Μήνυμα από το σύστημα: Please log in to access this page.

Vardø Havn

Μαρίνα

favoritt

Region: Norway (3408), Troms og Finnmark (454), Finnmark (226), Vardø (5) and Vardo (1)

Vardø Havn: {"base": "no", "no": "Flytebryggene sett fra \u00f8stre molo.", "se": "Flytbryggorna sedda fr\u00e5n \u00f6stra piren.", "en": "The floating docks as seen from the eastern breakwater.", "da": "Flydebroerne set fra den \u00f8stlige mole.", "fr": "<p>Les pontons vus du brise-lames est.</p>", "de": "Die Schwimmstege, gesehen vom \u00f6stlichen Wellenbrecher.", "es": "Los pontones flotantes vistos desde el muelle este.", "it": "I moli galleggianti visti dal molo orientale.", "pt": "Os cais flutuantes vistos do quebra-mar leste.", "nl": "De drijvende steigers gezien vanaf de oostelijke pier.", "pl": "P\u0142ywaj\u0105ce pomosty widziane z wschodniego mola.", "uk": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u0456 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0438, \u0432\u0438\u0434 \u0437 \u0441\u0445\u0456\u0434\u043d\u043e\u0433\u043e \u043c\u043e\u043b\u0443.", "ro": "Pontoanele plutitoare v\u0103zute de la digul de est.", "tr": "Do\u011fu mendire\u011finden g\u00f6r\u00fclen y\u00fczer iskeleler.", "el": "\u039f\u03b9 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ad\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b5\u03c2 \u03cc\u03c0\u03c9\u03c2 \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03cc \u03bc\u03cc\u03bb\u03bf.", "cs": "Plovouc\u00ed mola p\u0159i pohledu z v\u00fdchodn\u00edho mola.", "hu": "\u00dasz\u00f3m\u00f3l\u00f3k a keleti m\u00f3l\u00f3r\u00f3l n\u00e9zve.", "fi": "Laiturit n\u00e4htyn\u00e4 it\u00e4iselt\u00e4 aallonmurtajalta.", "bg": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435, \u0433\u043b\u0435\u0434\u0430\u043d\u0438 \u043e\u0442 \u0438\u0437\u0442\u043e\u0447\u043d\u0438\u044f \u043c\u043e\u043b.", "sr": "\u041f\u043b\u0443\u0442\u0430\u0458\u0443\u045b\u0438 \u0434\u043e\u043a\u043e\u0432\u0438 \u0432\u0438\u0452\u0435\u043d\u0438 \u0441\u0430 \u0438\u0441\u0442\u043e\u0447\u043d\u043e\u0433 \u043c\u043e\u043b\u0430.", "et": "Ujuvkai ajal ida muul.", "lv": "Peldo\u0161\u0101s piest\u0101tnes, skatoties no austrumu molas.", "lt": "Plaukiojantys pontonai, matomi i\u0161 rytinio molas."}
Vardø Havn: {"base": "no", "no": "Foto: hurtigruten.com", "se": "Foto: hurtigruten.com", "en": "Photo: hurtigruten.com", "da": "Foto: hurtigruten.com", "fr": "Photo : hurtigruten.com", "de": "Foto: hurtigruten.com", "es": "Foto: hurtigruten.com", "it": "Foto: hurtigruten.com", "pt": "Foto: hurtigruten.com", "nl": "Foto: hurtigruten.com", "pl": "Zdj\u0119cie: hurtigruten.com", "uk": "\u0424\u043e\u0442\u043e: hurtigruten.com", "ro": "Foto: hurtigruten.com", "tr": "Foto: hurtigruten.com", "el": "\u03a6\u03c9\u03c4\u03bf\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03af\u03b1: hurtigruten.com", "cs": "Foto: hurtigruten.com", "hu": "Fot\u00f3: hurtigruten.com", "fi": "Kuva: hurtigruten.com", "bg": "\u0421\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430: hurtigruten.com", "sr": "\u0424\u043e\u0442\u043e: hurtigruten.com", "et": "Foto: hurtigruten.com", "lv": "Foto: hurtigruten.com", "lt": "Nuotrauka: hurtigruten.com"}
