Kulleseidkanalen Gjestehavn

Marina

favoritt

Region: Norway (3424), Vestland (599), Hordaland (393), Bømlo (45), Finnås (6) and Sakseid (4)

Kulleseidkanalen Gjestehavn
Kulleseidkanalen Gjestehavn
Kulleseidkanalen Gjestehavn
Kulleseidkanalen Gjestehavn
Kulleseidkanalen Gjestehavn
Kulleseidkanalen Gjestehavn
Kulleseidkanalen Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Reatutant og liten badestrand. Nytt av \u00e5ret er en liten selvbetjent kiosk.", "se": "Restaurang och liten badstrand. Nytt f\u00f6r \u00e5ret \u00e4r en liten sj\u00e4lvbetj\u00e4ningskiosk.", "en": "Restaurant and small bathing beach. New this year is a small self-service kiosk.", "da": "Restaurant og lille badestrand. Nyt af \u00e5ret er en lille selvbetjent kiosk.", "fr": "Restaurant et petite plage de baignade. Nouveaut\u00e9 de l'ann\u00e9e : un petit kiosque en libre-service.", "de": "Restaurant und kleiner Badestrand. Neu in diesem Jahr ist ein kleiner Selbstbedienungskiosk.", "es": "Restaurante y peque\u00f1a playa para ba\u00f1arse. Nuevo de este a\u00f1o es un peque\u00f1o quiosco autoservicio.", "it": "Ristorante e piccola spiaggia balneare. La novit\u00e0 di quest'anno \u00e8 un piccolo chiosco self-service.", "pt": "Restaurante e pequena praia. Novo este ano \u00e9 um pequeno quiosque self-service.", "nl": "Restaurant en klein strandje. Nieuw dit jaar is een kleine zelfbedieningskiosk.", "pl": "Restauracja i ma\u0142a pla\u017ca. Nowo\u015bci\u0105 w tym roku jest ma\u0142y samoobs\u0142ugowy kiosk.", "uk": "\u0420\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d \u0456 \u043c\u0430\u043b\u0435\u043d\u044c\u043a\u0438\u0439 \u043f\u043b\u044f\u0436. \u041d\u043e\u0432\u0438\u043d\u043a\u0430 \u0446\u044c\u043e\u0433\u043e \u0440\u043e\u043a\u0443 - \u043d\u0435\u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0438\u0439 \u0441\u0430\u043c\u043e\u0431\u0443\u0442\u043d\u0456\u0439 \u043a\u0456\u043e\u0441\u043a.", "ro": "Plaj\u0103 mic\u0103 \u0219i curat\u0103. Nou din acest an este un mic chio\u0219c cu autoservire.", "tr": "Restoran ve k\u00fc\u00e7\u00fck bir plaj. Bu y\u0131l yenilik olarak k\u00fc\u00e7\u00fck bir self-servis b\u00fcfe var.", "el": "\u0395\u03c3\u03c4\u03b9\u03b1\u03c4\u03cc\u03c1\u03b9\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b9\u03ba\u03c1\u03ae \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bb\u03af\u03b1 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03ba\u03bf\u03bb\u03cd\u03bc\u03c0\u03b9. \u039d\u03ad\u03bf \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c6\u03ad\u03c4\u03bf\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ad\u03bd\u03b1 \u03bc\u03b9\u03ba\u03c1\u03cc \u03b1\u03c5\u03c4\u03cc\u03bd\u03bf\u03bc\u03bf \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf.", "cs": "Restaurace a mal\u00e1 pl\u00e1\u017e. Novinkou tohoto roku je mal\u00fd samoobslu\u017en\u00fd kiosek.", "hu": "\u00c9tterem \u00e9s kis strand. Az \u00e9v \u00fajdons\u00e1ga egy kis \u00f6nkiszolg\u00e1l\u00f3 kioszk.", "fi": "Hyvin suojaisa ankkuripaikka ja pieni uimaranta. T\u00e4st\u00e4 vuodesta alkaen on my\u00f6s pieni itsepalvelukioski.", "bg": "\u0420\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0442 \u0438 \u043c\u0430\u043b\u044a\u043a \u043f\u043b\u0430\u0436. \u041d\u043e\u0432\u043e\u0442\u043e \u0442\u0430\u0437\u0438 \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0430 \u0435 \u043c\u0430\u043b\u044a\u043a \u043a\u0438\u043e\u0441\u043a \u0437\u0430 \u0441\u0430\u043c\u043e\u043e\u0431\u0441\u043b\u0443\u0436\u0432\u0430\u043d\u0435.", "sr": "\u0420\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d \u0438 \u043c\u0430\u043b\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0436\u0430. \u041d\u043e\u0432\u0430 \u043e\u0432\u0435 \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0435 \u0458\u0435 \u043c\u0430\u043b\u0430 \u0441\u0430\u043c\u043e\u043f\u043e\u0441\u043b\u0443\u0436\u043d\u0430 \u043a\u0438\u043e\u0441\u043a\u0430.", "et": "Rannapuhastus ja v\u00e4ike rand. Uueks lisanduseks on iseteenindav kiosk.", "lv": "Neliels tuale\u0161u komplekss un neliela pludmale. Jaunums \u0161ogad ir neliela pa\u0161apkalpo\u0161an\u0101s kiosks.", "lt": "Apsaugotas ir ma\u017eas papl\u016bdimys. Naujiena \u0161iemet - ma\u017eas savitarnos kioskas."}
Kulleseidkanalen Gjestehavn
Kulleseidkanalen Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Sanit\u00e6rbygg med vaskemaskin og t\u00f8rketrommel", "se": "Sanitetsbyggnad med tv\u00e4ttmaskin och torktumlare", "en": "Sanitary building with washing machine and dryer", "da": "Sanitetsbygning med vaskemaskine og t\u00f8rretumbler", "fr": "B\u00e2timent sanitaire avec machine \u00e0 laver et s\u00e8che-linge", "de": "Sanit\u00e4rgeb\u00e4ude mit Waschmaschine und W\u00e4schetrockner", "es": "Edificio sanitario con lavadora y secadora", "it": "Edificio sanitario con lavatrice e asciugatrice", "pt": "Pr\u00e9dio sanit\u00e1rio com m\u00e1quina de lavar e secadora", "nl": "Sanitairgebouw met wasmachine en droger", "pl": "Budynek sanitarny z pralk\u0105 i suszark\u0105", "uk": "\u0421\u0430\u043d\u0456\u0442\u0430\u0440\u043d\u0430 \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u044f \u0437 \u043f\u0440\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u044e \u043c\u0430\u0448\u0438\u043d\u043e\u044e \u0442\u0430 \u0441\u0443\u0448\u0430\u0440\u043a\u043e\u044e", "ro": "Cl\u0103dire sanitar\u0103 cu ma\u0219in\u0103 de sp\u0103lat \u0219i usc\u0103tor", "tr": "\u00c7ama\u015f\u0131r makinesi ve kurutma makinesi ile donat\u0131lm\u0131\u015f sanitasyon binas\u0131", "el": "\u039a\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03bf \u03bc\u03b5 \u03b5\u03b3\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03ac\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c5\u03b3\u03b9\u03b5\u03b9\u03bd\u03ae\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03c0\u03bb\u03c5\u03bd\u03c4\u03ae\u03c1\u03b9\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b5\u03b3\u03bd\u03c9\u03c4\u03ae\u03c1\u03b9\u03bf", "cs": "Sanit\u00e1rn\u00ed budova s pra\u010dkou a su\u0161i\u010dkou", "hu": "Sanit\u00e1r\u00e9p\u00fclet mos\u00f3g\u00e9ppel \u00e9s sz\u00e1r\u00edt\u00f3g\u00e9ppel", "fi": "Saniteettirakennus, jossa on pesukone ja kuivausrumpu", "bg": "\u0421\u0430\u043d\u0438\u0442\u0430\u0440\u043d\u0430 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430 \u0441 \u043f\u0435\u0440\u0430\u043b\u043d\u044f \u0438 \u0441\u0443\u0448\u0438\u043b\u043d\u044f", "sr": "Zgrada sa sanitarnim \u010dvorom sa ma\u0161inom za pranje i su\u0161enje ve\u0161a", "et": "Sanitaarruum pesumasina ja kuivatiga", "lv": "Sanit\u0101r\u0101 \u0113ka ar ve\u013cas mazg\u0101jamo ma\u0161\u012bnu un ve\u013cas \u017e\u0101v\u0113t\u0101ju", "lt": "Sanitarinis pastatas su skalbimo ma\u0161ina ir d\u017eiovykle"}
