Værlandet: {"base": "no", "no": "Seilb\u00e5tene p\u00e5 bilde ligger ogs\u00e5 langs gjestekai. \r\nPlass til mangen b\u00e5ter.", "se": "Segelb\u00e5tarna p\u00e5 bilden ligger ocks\u00e5 l\u00e4ngs g\u00e4stbryggan. Plats f\u00f6r m\u00e5nga b\u00e5tar.", "en": "The sailboats in the picture are also docked along the guest quay.<br>Room for many boats.", "da": "Sejlb\u00e5dene p\u00e5 billedet ligger ogs\u00e5 langs g\u00e6stekaj. Plads til mange b\u00e5de."}
Værlandet
Værlandet: {"base": "no", "no": "Kaien mellom det r\u00f8de naustet og seilb\u00e5ten til h\u00f8yre, har ikke mye dybde ved fj\u00e6re sj\u00f8. Kaien der seilb\u00e5ten til h\u00f8yre ligger, er utsatt ved mye vind og b\u00f8lger.", "se": "Kajen mellan det r\u00f6da b\u00e5thuset och segelb\u00e5ten till h\u00f6ger har inte mycket djup vid l\u00e5gvatten. Kajen d\u00e4r segelb\u00e5ten till h\u00f6ger ligger \u00e4r utsatt vid mycket vind och v\u00e5gor.", "en": "The quay between the red boathouse and the sailboat to the right does not have much depth at low tide. The quay where the sailboat on the right is moored is exposed to strong winds and waves.", "da": "Kajen mellem det r\u00f8de b\u00e5dhus og sejlb\u00e5den til h\u00f8jre, har ikke meget dybde ved lavvande. Kajen hvor sejlb\u00e5den til h\u00f8jre ligger, er udsat ved meget vind og b\u00f8lger."}
Værlandet
Værlandet
Værlandet
Værlandet
Værlandet
Værlandet: {"base": "no", "no": "Innl\u00f8p til V\u00e6rlandet gjestehavn", "se": "Inlopp till V\u00e6rlandet g\u00e4sthamn", "en": "Entrance to V\u00e6rlandet Guest Harbour", "da": "Indl\u00f8b til V\u00e6rlandet g\u00e6stehavn"}
Værlandet: {"base": "no", "no": "God flytebrygge til 2-3 b\u00e5ter innerst. Ellers masse plass langs brygge p\u00e5 land.", "se": "Bra flytbrygga f\u00f6r 2-3 b\u00e5tar innerst. Annars mycket plats l\u00e4ngs bryggan p\u00e5 land.", "en": "Good floating dock for 2-3 boats at the innermost part. Otherwise, plenty of space along the dock on land.", "da": "God flydebro til 2-3 b\u00e5de inderst. Ellers masser af plads langs broen p\u00e5 land."}
Værlandet
Værlandet: Henger bare i god tro og et tau..  her er det farlig å ferdes.
Værlandet
Værlandet
Værlandet: Gammel flytebrygge som så vidt henger sammen. Må se hvor en trår. Farlig og ferdes på denne.  Veldig koselig plass ellers , anbefaler kafeen på andre siden av bukta, åpen helger. God pizza bla, og kald øl.
Værlandet
Værlandet: {"base": "no", "no": "Fra Hamnaholmen kafe. Nydelig pizza ! Kald \u00f8l.", "se": "Fr\u00e5n Hamnaholmen kaf\u00e9. Uts\u00f6kt pizza! Kall \u00f6l.", "en": "From Hamnaholmen caf\u00e9. Delicious pizza! Cold beer.", "da": "Fra Hamnaholmen caf\u00e9. L\u00e6kker pizza! Kold \u00f8l.", "fr": "De la caf\u00e9t\u00e9ria de Hamnaholmen. D\u00e9licieuse pizza ! Bi\u00e8re froide.", "de": "Von der Hamnaholmen Kafe. K\u00f6stliche Pizza! Kaltes Bier.", "es": "Desde Hamnaholmen caf\u00e9. \u00a1Deliciosa pizza! Cerveza fr\u00eda.", "it": "Dalla caffetteria Hamnaholmen. Deliziosa pizza! Birra fresca.", "pt": "Do caf\u00e9 Hamnaholmen. Pizza deliciosa! Cerveja gelada.", "nl": "Van Hamnaholmen caf\u00e9. Heerlijk pizza! Koud bier.", "pl": "Z Hamnaholmen kafe. Pyszna pizza! Zimne piwo.", "uk": "\u0412\u0456\u0434 \u043a\u0430\u0444\u0435 Hamnaholmen. \u0421\u043c\u0430\u0447\u043d\u0430 \u043f\u0456\u0446\u0430! \u0425\u043e\u043b\u043e\u0434\u043d\u0435 \u043f\u0438\u0432\u043e.", "ro": "De la cafeneaua Hamnaholmen. Pizza delicioas\u0103! Bere rece.", "tr": "Hamnaholmen kafe. Harika pizza! So\u011fuk bira.", "el": "\u0391\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03c6\u03ad Hamnaholmen. \u03a5\u03c0\u03ad\u03c1\u03bf\u03c7\u03b7 \u03c0\u03af\u03c4\u03c3\u03b1! \u039a\u03c1\u03cd\u03b1 \u03bc\u03c0\u03cd\u03c1\u03b1.", "cs": "Z Hamnaholmen kafe. V\u00fdborn\u00e1 pizza! Studen\u00e9 pivo.", "hu": "A Hamnaholmen k\u00e1v\u00e9z\u00f3b\u00f3l. Finom pizza! Hideg s\u00f6r.", "fi": "Hamnaholmenin kahvilasta. Ihanaa pizzaa! Kylm\u00e4\u00e4 olutta.", "bg": "\u041e\u0442 \u043a\u0430\u0444\u0435\u0442\u043e \u043d\u0430 Hamnaholmen. \u0412\u043a\u0443\u0441\u043d\u0430 \u043f\u0438\u0446\u0430! \u0421\u0442\u0443\u0434\u0435\u043d\u0430 \u0431\u0438\u0440\u0430.", "sr": "Iz Hamnaholmen kafi\u0107a. Predivna pizza! Hladno pivo.", "et": "Hamnaholmeni kohvikust. Maitsev pitsa! K\u00fclm \u00f5lu.", "lv": "No Hamnaholmen kafejn\u012bcas. Gar\u0161\u012bga pica! Auksts alus.", "lt": "Nuo Hamnaholm kavin\u0117s. Skani pica! \u0160altas alus."}
Værlandet: {"base": "no", "no": "28 grader 20.07.2025. Kald \u00f8l p\u00e5 kaien.\r\nHamnaholmen", "se": "28 grader 20.07.2025. Kall \u00f6l p\u00e5 kajen.<br>Hamnholmen", "en": "28 degrees 20.07.2025. Cold beer on the quay.<br>Hamnaholmen", "da": "28 grader 20.07.2025. Kold \u00f8l p\u00e5 kajen. Hamnaholmen", "fr": "28 degr\u00e9s le 20.07.2025. Bi\u00e8re fra\u00eeche sur le quai. Hamnaholmen", "de": "28 Grad 20.07.2025. Kaltes Bier auf dem Kai. Hamnaholmen", "es": "28 grados 20.07.2025. Cerveza fr\u00eda en el muelle. Hamnaholmen", "it": "28 gradi 20.07.2025. Birra fredda sul molo.<br>Hamnaholmen", "pt": "28 graus 20.07.2025. Cerveja gelada no cais. Hamnaholmen", "nl": "28 graden 20.07.2025. Koud bier op de kade. Hamnaholmen", "pl": "28 stopni 20.07.2025. Zimne piwo na nabrze\u017cu. Hamnaholmen", "uk": "28 \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u0456\u0432 20.07.2025. \u0425\u043e\u043b\u043e\u0434\u043d\u0435 \u043f\u0438\u0432\u043e \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456. Hamnaholmen", "ro": "28 de grade 20.07.2025. Bere rece pe chei. Hamnaholmen", "tr": "28 derece 20.07.2025. R\u0131ht\u0131mda so\u011fuk bira. Hamnaholmen", "el": "28 \u03b2\u03b1\u03b8\u03bc\u03bf\u03af 20.07.2025. \u039a\u03c1\u03cd\u03b1 \u03bc\u03c0\u03cd\u03c1\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1.<br>Hamnaholmen", "cs": "28 stup\u0148\u016f 20.07.2025. Studen\u00e9 pivo na molu. Hamnaholmen", "hu": "28 fok 2025.07.20. Hideg s\u00f6r a m\u00f3l\u00f3n. Hamnaholmen", "fi": "28 astetta 20.07.2025. Kylm\u00e4\u00e4 olutta satamalaiturilla.<br>Hamnaholmen", "bg": "28 \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u0430 20.07.2025. \u0421\u0442\u0443\u0434\u0435\u043d\u0430 \u0431\u0438\u0440\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f. Hamnaholmen", "sr": "28 \u0441\u0442\u0435\u043f\u0435\u043d\u0438 20.07.2025. \u0425\u043b\u0430\u0434\u043d\u043e \u043f\u0438\u0432\u043e \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0443.<br>Hamnaholmen", "et": "28 kraadi 20.07.2025. K\u00fclm \u00f5lu kail. Hamnaholmen", "lv": "28 gr\u0101di 20.07.2025. Auksts alus uz piest\u0101tnes.<br>Hamnaholmen", "lt": "28 laipsni\u0173 2025-07-20. \u0160altas alus prieplaukoje. Hamnaholmen"}
Værlandet
Satelite image of Værlandet