Vardø Havn: {"base": "no", "no": "Oppslag om hvordan du kontakter havnevakten", "se": "Anslag om hur du kontaktar hamnvakten", "en": "Notice on how to contact the harbor watch", "da": "Opslag om hvordan du kontakter havnevagten", "fr": "Information sur la fa\u00e7on de contacter la vigie du port", "de": "<p>Anschlag \u00fcber die Kontaktaufnahme mit dem Hafenw\u00e4chter</p>", "es": "Anuncio sobre c\u00f3mo contactar al vigilante del puerto", "it": "Avviso su come contattare la guardia portuale", "pt": "Aviso sobre como entrar em contato com a guarda portu\u00e1ria", "nl": "Mededeling over hoe je contact kunt opnemen met de havenwacht", "pl": "<strong>Informacje o tym, jak skontaktowa\u0107 si\u0119 ze stra\u017c\u0105 portow\u0105</strong>", "uk": "\u0406\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0456\u044f \u043f\u0440\u043e \u0442\u0435, \u044f\u043a \u0437\u0432'\u044f\u0437\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f \u0437 \u043e\u0445\u043e\u0440\u043e\u043d\u043e\u044e \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Instruc\u021biuni despre cum s\u0103 contactezi paza portuar\u0103", "tr": "Liman g\u00fcvenli\u011fiyle nas\u0131l ileti\u015fime ge\u00e7ilece\u011fi hakk\u0131nda bilgi", "el": "\u0391\u03bd\u03ac\u03c1\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf \u03c0\u03ce\u03c2 \u03bd\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03ba\u03bf\u03b9\u03bd\u03c9\u03bd\u03ae\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03bf\u03bd \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03ac\u03c1\u03c7\u03b7", "cs": "Informace o tom, jak kontaktovat p\u0159\u00edstavn\u00ed kontrolu", "hu": "Hirdet\u00e9sek arr\u00f3l, hogyan l\u00e9pheti kapcsolatba a kik\u00f6t\u0151\u0151rt", "fi": "Ilmoitus satamapalvelun yhteystiedoista", "bg": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u044f \u0437\u0430 \u0442\u043e\u0432\u0430 \u043a\u0430\u043a \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0441\u0432\u044a\u0440\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0441 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f \u043f\u0430\u0442\u0440\u0443\u043b", "sr": "Obave\u0161tenje o tome kako kontaktirati lu\u010dku stra\u017eu", "et": "Kuvand sellest, kuidas \u00fchendust v\u00f5tta sadamavalvuriga", "lv": "Pazi\u0146ojums par to, k\u0101 sazin\u0101ties ar ostas sardzi", "lt": "Informacija apie tai, kaip susisiekti su uosto bud\u0117toju"}