Kulleseidkanalen Gjestehavn: {"base": "no", "no": "WC p\u00e5 venstre side, dusj p\u00e5 h\u00f8yre", "se": "WC p\u00e5 v\u00e4nster sida, dusch p\u00e5 h\u00f6ger", "en": "WC on the left side, shower on the right", "da": "WC p\u00e5 venstre side, bruser p\u00e5 h\u00f8jre", "fr": "WC sur le c\u00f4t\u00e9 gauche, douche sur le c\u00f4t\u00e9 droit", "de": "WC auf der linken Seite, Dusche auf der rechten", "es": "WC a la izquierda, ducha a la derecha", "it": "WC sul lato sinistro, doccia sul lato destro", "pt": "WC \u00e0 esquerda, chuveiro \u00e0 direita", "nl": "WC aan de linkerkant, douche aan de rechterkant", "pl": "WC po lewej stronie, prysznic po prawej", "uk": "\u0422\u0443\u0430\u043b\u0435\u0442 \u0437\u043b\u0456\u0432\u0430, \u0434\u0443\u0448 \u043f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447", "ro": "WC pe partea st\u00e2ng\u0103, du\u0219 pe partea dreapt\u0103", "tr": "Sol tarafta tuvalet, sa\u011f tarafta du\u015f", "el": "WC \u03c3\u03c4\u03b1 \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac, \u03bd\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac", "cs": "WC na lev\u00e9 stran\u011b, sprcha na prav\u00e9", "hu": "WC bal oldalon, zuhany jobb oldalon", "fi": "WC vasemmalla puolella, suihku oikealla", "bg": "WC \u043e\u0442\u043b\u044f\u0432\u043e, \u0434\u0443\u0448 \u0432\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e", "sr": "WC sa leve strane, tu\u0161 sa desne", "et": "WC vasakul, du\u0161\u0161 paremal", "lv": "WC kreisaj\u0101 pus\u0113, du\u0161a labaj\u0101 pus\u0113", "lt": "Tualetas kair\u0117je pus\u0117je, du\u0161as de\u0161in\u0117je"}
Kulleseidkanalen Gjestehavn: Dusj
Kulleseidkanalen Gjestehavn: {"base": "da", "no": "Frisbee-golfbane", "se": "Frisbeegolfbana", "en": "Frisbee golf course", "da": "Frisbee golfbane", "fr": "Parcours de disc golf", "de": "Disc-Golfplatz", "es": "Campo de disc golf", "it": "Campo da disc golf", "pt": "Campo de golfe de frisbee", "nl": "Frisbee-golfbaan", "pl": "Pole do gry w frisbee golf", "uk": "\u0414\u0438\u0441\u043a-\u0433\u043e\u043b\u044c\u0444 \u043f\u043e\u043b\u0435", "ro": "Teren de disc golf", "tr": "Frisbee golf sahas\u0131", "el": "\u0393\u03ae\u03c0\u03b5\u03b4\u03bf \u03c6\u03c1\u03af\u03c3\u03bc\u03c0\u03b9 \u03b3\u03ba\u03bf\u03bb\u03c6", "cs": "H\u0159i\u0161t\u011b na frisbee golf", "hu": "Frizbigolf p\u00e1lya", "fi": "Frisbeegolfrata", "bg": "\u0414\u0438\u0441\u043a\u0433\u043e\u043b\u0444 \u0438\u0433\u0440\u0438\u0449\u0435", "sr": "\u0422\u0435\u0440\u0435\u043d \u0437\u0430 \u0444\u0440\u0438\u0437\u0431\u0438 \u0433\u043e\u043b\u0444", "et": "Frisbiigolfirada", "lv": "Frisbija golfa laukums", "lt": "Frisbio golfo aik\u0161tel\u0117"}
