Værlandet

Яхтено пристанище

favoritt

Region: Norway (3456), Vestland (607), Sogn og Fjordane (218), Askvoll (24), Alden (4) and Værlandet (2)

Værlandet: {"base": "en", "no": "Flytende pontong gjestehavn i den nordlige delen av havnen", "se": "Flytande pontong g\u00e4sthamn i norra delen av hamnen", "en": "Floating pontoon guest harbour in the northern part of harbour", "da": "Flydeponton g\u00e6stehavn i den nordlige del af havnen", "fr": "Port d'accueil pour les visiteurs avec ponton flottant dans la partie nord du port", "de": "Schwimmsteg-G\u00e4stehafen im n\u00f6rdlichen Teil des Hafens", "es": "Puerto para visitantes de pont\u00f3n flotante en la parte norte del puerto", "it": "Porto per ospiti con pontile galleggiante nella parte settentrionale del porto", "pt": "Cais flutuante para visitantes na parte norte do porto", "nl": "Drijvend ponton gastenhaven in het noordelijke deel van de haven", "pl": "P\u0142ywaj\u0105cy pomost go\u015bcinny w p\u00f3\u0142nocnej cz\u0119\u015bci portu", "uk": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u0438\u0439 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u043d\u0438\u0439 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0443 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0456\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0456 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Portul de oaspe\u021bi cu pontoane plutitoare din partea nordic\u0103 a portului", "tr": "Y\u00fczer iskele konuk liman\u0131, liman\u0131n kuzey kesiminde", "el": "\u03a0\u03bb\u03c9\u03c4\u03cc\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1\u03c2 \u03c6\u03b9\u03bb\u03bf\u03be\u03b5\u03bd\u03bf\u03cd\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03c2 \u03bb\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf \u03c4\u03bc\u03ae\u03bc\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "Plovouc\u00ed ponton pro hosty v severn\u00ed \u010d\u00e1sti p\u0159\u00edstavu", "hu": "\u00dasz\u00f3 m\u00f3l\u00f3s vend\u00e9gkik\u00f6t\u0151 a kik\u00f6t\u0151 \u00e9szaki r\u00e9sz\u00e9n", "fi": "Kelluva ponttoonivierassatama sataman pohjoisosassa", "bg": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0432 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "Pristani\u0161te sa plutaju\u0107im pontonom za goste u severnom delu luke", "et": "Ujuvkai k\u00fclalissadam sadama p\u00f5hjaosas", "lv": "Peld\u0113jo\u0161a pontona viesu osta ostas zieme\u013cu da\u013c\u0101", "lt": "Plaukiojanti pontono sve\u010di\u0173 prieplauka \u0161iaurin\u0117je uosto dalyje"}
Værlandet: {"base": "it", "no": "26. mai 2026: Ny flytebrygge for gjesteb\u00e5ter", "se": "26 maj 2026: nya flytbryggor f\u00f6r g\u00e4stb\u00e5tar", "en": "May 26, 2026: New floating dock for Guest Boats", "da": "26. maj 2026: nye flydende <b>pontoner</b> til g\u00e6steb\u00e5de", "fr": "26 mai 2026 : nouveau ponton flottant pour les bateaux visiteurs", "de": "26 Mai 2026: neuer Schwimmsteg f\u00fcr G\u00e4steboote", "es": "26 may 2026: nuevos muelles flotantes para barcos de invitados", "it": "26 mag 2026: new floating  for Guest Boats", "pt": "26 mag 2026: novo flutuante para barcos de visitantes", "nl": "26 mei 2026: nieuwe drijvende