Vardø Havn: {"base": "no", "no": "Vard\u00f8hus festning. Det har v\u00e6rt festning p\u00e5 \u00f8ya siden 1300-tallet.", "se": "Vard\u00f6hus f\u00e4stning. Det har funnits en f\u00e4stning p\u00e5 \u00f6n sedan 1300-talet.", "en": "Vard\u00f8hus Fortress. There has been a fortress on the island since the 1300s.", "da": "Vard\u00f8hus f\u00e6stning. Der har v\u00e6ret f\u00e6stning p\u00e5 \u00f8en siden 1300-tallet.", "fr": "La forteresse de Vard\u00f8hus. Il y a eu une forteresse sur l'\u00eele depuis le XIVe si\u00e8cle.", "de": "Vard\u00f8hus Festung. Seit dem 14. Jahrhundert gibt es auf der Insel eine Festung.", "es": "Fortaleza de Vard\u00f8hus. Ha habido una fortaleza en la isla desde el siglo XIV.", "it": "La fortezza di Vard\u00f8hus. C'\u00e8 stata una fortezza sull'isola sin dal XIV secolo.", "pt": "Fortaleza de Vard\u00f8hus. Tem havido uma fortaleza na ilha desde o s\u00e9culo XIV.", "nl": "Vard\u00f8hus fort. Er is sinds de 14e eeuw een fort op het eiland.", "pl": "Twierdza Vard\u00f8hus. Twierdza na wyspie istnieje od XIV wieku.", "uk": "\u0424\u043e\u0440\u0442 \u0412\u0430\u0440\u0434\u044c\u043e\u0448\u0443\u0441. \u041d\u0430 \u0446\u044c\u043e\u043c\u0443 \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432\u0456 \u0456\u0441\u043d\u0443\u0454 \u0444\u043e\u0440\u0442 \u0437 1300-\u0445 \u0440\u043e\u043a\u0456\u0432.", "ro": "Fort\u0103rea\u021ba Vard\u00f8hus. A existat o fort\u0103rea\u021b\u0103 pe insul\u0103 \u00eenc\u0103 din secolul al XIV-lea.", "tr": "Vard\u00f8hus kalesi. 1300'lerden beri adada kale bulunmaktad\u0131r.", "el": "\u03a4\u03bf \u03c6\u03c1\u03bf\u03cd\u03c1\u03b9\u03bf Vard\u00f8hus. \u0397 \u03cd\u03c0\u03b1\u03c1\u03be\u03b7 \u03c6\u03c1\u03bf\u03c5\u03c1\u03af\u03bf\u03c5 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bd\u03b7\u03c3\u03af \u03c7\u03c1\u03bf\u03bd\u03bf\u03bb\u03bf\u03b3\u03b5\u03af\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd 14\u03bf \u03b1\u03b9\u03ce\u03bd\u03b1.", "cs": "Pevnost Vard\u00f8hus. Pevnost na ostrov\u011b existuje od 14. stolet\u00ed.", "hu": "Vard\u00f8hus er\u0151d. A szigeten m\u00e1r a 14. sz\u00e1zad \u00f3ta l\u00e9tezik er\u0151d.", "fi": "Vard\u00f8husin linnoitus. Linnoitus on ollut saarella 1300-luvulta l\u00e4htien.", "bg": "\u041a\u0440\u0435\u043f\u043e\u0441\u0442\u0442\u0430 \u0412\u0430\u0440\u0434\u044c\u043e\u0445\u0443\u0441. \u041d\u0430 \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432\u0430 \u0438\u043c\u0430 \u043a\u0440\u0435\u043f\u043e\u0441\u0442 \u043e\u0442 XIV \u0432\u0435\u043a.", "sr": "Vard\u00f8hus tvr\u0111ava. Tvr\u0111ava se na ostrvu nalazi od 14. veka.", "et": "Vard\u00f8hus kindlus. Saarel on olnud kindlus alates 1300. aastatest.", "lv": "Vardes Huzas cietoksnis. Uz salas ir bijis cietoksnis kop\u0161 14. gadsimta.", "lt": "Vard\u00f8hus tvirtov\u0117. Ant \u0161ios salos tvirtov\u0117 buvo statoma nuo XIV am\u017eiaus."}