Kulleseidkanalen Gjestehavn: {"base": "da", "no": "Frisbeegolfbane", "se": "Frisbeegolfbana", "en": "Frisbee golf course", "da": "Frisbee golfbane", "fr": "Parcours de disc golf", "de": "Frisbee-Golfplatz", "es": "Campo de golf de disco", "it": "Campo da frisbee golf", "pt": "Campo de golfe de disco", "nl": "Frisbeegolfbaan", "pl": "Pole do gry w frisbee golf", "uk": "\u041c\u0430\u0439\u0434\u0430\u043d\u0447\u0438\u043a \u0434\u043b\u044f \u0444\u0440\u0456\u0441\u0431\u0456-\u0433\u043e\u043b\u044c\u0444\u0443", "ro": "Teren de disc golf", "tr": "Frizbi golf sahas\u0131", "el": "\u0393\u03ae\u03c0\u03b5\u03b4\u03bf \u03c6\u03c1\u03af\u03c3\u03bc\u03c0\u03b9 \u03b3\u03ba\u03bf\u03bb\u03c6", "cs": "H\u0159i\u0161t\u011b na frisbee golf", "hu": "Frizbigolfp\u00e1lya", "fi": "Frisbeegolfkentt\u00e4", "bg": "\u0418\u0433\u0440\u0438\u0449\u0435 \u0437\u0430 \u0434\u0438\u0441\u043a \u0433\u043e\u043b\u0444", "sr": "\u0422\u0435\u0440\u0435\u043d \u0437\u0430 \u0444\u0440\u0438\u0437\u0431\u0438 \u0433\u043e\u043b\u0444", "et": "Lendavate taldrikute golfirada", "lv": "Frisbija golfa laukums", "lt": "Frisbis golfo aik\u0161tynas"}
Kulleseidkanalen Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Nydelig opparbeidet park, med leke og badeplass", "se": "Underbar anlagd park, med lek- och badplats", "en": "Beautifully developed park, with playground and swimming area", "da": "Smukt anlagt park med lege- og badeplads", "fr": "Magnifique parc am\u00e9nag\u00e9, avec aire de jeux et baignade", "de": "Wundersch\u00f6n angelegter Park mit Spiel- und Badeplatz", "es": "Parque maravillosamente desarrollado, con \u00e1rea de juegos y zona de ba\u00f1o", "it": "Bellissimo parco sviluppato, con area giochi e zona balneabile", "pt": "Belo parque desenvolvido, com \u00e1rea de recrea\u00e7\u00e3o e de banho", "nl": "Prachtig aangelegd park, met speel- en zwemplaats", "pl": "Pi\u0119knie zagospodarowany park, z placem zabaw i miejscem do k\u0105pieli", "uk": "\u0427\u0443\u0434\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043e\u0431\u043b\u0430\u0448\u0442\u043e\u0432\u0430\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0430\u0440\u043a \u0437 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435\u043c \u0434\u043b\u044f \u0456\u0433\u043e\u0440 \u0442\u0430 \u043a\u0443\u043f\u0430\u043d\u043d\u044f", "ro": "Parc minunat amenajat, cu loc de joac\u0103 \u0219i plaj\u0103 pentru \u00eenot", "tr": "G\u00fczel geli\u015ftirilmi\u015f bir park, oyun ve y\u00fczme alan\u0131 ile", "el": "\u03a5\u03c0\u03ad\u03c1\u03bf\u03c7\u03b1 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c0\u03bb\u03b1\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf \u03c0\u03ac\u03c1\u03ba\u03bf, \u03bc\u03b5 \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf \u03c0\u03b1\u03b9\u03c7\u03bd\u03b9\u03b4\u03b9\u03bf\u03cd \u03ba\u03b1\u03b9 \u03ba\u03bf\u03bb\u03cd\u03bc\u03b2\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2", "cs": "N\u00e1dhern\u011b upraven\u00fd park, s d\u011btsk\u00fdm h\u0159i\u0161t\u011bm a koupali\u0161t\u011bm", "hu": "Gy\u00f6ny\u00f6r\u0171en kialak\u00edtott park, j\u00e1tsz\u00f3- \u00e9s f\u00fcrd\u0151hellyel", "fi": "Kauniisti kunnostettu puisto, jossa on leikki- ja uimapaikka", "bg": "\u041f\u0440\u0435\u043a\u0440\u0430\u0441\u043d\u043e \u043e\u0431\u043b\u0430\u0433\u043e\u0440\u043e\u0434\u0435\u043d \u043f\u0430\u0440\u043a \u0441 \u0434\u0435\u0442\u0441\u043a\u0430 \u0438 \u043f\u043b\u0430\u0436\u043d\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430", "sr": "\u041f\u0440\u0435\u043b\u0435\u043f\u043e \u0443\u0440\u0435\u0452\u0435\u043d \u043f\u0430\u0440\u043a, \u0441\u0430 \u0438\u0433\u0440\u0430\u043b\u0438\u0448\u0442\u0435\u043c \u0438 \u043c\u0435\u0441\u0442\u043e\u043c \u0437\u0430 \u043a\u0443\u043f\u0430\u045a\u0435", "et": "Kaunilt hooldatud park, m\u00e4ngu- ja supluskohaga", "lv": "Skaista iek\u0101rtotu parku, ar rota\u013cu un peldvietu", "lt": "Nuostabiai sutvarkytas parkas, su \u017eaidim\u0173 ir maudymosi vieta"}