steiger voor gastboten", "pl": "26 maja 2026: nowy p\u0142ywaj\u0105cy dla \u0142odzi go\u015bcinnych", "uk": "26 \u0442\u0440\u0430\u0432 2026: \u043d\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u044e\u0447\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0445 \u0441\u0443\u0434\u0435\u043d", "ro": "26 mai 2026: nou ponton plutitor pentru ambarca\u021biuni de oaspe\u021bi", "tr": "26 may\u0131s 2026: Misafir Tekneler i\u00e7in yeni y\u00fczer iskele", "el": "26 \u039c\u03b1\u0390\u03bf\u03c5 2026: \u03bd\u03ad\u03bf \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03cc \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd", "cs": "26. kv\u011btna 2026: nov\u00fd plovouc\u00ed dok pro hostuj\u00edc\u00ed lod\u011b", "hu": "2026. m\u00e1jus 26.: \u00faj \u00fasz\u00f3 st\u00e9g vend\u00e9ghaj\u00f3k sz\u00e1m\u00e1ra", "fi": "26. toukokuu 2026: Uusi kelluva laituri vierasveneille", "bg": "26 \u043c\u0430\u0439 2026 \u0433.: \u043d\u043e\u0432\u0438 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0449\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438", "sr": "26. \u043c\u0430\u0458 2026: \u043d\u043e\u0432 \u043f\u043b\u0443\u0442\u0430\u0458\u0443\u045b\u0438 \u043c\u043e\u043b \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0458\u0443\u045b\u0435 \u0447\u0430\u043c\u0446\u0435", "et": "26. mai 2026: uus ujuvkai k\u00fclalispaatidele", "lv": "2026 gada 26. maijs: jauna peldo\u0161a platforma viesu laiv\u0101m", "lt": "2026 m. gegu\u017e\u0117s 26 d.: nauji pl\u016bduriuojantys \u0161vartavimosi \u012frenginiai sve\u010di\u0173 laivams"}
Værlandet: {"base": "en", "no": "26-05-2026: ny flytebrygge foran servicebygningen", "se": "26-05-2026: ny flytbrygga framf\u00f6r servicebyggnaden", "en": "26-05-2026: new floating pontoon in front of the service building", "da": "26-05-2026: ny flydende ponton foran servicebygningen", "fr": "26-05-2026 : nouveau ponton flottant en face du b\u00e2timent de service", "de": "26-05-2026: Neuer Schwimmsteg vor dem Servicegeb\u00e4ude", "es": "26-05-2026: nuevo pont\u00f3n flotante frente al edificio de servicios", "it": "26-05-2026: nuovo pontile galleggiante di fronte all'edificio dei servizi", "pt": "26-05-2026: novo pont\u00e3o flutuante em frente ao edif\u00edcio de servi\u00e7o", "nl": "26-05-2026: nieuwe drijvende steiger voor het dienstgebouw", "pl": "26-05-2026: nowy p\u0142ywaj\u0105cy pomost przed budynkiem us\u0142ugowym", "uk": "26-05-2026: \u043d\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u0438\u0439 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d \u043f\u0435\u0440\u0435\u0434 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0456\u0441\u043d\u043e\u044e \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u0435\u044e", "ro": "26-05-2026: nou ponton plutitor \u00een fa\u021ba cl\u0103dirii de servicii", "tr": "26-05-2026: hizmet binas\u0131n\u0131n \u00f6n\u00fcnde yeni y\u00fczer iskele", "el": "26-05-2026: \u03bd\u03ad\u03b1 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae \u03b5\u03be\u03ad\u03b4\u03c1\u03b1 \u03bc\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03ac \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03ba\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03bf \u03b5\u03be\u03c5\u03c0\u03b7\u03c1\u03ad\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2", "cs": "26-05-2026: nov\u00fd plovouc\u00ed ponton p\u0159ed servisn\u00ed budovou", "hu": "2026-05-26: \u00faj \u00fasz\u00f3ponton a kiszolg\u00e1l\u00f3 \u00e9p\u00fclet el\u0151tt", "fi": "26-05-2026: uusi kelluva ponttoni palvelurakennuksen edess\u00e4", "bg": "26-05-2026: \u043d\u043e\u0432 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d \u043f\u0440\u0435\u0434 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u043e\u0431\u0441\u043b\u0443\u0436\u0432\u0430\u043d\u0435", "sr": "26-05-2026: novi plutaju\u0107i ponton ispred zgrade sa uslugama", "et": "26-05-2026: uus ujuvkai teenindushoone ees", "lv": "2026-05-26: jauns peldo\u0161ais pontons servisa \u0113kas priek\u0161\u0101", "lt": "2026-05-26: naujas pl\u016bduriuojantis pontonas prie\u0161ais paslaug\u0173 pastat\u0105"}
Værlandet: {"base": "no", "no": "Seilb\u00e5tene p\u00e5 bilde ligger ogs\u00e5 langs gjestekai. \r\nPlass til mangen b\u00e5ter.", "se": "Segelb\u00e5tarna p\u00e5 bilden ligger ocks\u00e5 l\u00e4ngs g\u00e4stbryggan. Plats f\u00f6r m\u00e5nga b\u00e5tar.", "en": "The sailboats in the picture are also docked along the guest quay.<br>Room for many boats.", "da": "Sejlb\u00e5dene p\u00e5 billedet ligger ogs\u00e5 langs g\u00e6stekaj. Plads til mange b\u00e5de."}
Værlandet
Værlandet: {"base": "no", "no": "Kaien mellom det r\u00f8de naustet og seilb\u00e5ten til h\u00f8yre, har ikke mye dybde ved fj\u00e6re sj\u00f8. Kaien der seilb\u00e5ten til h\u00f8yre ligger, er utsatt ved mye vind og b\u00f8lger.", "se": "Kajen mellan det r\u00f6da b\u00e5thuset och segelb\u00e5ten till h\u00f6ger har inte mycket djup vid l\u00e5gvatten. Kajen d\u00e4r segelb\u00e5ten till h\u00f6ger ligger \u00e4r utsatt vid mycket vind och v\u00e5gor.", "en": "The quay between the red boathouse and the sailboat to the right does not have much depth at low tide. The quay where the sailboat on the right is moored is exposed to strong winds and waves.", "da": "Kajen mellem det r\u00f8de b\u00e5dhus og sejlb\u00e5den til h\u00f8jre, har ikke meget dybde ved lavvande. Kajen hvor sejlb\u00e5den til h\u00f8jre ligger, er udsat ved meget vind og b\u00f8lger."}
Værlandet
Værlandet
Værlandet
Værlandet
Værlandet
Værlandet: {"base": "no", "no": "Innl\u00f8p til V\u00e6rlandet gjestehavn", "se": "Inlopp till V\u00e6rlandet g\u00e4sthamn", "en": "Entrance to V\u00e6rlandet Guest Harbour", "da": "Indl\u00f8b til V\u00e6rlandet g\u00e6stehavn"}
Værlandet: {"base": "no", "no": "God flytebrygge til 2-3 b\u00e5ter innerst. Ellers masse plass langs brygge p\u00e5 land.", "se": "Bra flytbrygga f\u00f6r 2-3 b\u00e5tar innerst. Annars mycket plats l\u00e4ngs bryggan p\u00e5 land.", "en": "Good floating dock for 2-3 boats at the innermost part. Otherwise, plenty of space along the dock on land.", "da": "God flydebro til 2-3 b\u00e5de inderst. Ellers masser af plads langs broen p\u00e5 land."}
Værlandet: Henger bare i god tro og et tau..  her er det farlig å ferdes.
Værlandet
Værlandet
Værlandet: Gammel flytebrygge som så vidt henger sammen. Må se hvor en trår. Farlig og ferdes på denne.  Veldig koselig plass ellers , anbefaler kafeen på andre siden av bukta, åpen helger. God pizza bla, og kald øl.