Vardø Havn: {"base": "no", "no": "Drivstoffkai midt i bildet.", "se": "Br\u00e4nslebrygga mitt p\u00e5 bilden.", "en": "Fuel dock in the middle of the picture.", "da": "Br\u00e6ndstofkaj midt i billedet.", "fr": "Quai de ravitaillement en carburant au centre de l'image.", "de": "Treibstoffkai in der Bildmitte.", "es": "Muelle de combustible en el centro de la imagen.", "it": "Molo del carburante al centro dell'immagine.", "pt": "Cais de combust\u00edvel no meio da imagem.", "nl": "Brandstofkade midden in beeld.", "pl": "Pomost paliwowy po\u015brodku obrazu.", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0434\u043b\u044f \u0437\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043a\u0438 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043f\u043e\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043d\u0456 \u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u044f.", "ro": "Cheiul de combustibil \u00een centrul imaginii.", "tr": "G\u00f6r\u00fcnt\u00fcn\u00fcn ortas\u0131nda akaryak\u0131t iskelesi.", "el": "\u03a0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03ba\u03b1\u03c5\u03c3\u03af\u03bc\u03c9\u03bd \u03c3\u03c4\u03b7 \u03bc\u03ad\u03c3\u03b7 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b5\u03b9\u03ba\u03cc\u03bd\u03b1\u03c2.", "cs": "\u010cerpac\u00ed molo uprost\u0159ed obr\u00e1zku.", "hu": "\u00dczemanyag m\u00f3l\u00f3 a k\u00e9p k\u00f6zep\u00e9n.", "fi": "Polttoainelaituri keskell\u00e4 kuvaa.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0440\u0438\u0432\u043e \u0432 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0438\u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435\u0442\u043e.", "sr": "\u0413\u043e\u0440\u0438\u0432\u043d\u0438 \u043a\u0435\u0458 \u0443 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0438\u043d\u0438 \u0441\u043b\u0438\u043a\u0435.", "et": "K\u00fctusekai pildi keskel.", "lv": "Degvielas piest\u0101tne att\u0113la vid\u016b.", "lt": "Degal\u0173 prieplauka paveikslo viduryje."}
Vardø Havn: {"base": "no", "no": "Indre havn.", "se": "Inre hamn.", "en": "Inner harbor.", "da": "Indre havn.", "fr": "Port int\u00e9rieur.", "de": "Innerer Hafen.", "es": "Puerto interior.", "it": "Porto interno.", "pt": "Porto interno.", "nl": "Binnenhaven.", "pl": "Wewn\u0119trzny port.", "uk": "\u0412\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u044f \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c.", "ro": "Portul interior.", "tr": "\u0130\u00e7 liman.", "el": "\u0395\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9.", "cs": "Vnit\u0159n\u00ed p\u0159\u00edstav.", "hu": "Bels\u0151 kik\u00f6t\u0151.", "fi": "Sis\u00e4satama.", "bg": "\u0412\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435.", "sr": "Unutra\u0161nja luka.", "et": "Sisemine sadam.", "lv": "Iek\u0161\u0113jais osts.", "lt": "Vidinis uostas."}