{"base": "no", "no": "Kulleseidkanalen, sett fra broen mot gjestehavnen", "se": "Kulleseidkanalen, sett fr\u00e5n bron mot g\u00e4sthamnen", "en": "Kulleseid Canal, seen from the bridge towards the guest harbor", "da": "Kulleseidkanalen, set fra broen mod g\u00e6stehavnen", "fr": "Le canal de Kulleseid, vu du pont vers le port de plaisance", "de": "Kulleseidkanalen, vom Br\u00fcckenblick in Richtung G\u00e4stehafen", "es": "El canal de Kulleseid, visto desde el puente hacia el puerto de invitados", "it": "Il canale di Kulleseid, visto dal ponte verso il porto turistico", "pt": "Kulleseidkanalen, visto da ponte em dire\u00e7\u00e3o ao porto de h\u00f3spedes", "nl": "Kulleseidkanaal, gezien vanaf de brug richting de gastenhaven", "pl": "Kana\u0142 Kulleseid, widziany z mostu w kierunku przystani go\u015bcinnej", "uk": "\u041a\u0443\u043b\u043b\u0435\u0441\u0435\u0439\u0434\u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0435\u043d, \u0432\u0438\u0434 \u0437 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0443 \u043d\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u043e\u0440\u0442", "ro": "Canalul Kulleseid, v\u0103zut de pe pod spre portul de oaspe\u021bi", "tr": "Kulleseidkanal\u0131, k\u00f6pr\u00fcden misafir liman\u0131 y\u00f6n\u00fcnde g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f", "el": "\u0397 \u0394\u03b9\u03ce\u03c1\u03c5\u03b3\u03b1 Kulleseid, \u03cc\u03c0\u03c9\u03c2 \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7 \u03b3\u03ad\u03c6\u03c5\u03c1\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd", "cs": "Kulleseidkanalen, pohled z mostu na p\u0159\u00edstav pro hosty", "hu": "Kulleseid-csatorna, a h\u00eddr\u00f3l n\u00e9zve a vend\u00e9ghaj\u00f3-kik\u00f6t\u0151 fel\u00e9", "fi": "Kulleseidin kanava, n\u00e4htyn\u00e4 sillalta kohti vierassatamaa", "bg": "\u041a\u0443\u043b\u0435\u0441\u0435\u0439\u0434\u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0430, \u0432\u0438\u0434\u044f\u043d \u043e\u0442 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0430 \u043a\u044a\u043c \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0449\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435", "sr": "\u041a\u0443\u043b\u0435\u0441\u0438\u0434\u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0435\u043d, \u0432\u0438\u0452\u0435\u043d \u0441\u0430 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0430 \u043f\u0440\u0435\u043c\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438\u043d\u0441\u043a\u043e\u0458 \u043b\u0443\u0446\u0438", "et": "Kulleseidkanal, vaadatuna sillalt k\u00fclalissadama poole", "lv": "Kulleseidkan\u0101ls, skat\u012bts no tilta pret viesu ostu", "lt": "Kulleseidkanalas, \u017ei\u016brint nuo tilto link sve\u010di\u0173 uosto"}
Satelite image of Kulleseidkanalen Gjestehavn

