Kulleseidkanalen Gjestehavn

Marina

favoritt

Region: Norway (3410), Vestland (596), Hordaland (391), Bømlo (44), Finnås (6) and Sakseid (4)

Kulleseidkanalen Gjestehavn
Kulleseidkanalen Gjestehavn
Kulleseidkanalen Gjestehavn
Kulleseidkanalen Gjestehavn
Kulleseidkanalen Gjestehavn
Kulleseidkanalen Gjestehavn
Kulleseidkanalen Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Reatutant og liten badestrand. Nytt av \u00e5ret er en liten selvbetjent kiosk.", "se": "Restaurang och liten badstrand. Nytt f\u00f6r \u00e5ret \u00e4r en liten sj\u00e4lvbetj\u00e4ningskiosk.", "en": "Restaurant and small bathing beach. New this year is a small self-service kiosk.", "da": "Restaurant og lille badestrand. Nyt af \u00e5ret er en lille selvbetjent kiosk.", "fr": "Restaurant et petite plage de baignade. Nouveaut\u00e9 de l'ann\u00e9e : un petit kiosque en libre-service.", "de": "Restaurant und kleiner Badestrand. Neu in diesem Jahr ist ein kleiner Selbstbedienungskiosk.", "es": "Restaurante y peque\u00f1a playa para ba\u00f1arse. Nuevo de este a\u00f1o es un peque\u00f1o quiosco autoservicio.", "it": "Ristorante e piccola spiaggia balneare. La novit\u00e0 di quest'anno \u00e8 un piccolo chiosco self-service.", "pt": "Restaurante e pequena praia. Novo este ano \u00e9 um pequeno quiosque self-service.", "nl": "Restaurant en klein strandje. Nieuw dit jaar is een kleine zelfbedieningskiosk.", "pl": "Restauracja i ma\u0142a pla\u017ca. Nowo\u015bci\u0105 w tym roku jest ma\u0142y samoobs\u0142ugowy kiosk.", "uk": "\u0420\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d \u0456 \u043c\u0430\u043b\u0435\u043d\u044c\u043a\u0438\u0439 \u043f\u043b\u044f\u0436. \u041d\u043e\u0432\u0438\u043d\u043a\u0430 \u0446\u044c\u043e\u0433\u043e \u0440\u043e\u043a\u0443 - \u043d\u0435\u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0438\u0439 \u0441\u0430\u043c\u043e\u0431\u0443\u0442\u043d\u0456\u0439 \u043a\u0456\u043e\u0441\u043a.", "ro": "Plaj\u0103 mic\u0103 \u0219i curat\u0103. Nou din acest an este un mic chio\u0219c cu autoservire.", "tr": "Restoran ve k\u00fc\u00e7\u00fck bir plaj. Bu y\u0131l yenilik olarak k\u00fc\u00e7\u00fck bir self-servis b\u00fcfe var.", "el": "\u0395\u03c3\u03c4\u03b9\u03b1\u03c4\u03cc\u03c1\u03b9\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b9\u03ba\u03c1\u03ae \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bb\u03af\u03b1 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03ba\u03bf\u03bb\u03cd\u03bc\u03c0\u03b9. \u039d\u03ad\u03bf \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c6\u03ad\u03c4\u03bf\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ad\u03bd\u03b1 \u03bc\u03b9\u03ba\u03c1\u03cc \u03b1\u03c5\u03c4\u03cc\u03bd\u03bf\u03bc\u03bf \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf.", "cs": "Restaurace a mal\u00e1 pl\u00e1\u017e. Novinkou tohoto roku je mal\u00fd samoobslu\u017en\u00fd kiosek.", "hu": "\u00c9tterem \u00e9s kis strand. Az \u00e9v \u00fajdons\u00e1ga egy kis \u00f6nkiszolg\u00e1l\u00f3 kioszk.", "fi": "Hyvin suojaisa ankkuripaikka ja pieni uimaranta. T\u00e4st\u00e4 vuodesta alkaen on my\u00f6s pieni itsepalvelukioski.", "bg": "\u0420\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0442 \u0438 \u043c\u0430\u043b\u044a\u043a \u043f\u043b\u0430\u0436. \u041d\u043e\u0432\u043e\u0442\u043e \u0442\u0430\u0437\u0438 \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0430 \u0435 \u043c\u0430\u043b\u044a\u043a \u043a\u0438\u043e\u0441\u043a \u0437\u0430 \u0441\u0430\u043c\u043e\u043e\u0431\u0441\u043b\u0443\u0436\u0432\u0430\u043d\u0435.", "sr": "\u0420\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d \u0438 \u043c\u0430\u043b\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0436\u0430. \u041d\u043e\u0432\u0430 \u043e\u0432\u0435 \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0435 \u0458\u0435 \u043c\u0430\u043b\u0430 \u0441\u0430\u043c\u043e\u043f\u043e\u0441\u043b\u0443\u0436\u043d\u0430 \u043a\u0438\u043e\u0441\u043a\u0430.", "et": "Rannapuhastus ja v\u00e4ike rand. Uueks lisanduseks on iseteenindav kiosk.", "lv": "Neliels tuale\u0161u komplekss un neliela pludmale. Jaunums \u0161ogad ir neliela pa\u0161apkalpo\u0161an\u0101s kiosks.", "lt": "Apsaugotas ir ma\u017eas papl\u016bdimys. Naujiena \u0161iemet - ma\u017eas savitarnos kioskas."}