Værlandet
Værlandet: {"base": "no", "no": "Fra Hamnaholmen kafe. Nydelig pizza ! Kald \u00f8l.", "se": "Fr\u00e5n Hamnaholmen kaf\u00e9. Uts\u00f6kt pizza! Kall \u00f6l.", "en": "From Hamnaholmen caf\u00e9. Delicious pizza! Cold beer.", "da": "Fra Hamnaholmen caf\u00e9. L\u00e6kker pizza! Kold \u00f8l.", "fr": "De la caf\u00e9t\u00e9ria de Hamnaholmen. D\u00e9licieuse pizza ! Bi\u00e8re froide.", "de": "Von der Hamnaholmen Kafe. K\u00f6stliche Pizza! Kaltes Bier.", "es": "Desde Hamnaholmen caf\u00e9. \u00a1Deliciosa pizza! Cerveza fr\u00eda.", "it": "Dalla caffetteria Hamnaholmen. Deliziosa pizza! Birra fresca.", "pt": "Do caf\u00e9 Hamnaholmen. Pizza deliciosa! Cerveja gelada.", "nl": "Van Hamnaholmen caf\u00e9. Heerlijk pizza! Koud bier.", "pl": "Z Hamnaholmen kafe. Pyszna pizza! Zimne piwo.", "uk": "\u0412\u0456\u0434 \u043a\u0430\u0444\u0435 Hamnaholmen. \u0421\u043c\u0430\u0447\u043d\u0430 \u043f\u0456\u0446\u0430! \u0425\u043e\u043b\u043e\u0434\u043d\u0435 \u043f\u0438\u0432\u043e.", "ro": "De la cafeneaua Hamnaholmen. Pizza delicioas\u0103! Bere rece.", "tr": "Hamnaholmen kafe. Harika pizza! So\u011fuk bira.", "el": "\u0391\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03c6\u03ad Hamnaholmen. \u03a5\u03c0\u03ad\u03c1\u03bf\u03c7\u03b7 \u03c0\u03af\u03c4\u03c3\u03b1! \u039a\u03c1\u03cd\u03b1 \u03bc\u03c0\u03cd\u03c1\u03b1.", "cs": "Z Hamnaholmen kafe. V\u00fdborn\u00e1 pizza! Studen\u00e9 pivo.", "hu": "A Hamnaholmen k\u00e1v\u00e9z\u00f3b\u00f3l. Finom pizza! Hideg s\u00f6r.", "fi": "Hamnaholmenin kahvilasta. Ihanaa pizzaa! Kylm\u00e4\u00e4 olutta.", "bg": "\u041e\u0442 \u043a\u0430\u0444\u0435\u0442\u043e \u043d\u0430 Hamnaholmen. \u0412\u043a\u0443\u0441\u043d\u0430 \u043f\u0438\u0446\u0430! \u0421\u0442\u0443\u0434\u0435\u043d\u0430 \u0431\u0438\u0440\u0430.", "sr": "Iz Hamnaholmen kafi\u0107a. Predivna pizza! Hladno pivo.", "et": "Hamnaholmeni kohvikust. Maitsev pitsa! K\u00fclm \u00f5lu.", "lv": "No Hamnaholmen kafejn\u012bcas. Gar\u0161\u012bga pica! Auksts alus.", "lt": "Nuo Hamnaholm kavin\u0117s. Skani pica! \u0160altas alus."}
Værlandet: {"base": "no", "no": "28 grader 20.07.2025. Kald \u00f8l p\u00e5 kaien.\r\nHamnaholmen", "se": "28 grader 20.07.2025. Kall \u00f6l p\u00e5 kajen.<br>Hamnholmen", "en": "28 degrees 20.07.2025. Cold beer on the quay.<br>Hamnaholmen", "da": "28 grader 20.07.2025. Kold \u00f8l p\u00e5 kajen. Hamnaholmen", "fr": "28 degr\u00e9s le 20.07.2025. Bi\u00e8re fra\u00eeche sur le quai. Hamnaholmen", "de": "28 Grad 20.07.2025. Kaltes Bier auf dem Kai. Hamnaholmen", "es": "28 grados 20.07.2025. Cerveza fr\u00eda en el muelle. Hamnaholmen", "it": "28 gradi 20.07.2025. Birra fredda sul molo.<br>Hamnaholmen", "pt": "28 graus 20.07.2025. Cerveja gelada no cais. Hamnaholmen", "nl": "28 graden 20.07.2025. Koud bier op de kade. Hamnaholmen", "pl": "28 stopni 20.07.2025. Zimne piwo na nabrze\u017cu. Hamnaholmen", "uk": "28 \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u0456\u0432 20.07.2025. \u0425\u043e\u043b\u043e\u0434\u043d\u0435 \u043f\u0438\u0432\u043e \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456. Hamnaholmen", "ro": "28 de grade 20.07.2025. Bere rece pe chei. Hamnaholmen", "tr": "28 derece 20.07.2025. R\u0131ht\u0131mda so\u011fuk bira. Hamnaholmen", "el": "28 \u03b2\u03b1\u03b8\u03bc\u03bf\u03af 20.07.2025. \u039a\u03c1\u03cd\u03b1 \u03bc\u03c0\u03cd\u03c1\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1.