Vardø Havn: {"base": "no", "no": "Indre havn", "se": "Inre hamnen", "en": "Inner harbour", "da": "Indre havn", "fr": "Port int\u00e9rieur", "de": "Innere Hafen", "es": "Puerto interior", "it": "Porto interno", "pt": "Porto interno", "nl": "Binnenhaven", "pl": "Wewn\u0119trzny port", "uk": "\u0412\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u044f \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c", "ro": "Portul interior", "tr": "\u0130\u00e7 liman", "el": "\u0395\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9", "cs": "Vnit\u0159n\u00ed p\u0159\u00edstav", "hu": "Bels\u0151 kik\u00f6t\u0151", "fi": "Sis\u00e4 satama", "bg": "\u0412\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435", "sr": "Unutra\u0161nja luka", "et": "Sisemaine sadam", "lv": "Iek\u0161\u0113j\u0101 osta", "lt": "Vidin\u0117 uosto dalis"}
Vardø Havn: {"base": "no", "no": "Gjestebrygge med hurtigrutekaien og byen i bakgrunnen.", "se": "G\u00e4stbrygga med expresskajen och staden i bakgrunden.", "en": "Guest dock with the express boat quay and the city in the background.", "da": "G\u00e6stebro med hurtigrutekajen og byen i baggrunden.", "fr": "Pontons d\u2019amarrage pour visiteurs avec le quai de l'Express C\u00f4tier et la ville en arri\u00e8re-plan.", "de": "G\u00e4stepier mit dem Schnellbootkai und der Stadt im Hintergrund.", "es": "Muelle para visitantes con el muelle del barco r\u00e1pido y la ciudad en el fondo.", "it": "Molo per ospiti con il molo dei traghetti veloci e la citt\u00e0 sullo sfondo.", "pt": "Ponte de h\u00f3spedes com o cais do Hurtigruten e a cidade ao fundo.", "nl": "Gastensteiger met de snelbootkade en de stad op de achtergrond.", "pl": "Pomost dla go\u015bci z przystani\u0105 hurtigruten i miastem w tle.", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0437 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u043e\u043c \u0448\u0432\u0438\u0434\u043a\u0456\u0441\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u043e\u0440\u043e\u043c\u0430 \u0442\u0430 \u043c\u0456\u0441\u0442\u043e\u043c \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0456.", "ro": "Debarcader pentru oaspe\u021bi, cu cheiul pentru nave rapide \u0219i ora\u0219ul \u00een fundal.", "tr": "Misafir iskelesiyle ekspres gemiler iskelesi ve \u015fehir arka planda.", "el": "\u0391\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03bc\u03b5 \u03c4\u03bf\u03bd \u03c4\u03b5\u03c1\u03bc\u03b1\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03c3\u03c4\u03b1\u03b8\u03bc\u03cc \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b3\u03c1\u03b1\u03bc\u03bc\u03ae\u03c2 Hurtigruten \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03cc\u03bb\u03b7 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c3\u03ba\u03ae\u03bd\u03b9\u03bf.", "cs": "Hostuj\u00edc\u00ed molo s rychl\u00fdm p\u0159\u00edstavi\u0161t\u011bm a m\u011bstem v pozad\u00ed.", "hu": "Vend\u00e9gm\u00f3l\u00f3 a gyorsj\u00e1rat\u00fa haj\u00f3 termin\u00e1lj\u00e1val \u00e9s a v\u00e1rossal a h\u00e1tt\u00e9rben.", "fi": "Vieraslaituri taustallaan pikalaivaterminaali ja