Bagenkop Havn

Марина

favoritt

Region: Denmark (631), Langeland (11) and Bagenkop (3)

Bagenkop Havn: {"base": "de", "no": "Gjesteplasser", "se": "G\u00e4stbryggor", "en": "Guest docks", "da": "G\u00e6stebroer", "fr": "Quais d'invit\u00e9s", "de": "G\u00e4stestege", "es": "Muelles para visitantes", "it": "Pontili per visitatori", "pt": "Pont\u00f5es para visitantes", "nl": "Guestesteigers", "pl": "Pomosty go\u015bcinne", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u043f\u0456\u0440\u0441\u0438", "ro": "Debarcader pentru vizitatori", "tr": "Misafir iskeleler", "el": "\u03a0\u03b5\u03c1\u03b9\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03ae \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd", "cs": "Hostuj\u00edc\u00ed p\u0159\u00edstavi\u0161t\u011b", "hu": "Vend\u00e9gm\u00f3l\u00f3k", "fi": "Vieraslaiturit", "bg": "\u041f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438", "sr": "Gostinski molovi", "et": "K\u00fclaliskai", "lv": "Viesu piest\u0101tnes", "lt": "Sve\u010diai prieplaukos"}
Bagenkop Havn: {"base": "de", "no": "Hele havnen sett fra t\u00e5rnet", "se": "Hela hamnen sedd fr\u00e5n tornet", "en": "Entire harbor from the tower", "da": "Hele havnen fra t\u00e5rnet", "fr": "Vue d'ensemble du port depuis la tour", "de": "Gesamthafen vom Turm", "es": "Puerto completo desde la torre", "it": "L'intero porto visto dalla torre", "pt": "Porto inteiro visto da torre", "nl": "Havenoverzicht vanaf de toren", "pl": "Ca\u0142y port z wie\u017cy", "uk": "\u0417\u0430\u0433\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u0439 \u0432\u0438\u0433\u043b\u044f\u0434 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u0437 \u0432\u0435\u0436\u0456", "ro": "\u00centregul port v\u0103zut de la turn", "tr": "T\u00fcm liman kuleden", "el": "\u039f\u03bb\u03cc\u03ba\u03bb\u03b7\u03c1\u03bf \u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03c0\u03cd\u03c1\u03b3\u03bf", "cs": "Celkov\u00fd p\u0159\u00edstav z v\u011b\u017ee", "hu": "Teljes kik\u00f6t\u0151 a toronyb\u00f3l", "fi": "Koko satama tornista", "bg": "\u0426\u044f\u043b\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u043e\u0442 \u043a\u0443\u043b\u0430\u0442\u0430", "sr": "\u0426\u0435\u043b\u043e\u043a\u0443\u043f\u043d\u0430 \u043b\u0443\u043a\u0430 \u0441\u0430 \u0442\u043e\u0440\u045a\u0430", "et": "Sadama \u00fcldvaade tornist", "lv": "Kop\u0113jais ostas skats no tor\u0146a", "lt": "Visas uostas nuo bok\u0161to"}
Bagenkop Havn: {"base": "de", "no": "Midtre brygger, bensinstasjon og fiskerhavn", "se": "Mellanbryggor, br\u00e4nslestation och fiskarhamn", "en": "Middle jetties, fuel station, and fishing harbor", "da": "Midterstege, tankstation og fiskerihavn", "fr": "Pontons moyens, station-service et port de p\u00eache", "de": "Mittlere Stege, Tankstelle und Fischerhrafen", "es": "Espigones medios, estaci\u00f3n de combustible y puerto pesquero", "it": "Pontili centrali, stazione di servizio e porto dei pescatori", "pt": "Pont\u00f5es centrais, posto de combust\u00edvel e porto de pesca", "nl": "Middelsteigers, tankstation en vissershaven", "pl": "\u015arodkowe pomosty, stacja paliw i port rybacki", "uk": "\u0421\u0435\u0440\u0435\u0434\u043d\u0456 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0438, \u0437\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043d\u0430 \u0441\u0442\u0430\u043d\u0446\u0456\u044f \u0456 \u0440\u0438\u0431\u0430\u043b\u044c\u0441\u044c\u043a\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c", "ro": "Pontoane centrale, benzin\u0103rie \u0219i port pesc\u0103resc", "tr": "Orta iskeleler, akaryak\u0131t istasyonu ve bal\u0131k\u00e7\u0131 