📸 Fotoğraf yükle

Fotoğraflarınızı gösterin ve diğerlerine yolculuklarını planlamalarında yardım edin Værlandet.harbourmaps.com yelken topluluğu tarafından, seyri basitleştirmek ve daha eğlenceli hale getirmek için kolektif bir çaba olarak oluşturulmuştur. Bir fotoğraf yüklemek bir dakikadan az sürer ve telefonunuzdan, tabletinizden veya dizüstü bilgisayarınızdan yapılabilir.

📸 Fotoğraf yükle

Tesisler

Mevcut Tesisler: Kıyı elektriği, Tekne için tatlı su, Duş, Tuvalet, Çamaşırhane.

Güncellenme Tarihi 19. Aug 2022. Tesisleri güncelle.

Bağlama

Bu limanda bağlama seçenekleri: İskeleye bağlanma.

Güncellenme Tarihi 19. Aug 2022. Bağlama güncelle.

İletişim bilgileri

web sitesi: Add website

telefon: Freddy Ulltang tlf: +4794873407

e-posta: freddy.ulltang@enivest.net

Açıklamalar ve incelemeler

Frank Skogvoll diyor ki:

alan

denizcilik özellikleri

açıklama

Temmuz 2025, güzel bir yer ve verilen karakterle kıyaslandığında iyi korunmuş görünüyor.
Mekanik iskelede birçok yer, ama aynı zamanda yüzer iskeleler de var. En içteki yüzer iskele o kadar kötü durumda ki tehlikeli. İyi niyet ve birkaç halat ile bir arada duruyor... burada bir şey yapılmalı yoksa biri yaralanır...

Yer büyüleyici ve Bulandet'e bisiklet sürdük, tavsiye edilir.

Kafe yaz aylarında hafta sonları açık, kro çarşamba-cumartesi. Yerel dükkan da kahve ve akşam yemeği servis ediyor, muhtemelen en çok pazartesi-salı günleri.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 27. Jul 2025

Wiljamji Hjoejoe'apu diyor ki:

alan

denizcilik özellikleri

açıklama

30 ft altı için 200 NOK
Elektrik için 90 NOK
Kişi başı duş için 40 NOK

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 1. Aug 2024

SY Gabbiano diyor ki:

açıklama

Dizel erişimi yoktur, bunu belirten bir işaret olmasına rağmen. Mağazaya yaklaşık bir kilometre yürüme mesafesindedir.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 31. Jul 2022

SY Gabbiano diyor ki:

alan

denizcilik özellikleri

açıklama

Hem yüzer iskelede hem de iskelede bağlanma imkanı. Yüzer iskelede, düşük denizde derinlik 3 metrenin üzerindedir. İskelenin derinliği değişken olup, bazı bölümleri yelkenli tekneler için uygun değildir. Limanın girişine karşılıklı olan iskele, dalga ve rüzgarlara çok maruz kalır.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 31. Jul 2022