Kulleseidkanalen Gjestehavn
Kulleseidkanalen Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Sanit\u00e6rbygg med vaskemaskin og t\u00f8rketrommel", "se": "Sanitetsbyggnad med tv\u00e4ttmaskin och torktumlare", "en": "Sanitary building with washing machine and dryer", "da": "Sanitetsbygning med vaskemaskine og t\u00f8rretumbler", "fr": "B\u00e2timent sanitaire avec machine \u00e0 laver et s\u00e8che-linge", "de": "Sanit\u00e4rgeb\u00e4ude mit Waschmaschine und W\u00e4schetrockner", "es": "Edificio sanitario con lavadora y secadora", "it": "Edificio sanitario con lavatrice e asciugatrice", "pt": "Pr\u00e9dio sanit\u00e1rio com m\u00e1quina de lavar e secadora", "nl": "Sanitairgebouw met wasmachine en droger", "pl": "Budynek sanitarny z pralk\u0105 i suszark\u0105", "uk": "\u0421\u0430\u043d\u0456\u0442\u0430\u0440\u043d\u0430 \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u044f \u0437 \u043f\u0440\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u044e \u043c\u0430\u0448\u0438\u043d\u043e\u044e \u0442\u0430 \u0441\u0443\u0448\u0430\u0440\u043a\u043e\u044e", "ro": "Cl\u0103dire sanitar\u0103 cu ma\u0219in\u0103 de sp\u0103lat \u0219i usc\u0103tor", "tr": "\u00c7ama\u015f\u0131r makinesi ve kurutma makinesi ile donat\u0131lm\u0131\u015f sanitasyon binas\u0131", "el": "\u039a\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03bf \u03bc\u03b5 \u03b5\u03b3\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03ac\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c5\u03b3\u03b9\u03b5\u03b9\u03bd\u03ae\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03c0\u03bb\u03c5\u03bd\u03c4\u03ae\u03c1\u03b9\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b5\u03b3\u03bd\u03c9\u03c4\u03ae\u03c1\u03b9\u03bf", "cs": "Sanit\u00e1rn\u00ed budova s pra\u010dkou a su\u0161i\u010dkou", "hu": "Sanit\u00e1r\u00e9p\u00fclet mos\u00f3g\u00e9ppel \u00e9s sz\u00e1r\u00edt\u00f3g\u00e9ppel", "fi": "Saniteettirakennus, jossa on pesukone ja kuivausrumpu", "bg": "\u0421\u0430\u043d\u0438\u0442\u0430\u0440\u043d\u0430 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430 \u0441 \u043f\u0435\u0440\u0430\u043b\u043d\u044f \u0438 \u0441\u0443\u0448\u0438\u043b\u043d\u044f", "sr": "Zgrada sa sanitarnim \u010dvorom sa ma\u0161inom za pranje i su\u0161enje ve\u0161a", "et": "Sanitaarruum pesumasina ja kuivatiga", "lv": "Sanit\u0101r\u0101 \u0113ka ar ve\u013cas mazg\u0101jamo ma\u0161\u012bnu un ve\u013cas \u017e\u0101v\u0113t\u0101ju", "lt": "Sanitarinis pastatas su skalbimo ma\u0161ina ir d\u017eiovykle"}
Kulleseidkanalen Gjestehavn: {"base": "no", "no": "WC p\u00e5 venstre side, dusj p\u00e5 h\u00f8yre", "se": "WC p\u00e5 v\u00e4nster sida, dusch p\u00e5 h\u00f6ger", "en": "WC on the left side, shower on the right", "da": "WC p\u00e5 venstre side, bruser p\u00e5 h\u00f8jre", "fr": "WC sur le c\u00f4t\u00e9 gauche, douche sur le c\u00f4t\u00e9 droit", "de": "WC auf der linken Seite, Dusche auf der rechten", "es": "WC a la izquierda, ducha a la derecha", "it": "WC sul lato sinistro, doccia sul lato destro", "pt": "WC \u00e0 esquerda, chuveiro \u00e0 direita", "nl": "WC aan de linkerkant, douche aan de rechterkant", "pl": "WC po lewej stronie, prysznic po prawej", "uk": "\u0422\u0443\u0430\u043b\u0435\u0442 \u0437\u043b\u0456\u0432\u0430, \u0434\u0443\u0448 \u043f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447", "ro": "WC pe partea st\u00e2ng\u0103, du\u0219 pe partea dreapt\u0103", "tr": "Sol tarafta tuvalet, sa\u011f tarafta du\u015f", "el": "WC \u03c3\u03c4\u03b1 \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac, \u03bd\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac", "cs": "WC na lev\u00e9 stran\u011b, sprcha na prav\u00e9", "hu": "WC bal oldalon, zuhany jobb oldalon", "fi": "WC vasemmalla puolella, suihku oikealla", "bg": "WC \u043e\u0442\u043b\u044f\u0432\u043e, \u0434\u0443\u0448 \u0432\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e", "sr": "WC sa leve strane, tu\u0161 sa desne", "et": "WC vasakul, du\u0161\u0161 paremal", "lv": "WC kreisaj\u0101 pus\u0113, du\u0161a labaj\u0101 pus\u0113", "lt": "Tualetas kair\u0117je pus\u0117je, du\u0161as de\u0161in\u0117je"}