liman\u0131", "el": "\u039c\u03b5\u03c3\u03b1\u03af\u03b5\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b5\u03c2, \u03c0\u03c1\u03b1\u03c4\u03ae\u03c1\u03b9\u03bf \u03ba\u03b1\u03c5\u03c3\u03af\u03bc\u03c9\u03bd \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b1\u03bb\u03b9\u03b5\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9", "cs": "St\u0159edn\u00ed mola, \u010derpac\u00ed stanice a ryb\u00e1\u0159sk\u00fd p\u0159\u00edstav", "hu": "K\u00f6z\u00e9ps\u0151 m\u00f3l\u00f3k, benzink\u00fat \u00e9s hal\u00e1szkik\u00f6t\u0151", "fi": "Keskilaiturit, tankkauspiste ja kalasatama", "bg": "\u0421\u0440\u0435\u0434\u043d\u0438 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435, \u0431\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d\u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u0446\u0438\u044f \u0438 \u0440\u0438\u0431\u0430\u0440\u0441\u043a\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435", "sr": "Srednji molovi, benzinska stanica i ribarska luka", "et": "Keskmised kaiad, tankla ja kalasadama", "lv": "Vid\u0113jie piest\u0101tnes, degvielas uzpildes stacija un zvejnieku osta", "lt": "Viduriniai pontonai, degalin\u0117 ir \u017evej\u0173 uostas"}
Bagenkop Havn: {"base": "de", "no": "Fremre havn", "se": "Fr\u00e4mre hamnen", "en": "Foreharbor", "da": "Forhavn", "fr": "Avant-port", "de": "Vorderhafen", "es": "Puerto de entrada", "it": "Porto anteriore", "pt": "Porto anterior", "nl": "Voorhaven", "pl": "Przedni port", "uk": "\u041f\u0435\u0440\u0435\u0434\u043d\u044f \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c", "ro": "Portul exterior", "tr": "\u00d6nharbor", "el": "\u03a0\u03c1\u03bf\u03bb\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1\u03c2", "cs": "P\u0159edn\u00ed p\u0159\u00edstav", "hu": "El\u0151-lag\u00fana", "fi": "Etusatama", "bg": "\u041f\u0440\u0435\u0434\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435", "sr": "\u041f\u0440\u0435\u0434\u045a\u0430 \u043b\u0443\u043a\u0430", "et": "Esisadam", "lv": "Priek\u0161ostas", "lt": "Priekin\u0117 prieplauka"}
Bagenkop Havn
Bagenkop Havn
Bagenkop Havn
Bagenkop Havn: {"base": "en", "no": "bensinstasjon", "se": "bensinstation", "en": "gas station", "da": "tankstation", "fr": "station-service", "de": "Tankstelle", "es": "estaci\u00f3n de combustible", "it": "stazione di servizio", "pt": "posto de combust\u00edvel", "nl": "tankstation", "pl": "stacja paliw", "uk": "\u0437\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043d\u0430 \u0441\u0442\u0430\u043d\u0446\u0456\u044f", "ro": "sta\u021bie de alimentare cu combustibil", "tr": "benzin istasyonu", "el": "\u03c0\u03c1\u03b1\u03c4\u03ae\u03c1\u03b9\u03bf \u03ba\u03b1\u03c5\u03c3\u03af\u03bc\u03c9\u03bd", "cs": "\u010derpac\u00ed stanice", "hu": "benzink\u00fat", "fi": "polttoaineasema", "bg": "\u0431\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d\u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u0446\u0438\u044f", "sr": "benzinska stanica", "et": "tankla", "lv": "degvielas uzpildes stacija", "lt": "degalin\u0117"}
{"base": "da", "no": "Innl\u00f8pet til Bagenkop havn.", "se": "Inloppet till Bagenkop hamn.", "en": "The entrance to Bagenkop harbor.", "da": "Inloppet till Bagenkop havn."}
{"base": "da", "no": "Bagenkop i desember", "se": "Bagenkop i december", "en": "Bagenkop in December", "da": "Bagenkop i december"}
Satelite image of Bagenkop Havn

📸 Завантажити фото

Показуйте свої фотографії та допомагайте іншим планувати їхню подорож до Bagenkop Havn.harbourmaps.com створено спільнотою яхтсменів у колективних зусиллях, щоб зробити круїзи простішими та веселішими. Завантаження фотографії займає менше хвилини і може бути зроблено з вашого телефону, планшета або ноутбука.