<br>Hamnaholmen", "cs": "28 stup\u0148\u016f 20.07.2025. Studen\u00e9 pivo na molu. Hamnaholmen", "hu": "28 fok 2025.07.20. Hideg s\u00f6r a m\u00f3l\u00f3n. Hamnaholmen", "fi": "28 astetta 20.07.2025. Kylm\u00e4\u00e4 olutta satamalaiturilla.<br>Hamnaholmen", "bg": "28 \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u0430 20.07.2025. \u0421\u0442\u0443\u0434\u0435\u043d\u0430 \u0431\u0438\u0440\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f. Hamnaholmen", "sr": "28 \u0441\u0442\u0435\u043f\u0435\u043d\u0438 20.07.2025. \u0425\u043b\u0430\u0434\u043d\u043e \u043f\u0438\u0432\u043e \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0443.<br>Hamnaholmen", "et": "28 kraadi 20.07.2025. K\u00fclm \u00f5lu kail. Hamnaholmen", "lv": "28 gr\u0101di 20.07.2025. Auksts alus uz piest\u0101tnes.<br>Hamnaholmen", "lt": "28 laipsni\u0173 2025-07-20. \u0160altas alus prieplaukoje. Hamnaholmen"}
Værlandet
Værlandet: {"base": "en", "no": "Priser i mai 2026", "se": "Priser i maj 2026", "en": "Prices in may 2026", "da": "Priser i maj 2026", "fr": "Tarifs en mai 2026", "de": "Preise im Mai 2026", "es": "Precios en mayo de 2026", "it": "Prezzi a maggio 2026", "pt": "Pre\u00e7os em maio de 2026", "nl": "Prijzen in mei 2026", "pl": "Ceny w maju 2026", "uk": "\u0426\u0456\u043d\u0438 \u0443 \u0442\u0440\u0430\u0432\u043d\u0456 2026 \u0440\u043e\u043a\u0443", "ro": "Pre\u021buri \u00een mai 2026", "tr": "2026 May\u0131s ay\u0131ndaki fiyatlar", "el": "\u03a4\u03b9\u03bc\u03ad\u03c2 \u03c4\u03bf\u03bd \u039c\u03ac\u03b9\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 2026", "cs": "Ceny v kv\u011btnu 2026", "hu": "\u00c1rak 2026 m\u00e1jus\u00e1ban", "fi": "Hintojen toukokuu 2026", "bg": "\u0426\u0435\u043d\u0438 \u043f\u0440\u0435\u0437 \u043c\u0430\u0439 2026", "sr": "Cene u maju 2026", "et": "Hinnad mai 2026", "lv": "Cenas 2026. gada maij\u0101", "lt": "Kainos gegu\u017e\u0119 2026"}
Værlandet: {"base": "en", "no": "Priser i mai 2026", "se": "Priser i maj 2026", "en": "Prices in may 2026", "da": "Priser i maj 2026", "fr": "Prix en mai 2026", "de": "Preise im Mai 2026", "es": "Precios en mayo de 2026", "it": "Prezzi a maggio 2026", "pt": "Pre\u00e7os em maio de 2026", "nl": "Prijzen in mei 2026", "pl": "Ceny w maju 2026", "uk": "\u0426\u0456\u043d\u0438 \u0432 \u0442\u0440\u0430\u0432\u043d\u0456 2026 \u0440\u043e\u043a\u0443", "ro": "Pre\u021buri \u00een mai 2026", "tr": "2026 May\u0131s ay\u0131ndaki fiyatlar", "el": "\u03a4\u03b9\u03bc\u03ad\u03c2 \u03c4\u03bf\u03bd \u039c\u03ac\u03b9\u03bf 2026", "cs": "Ceny v kv\u011btnu 2026", "hu": "\u00c1rak 2026 m\u00e1jus\u00e1ban", "fi": "Hintoja toukokuussa 2026", "bg": "\u0426\u0435\u043d\u0438 \u043f\u0440\u0435\u0437 \u043c\u0430\u0439 2026 \u0433.", "sr": "Cene u maju 2026", "et": "Hinnad mais 2026", "lv": "Cenas 2026. gada maij\u0101", "lt": "Kainos 2026 m. gegu\u017e\u0119"}
Satelite image of Værlandet