Kulleseidkanalen Gjestehavn: Dusj
Kulleseidkanalen Gjestehavn: {"base": "da", "no": "Frisbee-golfbane", "se": "Frisbeegolfbana", "en": "Frisbee golf course", "da": "Frisbee golfbane", "fr": "Parcours de disc golf", "de": "Disc-Golfplatz", "es": "Campo de disc golf", "it": "Campo da disc golf", "pt": "Campo de golfe de frisbee", "nl": "Frisbee-golfbaan", "pl": "Pole do gry w frisbee golf", "uk": "\u0414\u0438\u0441\u043a-\u0433\u043e\u043b\u044c\u0444 \u043f\u043e\u043b\u0435", "ro": "Teren de disc golf", "tr": "Frisbee golf sahas\u0131", "el": "\u0393\u03ae\u03c0\u03b5\u03b4\u03bf \u03c6\u03c1\u03af\u03c3\u03bc\u03c0\u03b9 \u03b3\u03ba\u03bf\u03bb\u03c6", "cs": "H\u0159i\u0161t\u011b na frisbee golf", "hu": "Frizbigolf p\u00e1lya", "fi": "Frisbeegolfrata", "bg": "\u0414\u0438\u0441\u043a\u0433\u043e\u043b\u0444 \u0438\u0433\u0440\u0438\u0449\u0435", "sr": "\u0422\u0435\u0440\u0435\u043d \u0437\u0430 \u0444\u0440\u0438\u0437\u0431\u0438 \u0433\u043e\u043b\u0444", "et": "Frisbiigolfirada", "lv": "Frisbija golfa laukums", "lt": "Frisbio golfo aik\u0161tel\u0117"}
Kulleseidkanalen Gjestehavn: {"base": "da", "no": "Frisbeegolfbane", "se": "Frisbeegolfbana", "en": "Frisbee golf course", "da": "Frisbee golfbane", "fr": "Parcours de disc golf", "de": "Frisbee-Golfplatz", "es": "Campo de golf de disco", "it": "Campo da frisbee golf", "pt": "Campo de golfe de disco", "nl": "Frisbeegolfbaan", "pl": "Pole do gry w frisbee golf", "uk": "\u041c\u0430\u0439\u0434\u0430\u043d\u0447\u0438\u043a \u0434\u043b\u044f \u0444\u0440\u0456\u0441\u0431\u0456-\u0433\u043e\u043b\u044c\u0444\u0443", "ro": "Teren de disc golf", "tr": "Frizbi golf sahas\u0131", "el": "\u0393\u03ae\u03c0\u03b5\u03b4\u03bf \u03c6\u03c1\u03af\u03c3\u03bc\u03c0\u03b9 \u03b3\u03ba\u03bf\u03bb\u03c6", "cs": "H\u0159i\u0161t\u011b na frisbee golf", "hu": "Frizbigolfp\u00e1lya", "fi": "Frisbeegolfkentt\u00e4", "bg": "\u0418\u0433\u0440\u0438\u0449\u0435 \u0437\u0430 \u0434\u0438\u0441\u043a \u0433\u043e\u043b\u0444", "sr": "\u0422\u0435\u0440\u0435\u043d \u0437\u0430 \u0444\u0440\u0438\u0437\u0431\u0438 \u0433\u043e\u043b\u0444", "et": "Lendavate taldrikute golfirada", "lv": "Frisbija golfa laukums", "lt": "Frisbis golfo aik\u0161tynas"}
Kulleseidkanalen Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Nydelig opparbeidet park, med leke og badeplass", "se": "Underbar anlagd park, med lek- och badplats", "en": "Beautifully developed park, with playground and swimming area", "da": "Smukt anlagt park med lege- og badeplads", "fr": "Magnifique parc am\u00e9nag\u00e9, avec aire de jeux et baignade", "de": "Wundersch\u00f6n angelegter Park mit Spiel- und Badeplatz", "es": "Parque maravillosamente desarrollado, con \u00e1rea de juegos y zona de ba\u00f1o", "it": "Bellissimo parco sviluppato, con area giochi e zona balneabile", "pt": "Belo parque desenvolvido, com \u00e1rea de recrea\u00e7\u00e3o e de banho", "nl": "Prachtig aangelegd park, met speel- en zwemplaats", "pl": "Pi\u0119knie zagospodarowany park, z placem zabaw i miejscem do k\u0105pieli", "uk": "\u0427\u0443\u0434\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043e\u0431\u043b\u0430\u0448\u0442\u043e\u0432\u0430\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0430\u0440\u043a \u0437 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435\u043c \u0434\u043b\u044f \u0456\u0433\u043e\u0440 \u0442\u0430 \u043a\u0443\u043f\u0430\u043d\u043d\u044f", "ro": "Parc minunat amenajat, cu loc de joac\u0103 \u0219i plaj\u0103 pentru \u00eenot", "tr": "G\u00fczel geli\u015ftirilmi\u015f bir park, oyun ve y\u00fczme alan\u0131 ile", "el": "\u03a5\u03c0\u03ad\u03c1\u03bf\u03c7\u03b1 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c0\u03bb\u03b1\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf \u03c0\u03ac\u03c1\u03ba\u03bf, \u03bc\u03b5 \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf \u03c0\u03b1\u03b9\u03c7\u03bd\u03b9\u03b4\u03b9\u03bf\u03cd \u03ba\u03b1\u03b9 \u03ba\u03bf\u03bb\u03cd\u03bc\u03b2\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2", "cs": "N\u00e1dhern\u011b upraven\u00fd park, s d\u011btsk\u00fdm h\u0159i\u0161t\u011bm a koupali\u0161t\u011bm", "hu": "Gy\u00f6ny\u00f6r\u0171en kialak\u00edtott park, j\u00e1tsz\u00f3- \u00e9s f\u00fcrd\u0151hellyel", "fi": "Kauniisti kunnostettu puisto, jossa on leikki- ja uimapaikka", "bg": "\u041f\u0440\u0435\u043a\u0440\u0430\u0441\u043d\u043e \u043e\u0431\u043b\u0430\u0433\u043e\u0440\u043e\u0434\u0435\u043d \u043f\u0430\u0440\u043a \u0441 \u0434\u0435\u0442\u0441\u043a\u0430 \u0438 \u043f\u043b\u0430\u0436\u043d\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430", "sr": "\u041f\u0440\u0435\u043b\u0435\u043f\u043e \u0443\u0440\u0435\u0452\u0435\u043d \u043f\u0430\u0440\u043a, \u0441\u0430 \u0438\u0433\u0440\u0430\u043b\u0438\u0448\u0442\u0435\u043c \u0438 \u043c\u0435\u0441\u0442\u043e\u043c \u0437\u0430 \u043a\u0443\u043f\u0430\u045a\u0435", "et": "Kaunilt hooldatud park, m\u00e4ngu- ja supluskohaga", "lv": "Skaista iek\u0101rtotu parku, ar rota\u013cu un peldvietu", "lt": "Nuostabiai sutvarkytas parkas, su \u017eaidim\u0173 ir maudymosi vieta"}
{"base": "no", "no": "Kulleseidkanalen, sett fra broen mot gjestehavnen", "se": "Kulleseidkanalen, sett fr\u00e5n bron mot g\u00e4sthamnen", "en": "Kulleseid Canal, seen from the bridge towards the guest harbor", "da": "Kulleseidkanalen, set fra broen mod g\u00e6stehavnen", "fr": "Le canal de Kulleseid, vu du pont vers le port de plaisance", "de": "Kulleseidkanalen, vom Br\u00fcckenblick in Richtung G\u00e4stehafen", "es": "El canal de Kulleseid, visto desde el puente hacia el puerto de invitados", "it": "Il canale di Kulleseid, visto dal ponte verso il porto turistico", "pt": "Kulleseidkanalen, visto da ponte em dire\u00e7\u00e3o ao porto de h\u00f3spedes", "nl": "Kulleseidkanaal, gezien vanaf de brug richting de gastenhaven", "pl": "Kana\u0142 Kulleseid, widziany z mostu w kierunku przystani go\u015bcinnej", "uk": "\u041a\u0443\u043b\u043b\u0435\u0441\u0435\u0439\u0434\u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0435\u043d, \u0432\u0438\u0434 \u0437 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0443 \u043d\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u043e\u0440\u0442", "ro": "Canalul Kulleseid, v\u0103zut de pe pod spre portul de oaspe\u021bi", "tr": "Kulleseidkanal\u0131, k\u00f6pr\u00fcden misafir liman\u0131 y\u00f6n\u00fcnde g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f", "el": "\u0397 \u0394\u03b9\u03ce\u03c1\u03c5\u03b3\u03b1 Kulleseid, \u03cc\u03c0\u03c9\u03c2 \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7 \u03b3\u03ad\u03c6\u03c5\u03c1\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd", "cs": "Kulleseidkanalen, pohled z mostu na p\u0159\u00edstav pro hosty", "hu": "Kulleseid-csatorna, a h\u00eddr\u00f3l n\u00e9zve a vend\u00e9ghaj\u00f3-kik\u00f6t\u0151 fel\u00e9", "fi": "Kulleseidin kanava, n\u00e4htyn\u00e4 sillalta kohti vierassatamaa", "bg": "\u041a\u0443\u043b\u0435\u0441\u0435\u0439\u0434\u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0430, \u0432\u0438\u0434\u044f\u043d \u043e\u0442 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0430 \u043a\u044a\u043c \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0449\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435", "sr": "\u041a\u0443\u043b\u0435\u0441\u0438\u0434\u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0435\u043d, \u0432\u0438\u0452\u0435\u043d \u0441\u0430 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0430 \u043f\u0440\u0435\u043c\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438\u043d\u0441\u043a\u043e\u0458 \u043b\u0443\u0446\u0438", "et": "Kulleseidkanal, vaadatuna sillalt k\u00fclalissadama poole", "lv": "Kulleseidkan\u0101ls, skat\u012bts no tilta pret viesu ostu", "lt": "Kulleseidkanalas, \u017ei\u016brint nuo tilto link sve\u010di\u0173 uosto"}
Satelite image of Kulleseidkanalen Gjestehavn