kaupunki.", "bg": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0441 \u0442\u0435\u0440\u043c\u0438\u043d\u0430\u043b\u0430 \u0437\u0430 \u0431\u044a\u0440\u0437\u0438 \u043a\u043e\u0440\u0430\u0431\u0438 \u0438 \u0433\u0440\u0430\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u043d.", "sr": "Pristani\u0161te za goste sa pristani\u0161tem za brze brodove i gradom u pozadini.", "et": "K\u00fclaliskai koos kiirlaeva kai ja linnaga taustal.", "lv": "Viesu piest\u0101tne ar \u0101trgaitas pr\u0101mju piest\u0101tni un pils\u0113tu fon\u0101.", "lt": "Sve\u010dio prieplauka su greitaeigi\u0173 laiv\u0173 krantine ir miestu fone."}
Vardø Havn: {"base": "no", "no": "Hvordan g\u00e5 frem for \u00e5 f\u00e5 vasket t\u00f8y mm.", "se": "Hur man g\u00e5r tillv\u00e4ga f\u00f6r att f\u00e5 tv\u00e4tten klar mm.", "en": "How to proceed to have laundry done, etc.", "da": "Hvordan g\u00e5 frem for at f\u00e5 vasket t\u00f8j mm.", "fr": "Comment proc\u00e9der pour faire laver le linge, etc.", "de": "Wie man vorgeht, um W\u00e4sche usw. zu waschen.", "es": "C\u00f3mo proceder para lavar la ropa, etc.", "it": "Come procedere per lavare i vestiti ecc.", "pt": "Como proceder para lavar roupa etc.", "nl": "Hoe te handelen om kleding en dergelijke te laten wassen.", "pl": "Jak post\u0119powa\u0107, aby wypra\u0107 odzie\u017c itp.", "uk": "\u042f\u043a \u0434\u0456\u044f\u0442\u0438, \u0449\u043e\u0431 \u0432\u0438\u043f\u0440\u0430\u0442\u0438 \u043e\u0434\u044f\u0433 \u0442\u043e\u0449\u043e.", "ro": "Cum s\u0103 procedezi pentru a sp\u0103la hainele \u0219i altele asemenea.", "tr": "\u00c7ama\u015f\u0131r y\u0131katmak i\u00e7in nas\u0131l ilerlemeli, vb.", "el": "\u03a0\u03ce\u03c2 \u03bd\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c7\u03c9\u03c1\u03ae\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bd\u03b1 \u03c0\u03bb\u03cd\u03bd\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c1\u03bf\u03cd\u03c7\u03b1 \u03ba\u03bb\u03c0.", "cs": "Jak postupovat p\u0159i pran\u00ed pr\u00e1dla atd.", "hu": "Hogyan j\u00e1rjunk el a ruh\u00e1zat stb. mos\u00e1s\u00e1hoz.", "fi": "Kuinka toimia saadakseen pesty\u00e4 vaatteet ym.", "bg": "\u041a\u0430\u043a \u0434\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0446\u0435\u0434\u0438\u0440\u0430\u0442\u0435, \u0437\u0430 \u0434\u0430 \u0438\u0437\u043f\u0435\u0440\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0440\u0435\u0445\u0438\u0442\u0435 \u0441\u0438 \u0438 \u0434\u0440.", "sr": "\u041a\u0430\u043a\u043e \u043f\u043e\u0441\u0442\u0443\u043f\u0438\u0442\u0438 \u0434\u0430 \u0431\u0438\u0441\u0442\u0435 \u043e\u043f\u0440\u0430\u043b\u0438 \u0432\u0435\u0448 \u0438\u0442\u0434.", "et": "Kuidas k\u00e4ituda, et saada pestud riided jne.", "lv": "K\u0101 r\u012bkoties, lai izmazg\u0101tu dr\u0113bes utt.", "lt": "Kaip elgtis, kad i\u0161skalbti drabu\u017eius ir kt."}
Satelite image of Vardø Havn