📸 Качете снимка

Показвайте своите снимки и помагайте на другите да планират своето пътуване до Værlandet.harbourmaps.com е създаден от общността на моряците, като колективно усилие за опростяване и забавление на круизите. Качването на снимка отнема по-малко от минута и може да се направи от вашия телефон, таблет или лаптоп.

📸 Качете снимка

Удобства

Налични съоръжения: Брегово захранване, Прясна вода за лодки, Душ, Тоалетна, Пералня.

Актуализирано на 19. Aug 2022. Обновяване на съоръжения.

Швартовка

Опции за акостиране в това пристанище: Акостиране на кея.

Актуализирано на 19. Aug 2022. Актуализиране на швартова.

Контактна информация

уебсайт: Add website

телефон: Freddy Ulltang tlf: +4794873407

имейл: freddy.ulltang@enivest.net

Описания и ревюта

Festina Lente казва:

район

морски качества

описание

Agree with comments of last year, but now (may 2026) the old and bad floating guest-pontoon in the northern part has gone! There is a new and stable one in the same place. If you moor along the high kays: use long lines, difference between low and high tide is a bit more than 1 meter.
On the kay direct oppositie the entrance of this harbour you could get a lot of swell from the sea.

1 x helpful | written on 26. May 2026 | updated_on 26. May 2026

richardd казва:

район

морски качества

описание

Постоянните кейове са добри с електричество и водоснабдяване. Има място за обръщане, ако отидете чак до края. Избягвайте кейовете най-близо до входа, тъй като там има много вълни. Плаващият док най-близо до кафенето е в лошо състояние. Разпада се и не е добре закрепен за морското дъно, така че веднъж завързан, както вие, така и понтонът се движите настрани около метър с вълната. Ако го премахнат и добавят пръстови причали, ще може да се настанят повече лодки и да се улесни влизането и излизането.

Душовете са добри. Допълнителна такса за перални машини. Wifi беше ужасен, бавен и постоянно прекъсваше. Ако нямате Vipps, плащате в кафенето. Беше затворено, когато бях там през август, но персоналът изглежда идва и си отива. Единственият магазин, който открих, беше Joker при фериботния терминал, което е на 20 минути пеша.

Самото пристанище не е особено красиво, но околността е красива.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 30. Aug 2025

Frank Skogvoll казва:

район

морски качества

описание

Юли 2025, хубаво място и изглежда добре защитено спрямо дадената оценка.
Много места на стационарно пристанище, но също и на плаващи понтони. Най-вътрешният понтон е толкова лош, че е опасен. Държи се на добро желание и няколко въжета... тук трябва да се направи нещо, преди някой да се нарани...

Мястото е очарователно и карахме велосипеди до Буландет, препоръчително.