📸 Fotoğraf yükle

Fotoğraflarınızı gösterin ve diğerlerine yolculuklarını planlamalarında yardım edin Kulleseidkanalen Gjestehavn.harbourmaps.com yelken topluluğu tarafından, seyri basitleştirmek ve daha eğlenceli hale getirmek için kolektif bir çaba olarak oluşturulmuştur. Bir fotoğraf yüklemek bir dakikadan az sürer ve telefonunuzdan, tabletinizden veya dizüstü bilgisayarınızdan yapılabilir.

📸 Fotoğraf yükle

Tesisler

Mevcut Tesisler: Kıyı elektriği, Tekne için tatlı su, Duş, Tuvalet, Çamaşırhane, Çocuk oyun alanı, Yüzme alanı.

Güncellenme Tarihi 2. Aug 2022. Tesisleri güncelle.

Bağlama

Bu limanda bağlama seçenekleri: İskeleye bağlanma.

Güncellenme Tarihi 2. Aug 2022. Bağlama güncelle.

İletişim bilgileri

web sitesi: www.kulleseidkanalen.no

telefon: +4741551063

e-posta: post@kulleseidkanalen.no

Açıklamalar ve incelemeler

PK Holmetun diyor ki:

alan

denizcilik özellikleri

açıklama

Korunaklı ve güzel bir liman. Bölge ayrıca karavanlar için düzenlenmiştir.
Çocuklar ve yetişkinler için birçok aktivite, küçük bir kumsal, suda oyunlar ve bir frizbi golf sahası vardır.
Market kısa mesafededir.