SY BRIS diyor ki:

alan

denizcilik özellikleri

açıklama

Daha büyük yelkenli tekneler için limana giriş biraz zorlu olabilir.
20 m/s kuzey rüzgarıyla geldik ve limana hızlıca girdik.
Limanın içinde açık denizden gelen biraz dalga var.
En içteki iskelede en az 2m derinlik bulunuyor.
Hem sabit iskelede hem de yüzer iskelede demirleyebilirsiniz.
Güzel yürüyüş alanları ve harika doğa.
İskelede su ve elektrik var.
Yüzer iskelelerde sağlık tesisleri var.
Rıhtımda yemek, dondurma ve içecekler sunan bir kafe bulunuyor.
Rıhtımda çocuklar için büyük bir zevk olan canlı balıklar, ahtapotlar ve diğer deniz canlıları içeren küçük bir akvaryum var.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 22. Jul 2022 | updated_on 22. Jul 2022

Bu limanı biliyor musunuz? Liman hakkında kısa bir açıklama veya inceleme eklemeniz diğer denizcilere büyük bir yardım olacaktır.

📜 Açıklama ekle

Harita Værlandet

Tesisler

Mevcut tesisler: Kıyı elektriği, Tekne için tatlı su, Duş, Tuvalet, Çamaşırhane.

Güncellenme Tarihi 19. Aug 2022. Tesisleri güncelle.

Bağlama

Bu limanda bağlama seçenekleri: İskeleye bağlanma.

Güncellenme Tarihi 19. Aug 2022. Bağlama güncelle.

Rüzgar koruması

Ertesi gece koruma

71 puanlar

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Ons 06 Aug 18:00 0:00 15m/s 6m/s

Rüzgar skoru nasıl çalışır öğrenmek mi istiyorsunuz? O zaman bu açıklamayı okuyun.

Rüzgar tahminleri yr.no (Norveç Meteoroloji Enstitüsü)'den gelmektedir ve en son güncellenmiştir 2 hours and 12 minutes ago (Salı 05 Ağustos 12:28). Bir sonraki gece skoru, bir sonraki gece saat 22:00 - 08:00 arasındaki en kötü saati gösterir. Rüzgar tahminleri için birden fazla kaynağı kontrol etmenizi öneririz.windy.com daha büyük rüzgar sistemlerini göstermek için iyi bir web sitesidir.

Bu liman için güvenli yönler eklendi 7. Jul 2021. Düzenlemek için buraya tıklayın.

Son ziyaretler Værlandet

Cum 27 Eki 2023

BONITA [MMSI: 258178580]

VERRONICO [MMSI: 257752090]

Per 26 Eki 2023

RUBINEN [MMSI: 258025610]

Cum 15 Eyl 2023

BEVOY [MMSI: 259027290]

Sal 05 Eyl 2023

RAINDOG [MMSI: 259018310]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Værlandet, as well as statistics about the ships that visits

Bu limanı bir yolculuğa ekle

Şimdi giriş yapın

Bugünden farklı bir tarih seçin

Önemli: Bir limana giriş yaptığınızda, bu site üzerinde bir seyahate eklemiş olursunuz. Marinalarda yer ayırtmıyorsunuz.

Katkıda Bulunanlar

Bu sayfaya katkıda bulunan kullanıcılar: Andre Paulsen, Wiljamji Hjoejoe'apu, Frank Skogvoll, Olav Pekeberg, SY Gabbiano, Stein Ødegård and SY BRIS

harbourmaps.com denizcilik topluluğu tarafından güncellenmiştir. Bu sayfaya bilgi, inceleme veya fotoğraf eklediğinizde, diğer katkıda bulunanlarla birlikte burada listelenirsiniz (gerçek adınız veya takma adınız olabilen kullanıcı adınızı listeliyoruz).

En yakın limanlar Værlandet

Filtrele

Doğal liman
Marina
Gelecek gece için güvenli rüzgar

Sıralama

ABC
Popülerlik
Rüzgar skoru ertesi gece

0 limanlar

Daha fazla liman göster