📸 Ανεβάστε μια φωτογραφία

Δείξτε τις φωτογραφίες σας και βοηθήστε άλλους να σχεδιάσουν το ταξίδι τους στο Vardø Havn.harbourmaps.com δημιουργείται από την κοινότητα των ιστιοπλόων, σε μια συλλογική προσπάθεια να κάνει την πλεύση πιο απλή και πιο διασκεδαστική. Η μεταφόρτωση μιας φωτογραφίας διαρκεί λιγότερο από ένα λεπτό και μπορεί να γίνει από το τηλέφωνό σας, το tablet ή τον φορητό υπολογιστή σας.

📸 Ανεβάστε μια φωτογραφία

Εγκαταστάσεις

Διαθέσιμες εγκαταστάσεις: Ρεύμα από την ξηρά, Γλυκό νερό για σκάφη, Ντους, Τουαλέτα, Πλυντήριο, Καύσιμα.

Ενημερώθηκε στις 1. Jul 2025. Ενημέρωση εγκαταστάσεων.

Ναύδετο

Επιλογές για πρόσδεση σε αυτό το λιμάνι: Πρόσδεση στην προβλήτα.

Ενημερώθηκε στις 1. Jul 2025. Ενημέρωση πρόσδεσης.

Στοιχεία επικοινωνίας

ιστότοπος: www.vardohavn.no/

τηλέφωνο: +4778987275, +4790179585

ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: havnevakt@vardoport.no

Περιγραφές και κριτικές

ArOp λέει:

περιοχή

ναυτικά χαρακτηριστικά

περιγραφή

Το Βάρντε είναι η πιο ανατολική πόλη της Νορβηγίας. Το φρούριο Βάρντεους είναι η μεγαλύτερη τουριστική ατραξιόν, ακολουθούμενη από το μνημείο στο Στέιλνεσετ. Η Γαλλο-Αμερικανίδα εικαστική καλλιτέχνιδα Λουίζ Μπουρζουά έχει δωρίσει έργα τέχνης στο Βάρντε. Το πλάνο είναι ότι αυτά τα έργα τέχνης θα εγκατασταθούν εντός των επόμενων δύο ετών σε ένα κτήριο που συνδέεται με τον χώρο του φρουρίου.

Υπάρχει δυνατότητα να φτάσετε με τα πόδια από τη πλωτή προβλήτα στο Rema 1000, στην κορυφή του κύριου νησιού.

Αμέσως αριστερά αφού περάσετε την εξωτερική μόλα, υπάρχουν μεγάλες, σταθερές πλωτές προβλήτες από πλαστικό και τσιμέντο. Υπάρχει μια ψηλή προβλήτα NOFI από πλαστικό σε σχήμα γωνίας καλυμμένη με ξύλο. Υπάρχουν επίσης χαμηλότερες πλωτές προβλήτες από τσιμέντο που είναι συνδεδεμένες με την προβλήτα NOFI. Πολλοί ψαράδες νοικιάζουν θέσεις για μακρές περιόδους, αλλά υπάρχει αρκετός χώρος. Υπάρχει κάποιο κυματισμό από τη θάλασσα έξω από την μόλα.

Οι προβλήτες έχουν παροχή ρεύματος, αλλά όχι νερό. Μπορείτε να γεμίσετε νερό από σωλήνα στη ράμπα καυσίμων. Υπάρχει διαχείριση απορριμμάτων στη στεριά. Στην προβλήτα υπάρχει αναρτημένος αριθμός τηλεφώνου για τον Σταθμό Πρόνοιας Ψαράδων (Ενοικίαση Σιοκάντεν). Εδώ μπορείτε να έχετε πρόσβαση σε πλυντήριο ρούχων, στεγνωτήριο, ντους, τηλεόραση και κουζίνα.

Μέσα στην εσωτερική μόλα υπάρχει μια πλωτή προβλήτα. Εδώ η Νορβηγική Ένωση Διάσωσης έχει έναν σταθμό παγοδρομίας. Υπάρχουν αρκετές θέσεις σε αυτή την προβλήτα, αλλά οι περισσότερες πιθανώς καταλαμβάνονται από σκάφη του τοπικού αλιευτικού στόλου. Στην προβλήτα ακριβώς πάνω από το σωστικό σκάφος μπορείτε να αγοράσετε καύσιμα. Υπάρχει αυτόματο μηχάνημα κάρτας.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 1. Jul 2025

Olav Pekeberg λέει:

περιγραφή

Τα Μουσεία της Ακτοπλοΐας έχουν φτιάξει ένα ωραίο άρθρο για την ιστορία του Βαρντό: https://storymaps.arcgis.com/stories/ad037b8b25774b7494542121ee592b7a

[translated from Norwegian with AI]

0 x helpful | written on 8. Jun 2025

Ingeborg Lootz λέει:

περιγραφή

Υπάρχει μια πλωτή προβλήτα στο εσωτερικό κοντά στην αποβάθρα του Hurtigruten, ακριβώς δίπλα στην τουριστική πληροφορία. Λίγα κύματα όταν το Hurtigruten προσεγγίζει.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 23. Jul 2022

Γνωρίζετε αυτό το λιμάνι; Είναι μεγάλη βοήθεια για άλλους ναυτικούς αν προσθέσετε μια σύντομη περιγραφή ή κριτική του λιμανιού.