İskelede restoran ve küçük, self-servis, 24 saat açık büfe vardır.
İskelede su ve elektrik mevcuttur.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 15. Jul 2025

Per Garen diyor ki:

alan

denizcilik özellikleri

açıklama

60 metrelik Sunseeker ile sorunsuz geçti, ortak tatil döneminde bunu yapmayı pek düşünmezdim. Kasım ayında rıhtımdaki her şey kapalıydı. Yaz tatili dışında iyi bir yer, ancak yoğun sezonda buranın biraz fazla kalabalık olduğunu hayal ediyorum.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 11. May 2025

PK Holmetun diyor ki:

açıklama

Giriş ve denizcilik koşulları: Kulseidkanalen'in ortasında yer alır.
Bağlama: Yüzer iskeleler veya rıhtım boyunca. Rıhtımda elektrik ve su var. Ayrıca karavan park etme imkanı
Alan: Alan küçük bir Joker mağazasına sahip. Kulseidkanalen'in hemen dışında dizel ve benzin.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 26. Jul 2021

Bu limanı biliyor musunuz? Liman hakkında kısa bir açıklama veya inceleme eklemeniz diğer denizcilere büyük bir yardım olacaktır.

📜 Açıklama ekle

Harita Kulleseidkanalen Gjestehavn

Tesisler

Mevcut tesisler: Kıyı elektriği, Tekne için tatlı su, Duş, Tuvalet, Çamaşırhane, Çocuk oyun alanı, Yüzme alanı.

Güncellenme Tarihi 2. Aug 2022. Tesisleri güncelle.

Bağlama

Bu limanda bağlama seçenekleri: İskeleye bağlanma.

Güncellenme Tarihi 2. Aug 2022. Bağlama güncelle.

Rüzgar koruması

Ertesi gece koruma

89 puanlar

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Ons 06 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 07 Aug 8m/s 2m/s

Rüzgar skoru nasıl çalışır öğrenmek mi istiyorsunuz? O zaman bu açıklamayı okuyun.

Rüzgar tahminleri yr.no (Norveç Meteoroloji Enstitüsü)'den gelmektedir ve en son güncellenmiştir 1 hour and 35 minutes ago (Çarşamba 06 Ağustos 03:28). Bir sonraki gece skoru, bir sonraki gece saat 22:00 - 08:00 arasındaki en kötü saati gösterir. Rüzgar tahminleri için birden fazla kaynağı kontrol etmenizi öneririz.windy.com daha büyük rüzgar sistemlerini göstermek için iyi bir web sitesidir.

Bu liman için güvenli yönler eklendi None. Düzenlemek için buraya tıklayın.

Son ziyaretler Kulleseidkanalen Gjestehavn

Çar 23 Tem 2025

TOLIMA [MMSI: 257741090]

Pzt 14 Tem 2025

JAN MAR [MMSI: 258521010]

Cum 06 Haz 2025

FORTUNA 2 [MMSI: 258093880]

Cum 21 Mar 2025

M/Y MI AMORE [MMSI: 258173740]

Cum 30 Ağu 2024

PEIK [MMSI: 257128640]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kulleseidkanalen Gjestehavn, as well as statistics about the ships that visits

Bu limanı bir yolculuğa ekle

Şimdi giriş yapın

Bugünden farklı bir tarih seçin

Önemli: Bir limana giriş yaptığınızda, bu site üzerinde bir seyahate eklemiş olursunuz. Marinalarda yer ayırtmıyorsunuz.

Katkıda Bulunanlar

Bu sayfaya katkıda bulunan kullanıcılar: Rebekka, Kulleseidkanalen Gjestehavn, Olav Pekeberg, Kjell Harry Alfsvaag, PK Holmetun and Tor Inge Amdal

harbourmaps.com denizcilik topluluğu tarafından güncellenmiştir. Bu sayfaya bilgi, inceleme veya fotoğraf eklediğinizde, diğer katkıda bulunanlarla birlikte burada listelenirsiniz (gerçek adınız veya takma adınız olabilen kullanıcı adınızı listeliyoruz).

En yakın limanlar Kulleseidkanalen Gjestehavn

Filtrele

Doğal liman
Marina
Gelecek gece için güvenli rüzgar

Sıralama

ABC
Popülerlik
Rüzgar skoru ertesi gece

0 limanlar

Daha fazla liman göster