Кафето е отворено през уикендите през лятото, кръчмата от сряда до събота. Местният магазин също сервира кафе и вечеря, може би най-вече в понеделник-вторник.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 27. Jul 2025

Wiljamji Hjoejoe'apu казва:

район

морски качества

описание

200nok за <30фт 90nok ток 40nok душ на човек

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 1. Aug 2024

SY Gabbiano казва:

описание

Няма достъп до дизел, въпреки че има знак за това. Около 1 км пешеходно разстояние до магазин.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 31. Jul 2022

SY Gabbiano казва:

район

морски качества

описание

Възможност за акостиране както на понтонен кей, така и на пристанищен кей. При понтонния кей дълбочината е над 3 метра при отлив. Пристанищният кей има променлива дълбочина, части от него не са подходящи за ветроходни лодки. Кей, който се намира срещу входа на пристанището, е много изложен на вълни и вятър.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 31. Jul 2022

SY BRIS казва:

район

морски качества

описание

Може да бъде малко грубо влизане с по-голяма ветроходна лодка.
Пристигнахме с 20 м/с северен вятър и бързо влязохме в пристанището.
Има малко вълнение в пристанището от морето извън.
Най-вътрешният кей има дълбочина поне 2м при отлив.
Може да се стои както на постоянен кей, така и на плаващ кей.
Хубава зона за разходки и красива природа.
Вода и ток на кея.
Санитарни съоръжения до плаващите кейове.
Кръчма на кея с храна, сладолед и напитки.
Хубав малък аквариум на кея с жива риба, октоподи и други морски създания. Голямо удоволствие за децата.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 22. Jul 2022 | updated_on 22. Jul 2022

Познавате ли това пристанище? Това е голяма помощ за другите моряци, ако добавите кратко описание или рецензия на пристанището.

📜 Добавете описание

Карта на Værlandet

Удобства

Налични съоръжения: Брегово захранване, Прясна вода за лодки, Душ, Тоалетна, Пералня.

Актуализирано на 19. Aug 2022. Обновяване на съоръжения.

Швартовка

Опции за акостиране в това пристанище: Акостиране на кея.

Актуализирано на 19. Aug 2022. Актуализиране на швартова.

Предпазване от вятър

Защита следващата нощ

94 точки

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 01 Jun 18:00 0:00 6m/s 0m/s

Искате ли да разберете как работи ветровия резултат? Тогава трябва да прочетете това обяснение.

Прогнозите за вятъра идват от yr.no (Норвежки метеорологичен институт) и бяха последно актуализирани 2 hours and 1 minute ago (Неделя 31 Май 16:28). Следващата нощната оценка показва най-лошия час между 22:00 и 08:00 на следващата нощ. Препоръчваме да проверите няколко източника за прогнози за вятъра.windy.com е добър уебсайт за показване на по-големи ветроходни системи.

Безопасните направления за това пристанище бяха добавени на 7. Jul 2021. Кликнете тук, за да редактирате.

Последни посещения в Værlandet

Пон 04 Авг 2025

STAER [MMSI: 258159280]

Пет 27 Окт 2023

BONITA [MMSI: 258178580]

VERRONICO [MMSI: 257752090]

Чет 26 Окт 2023

RUBINEN [MMSI: 258025610]

Пет 15 Сеп 2023

BEVOY [MMSI: 259027290]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Værlandet, as well as statistics about the ships that visits

Добавете това пристанище към пътуването

Регистрирайте се сега

Изберете различна дата от днешната

Важно: Когато декларирате пристигане в пристанище, добавяте го към пътуване на този уебсайт. Не резервирате място в марината.

Сътрудници

Потребители, допринесли за тази страница: SY Gabbiano, Olav Pekeberg, Stein Ødegård, Andre Paulsen, Festina Lente, Frank Skogvoll, SY BRIS and Wiljamji Hjoejoe'apu

harbourmaps.com се актуализира от общността на мореплавателите. Когато добавяте информация, рецензия или снимки на тази страница, вие сте изброени тук заедно с другите сътрудници (ние посочваме вашето потребителско име, което може да бъде вашето истинско име или псевдоним).

Най-близките пристанища до Værlandet

Филтрирай по

Естествено пристанище
Яхтено пристанище
Спокоен вятър следващата нощ

Подредба по

ABC
Популярност
Прогноза за вятъра следващата нощ

0 пристанища

Покажи повече пристанища