📸 Завантажити фото

Зручності

Доступні зручності: Берегове живлення, Прісна вода для човнів, Душ, Туалет, Пральня, Утилізація стічних вод, Паливо, Дитячий майданчик, Зона для купання.

Оновлено 9. Apr 2026. Оновлення споруд.

Швартування

Можливості швартування в цій гавані: Швартування до пірсу, До берега.

Оновлено 9. Apr 2026. Оновити швартовку.

Контактна інформація

вебсайт: www.havneguide.dk/havn/bagenkop-havn

телефон: +45 63516275

електронна пошта: langeland.havne@langelandkommune.dk

Опис і відгуки

MiaHono говорить:

зона

морські якості

опис

Можна стояти як вздовж борту, так і між стовпами. Прекрасно відмічено, як широко розташовані стовпи. Позаду офісу гавані можна взяти напрокат велосипеди, і там є хороший продуктовий магазин.

[translated from Swedish with AI]

1 x helpful | written on 13. Aug 2024

Чи знаєте ви цю гавань? Це велика допомога для інших моряків, якщо ви додасте короткий опис або відгук про гавань.

📜 Додати опис

Карта Bagenkop Havn

Зручності

Доступні об'єкти: Берегове живлення, Прісна вода для човнів, Душ, Туалет, Пральня, Утилізація стічних вод, Паливо, Дитячий майданчик, Зона для купання.

Оновлено 9. Apr 2026. Оновлення споруд.

Швартування

Можливості швартування в цій гавані: Швартування до пірсу, До берега.

Оновлено 9. Apr 2026. Оновити швартовку.

Захист від вітру

Захист наступної ночі

80 бали

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 20 Jun 18:00 0:00 10m/s 2m/s

Хочете знати, як працює оцінка вітру? Тоді вам варто прочитати це пояснення.

Прогнози вітру надходять від yr.no (Норвезький метеорологічний інститут) та були востаннє оновлені 1 hour and 4 minutes ago (П’ятниця 19 Червень 14:27). Наступної ночі оцінка покаже вам найгіршу годину між 22:00 та 08:00 наступної ночі. Ми рекомендуємо перевіряти кілька джерел для прогнозів вітру.windy.com є хорошим вебсайтом для показу більших вітрових систем.

Безпечні напрямки для цієї гавані були додані на 30. Oct 2023. Натисніть сюди для редагування.

Останні візити в Bagenkop Havn

Чет 18 Чер 2026

OBAN [MMSI: 246085000]

ZEPHYR [MMSI: 245115000]

ANKE [MMSI: 211421570]

INFINITY [MMSI: 211699020]

FOXI [MMSI: 211273510]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Bagenkop Havn, as well as statistics about the ships that visits

Додайте цю гавань до маршруту

Зареєструйтесь зараз

Виберіть іншу дату, ніж сьогодні

Важливо: Коли ви відмічаєтеся в гавані, ви додаєте її до подорожі на цьому веб-сайті. Ви не бронюєте місце в марині.

Співавтори

Користувачі, які зробили внесок у цю сторінку: Susanna Forsberg Enetorp, PeGra64, Arjen Weber, Kim Glóin Thorøe and Joerg Riegner

harbourmaps.com оновлюється спільнотою яхтсменів. Коли ви додаєте інформацію, огляд чи фотографії на цю сторінку, вас відображають тут разом з іншими дописувачами (ми вказуємо ваше ім’я користувача, яке може бути вашим справжнім ім’ям або псевдонімом).

Найближчі гавані до Bagenkop Havn

Фільтрувати за

Природна гавань
Марина
Безпечний вітер наступної ночі

Замовити за

АБВ
Популярність
Оцінка вітру на наступну ніч

0 гавані

Показати більше портів