📸 Upload a photo

Show off your photos and help others plan their journey to Kulleseidkanalen Gjestehavn.harbourmaps.com is created by the sailing community, in a collective effort to make cruising simpler and more fun. Uploading a photo takes less than a minutes and can be done from your phone, tablet or laptop.

📸 Upload a photo

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water, Shower, Toilet, Washing machine, Playground, Swimming area.

Updated on 2. Aug 2022. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf.

Updated on 2. Aug 2022. Update mooring.

Contact information

website: www.kulleseidkanalen.no

phone: +4741551063

email: post@kulleseidkanalen.no

Descriptions and reviews

PK Holmetun says:

area

maritime qualities

description

A cozy and nice harbour. The area is also suitable for motorhomes.
Many activities for children and adults, with a small sandy beach, water toys and a frisbee golf course.
Short distance to the store.

Restaurant on the quay, and a small self-service kiosk open around the clock.
Water and electricity on the pier.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 15. Jul 2025

Per Garen says:

area

maritime qualities

description

Went through with a 60-foot Sunseeker without any problem, would hardly have done it during the public holidays. Everything on the quay was closed in November. Decent place outside the summer holiday season, but I imagine it is a bit too busy during peak season.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 11. May 2025

PK Holmetun says:

description

Approach and maritime conditions: Located in the middle of the Kulseid Canal.
Docking: Along floating piers or quay. Power and water available at the quay. Possibility for motorhome parking as well
The area: The area has a small Joker store. Diesel and petrol right outside the Kulseid Canal.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 26. Jul 2021

Do you know this harbour? It's a huge help to other sailors if you add a short description or review of the harbour.

📜 Add description

Map of Kulleseidkanalen Gjestehavn

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water, Shower, Toilet, Washing machine, Playground, Swimming area.

Updated on 2. Aug 2022. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf.

Updated on 2. Aug 2022. Update mooring.

Wind protection

Protection next night

87 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 31 Aug 18:00 0:00 7m/s 2m/s

Want to know how the wind score works? Then you should read this explanation.

The wind forecasts come from yr.no (Norwegian Meteorological Institute), and was last updated 1 hour and 52 minutes ago (Saturday 30 August 01:27 PM). The next night score shows you the worst hour between 22:00 and 08:00 the next night. We recommend that you check multiple sources for wind forecasts. windy.com is a good website to show larger wind systems.

The safe directions for this harbour was added at None. Click here to edit.

Last visits to Kulleseidkanalen Gjestehavn

Wed 23 Jul 2025

TOLIMA [MMSI: 257741090]

Mon 14 Jul 2025

JAN MAR [MMSI: 258521010]

Fri 06 Jun 2025

FORTUNA 2 [MMSI: 258093880]

Fri 21 Mar 2025

M/Y MI AMORE [MMSI: 258173740]

Fri 30 Aug 2024

PEIK [MMSI: 257128640]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kulleseidkanalen Gjestehavn, as well as statistics about the ships that visits

Add this harbour to a journey

Check in now

Choose a different date than today

Important: When you check in to a harbour, you add it to a journey on this website. You are not booking a place in the marina.

Contributors

Users that contributed to this page: Rebekka, Kulleseidkanalen Gjestehavn, Olav Pekeberg, Kjell Harry Alfsvaag, PK Holmetun and Tor Inge Amdal

harbourmaps.com is updated by the boating community. When you add information, a review or pictures to this page you are listed here with the other contributors (we list your user-name, which can be your real name or a pseudonym).

Closest harbours to Kulleseidkanalen Gjestehavn

Filter by

Natural harbour
Marina
Safe wind next night

Order by

ABC
Popularity
Wind score next night

0 harbours

Show more harbours