📜 Προσθήκη περιγραφής

Χάρτης του Vardø Havn

Εγκαταστάσεις

Διαθέσιμες εγκαταστάσεις: Ρεύμα από την ξηρά, Γλυκό νερό για σκάφη, Ντους, Τουαλέτα, Πλυντήριο, Καύσιμα.

Ενημερώθηκε στις 1. Jul 2025. Ενημέρωση εγκαταστάσεων.

Ναύδετο

Επιλογές για πρόσδεση σε αυτό το λιμάνι: Πρόσδεση στην προβλήτα.

Ενημερώθηκε στις 1. Jul 2025. Ενημέρωση πρόσδεσης.

Προστασία από τον άνεμο

Προστασία την επόμενη νύχτα

88 πόντοι

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Søn 03 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 04 Aug 18:00 6m/s 2m/s

Θέλετε να μάθετε πώς λειτουργεί το σκορ του ανέμου; Τότε θα πρέπει να διαβάσετε αυτήν την εξήγηση.

Οι προβλέψεις του ανέμου προέρχονται από yr.no (Νορβηγικό Μετεωρολογικό Ινστιτούτο) και ενημερώθηκαν τελευταία φορά 1 hour and 42 minutes ago (Κυριακή 03 Αύγουστος 10:28). Η επόμενη νυχτερινή βαθμολογία σας δείχνει τη χειρότερη ώρα μεταξύ 22:00 και 08:00 της επόμενης νύχτας. Σας προτείνουμε να ελέγξετε πολλαπλές πηγές για προβλέψεις ανέμου.windy.com είναι ένας καλός ιστότοπος για την προβολή μεγαλύτερων συστημάτων ανέμου.

Οι ασφαλείς κατευθύνσεις για αυτό το λιμάνι προστέθηκαν στις 23. Jul 2022. Κάντε κλικ εδώ για επεξεργασία.

Τελευταίες επισκέψεις σε Vardø Havn

Τρί 26 Νοέ 2024

ALKEN [MMSI: 257108770]

TUNFISK II [MMSI: 257489720]

Πέμ 21 Σεπ 2023

REINOYA [MMSI: 257014090]

Σάβ 09 Σεπ 2023

POLARIS [MMSI: 211316290]

Δευ 04 Σεπ 2023

POLARIS [MMSI: 211316290]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Vardø Havn, as well as statistics about the ships that visits

Προσθέστε αυτό το λιμάνι σε ένα ταξίδι

Κάντε check in τώρα

Επιλέξτε μια διαφορετική ημερομηνία από τη σημερινή

Σημαντικό: Όταν καταχωρήσετε ένα λιμάνι, το προσθέτετε σε ένα ταξίδι σε αυτόν τον ιστότοπο. Δεν κάνετε κράτηση θέσης στη μαρίνα.

Συνεισφέροντες

Χρήστες που συνέβαλαν σε αυτήν τη σελίδα: Olav Pekeberg, ArOp, HarbourMaps (site admin) and Ingeborg Lootz

harbourmaps.com ενημερώνεται από την κοινότητα του ιστιοπλοϊκού. Όταν προσθέτετε πληροφορίες, μια κριτική ή φωτογραφίες σε αυτή τη σελίδα εμφανίζεστε εδώ μαζί με τους άλλους συνεισφέροντες (παραθέτουμε το όνομα χρήστη σας, το οποίο μπορεί να είναι το πραγματικό σας όνομα ή ένα ψευδώνυμο).

Πλησιέστερα λιμάνια προς Vardø Havn

Φιλτράρισμα κατά

Φυσικό λιμάνι
Μαρίνα
Ασφαλής άνεμος την επόμενη νύχτα

Ταξινόμηση κατά

ABC
Δημοτικότητα
Σκορ ανέμου την επόμενη νύχτα

0 λιμάνια

Εμφάνιση περισσότερων λιμανιών