Bogøyvær Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Sv\u00e6rt idyllisk havn. Og ikke minst Supen P\u00f8bb. Seilb\u00e5ter inn fra nordvest.", "se": "V\u00e4ldigt idyllisk hamn. Och inte minst Supen P\u00f6bb. Segelb\u00e5tar in fr\u00e5n nordv\u00e4st.", "en": "Very idyllic harbor. And not least Supen P\u00f8bb. Sailboats enter from the northwest.", "da": "Meget idyllisk havn. Og ikke mindst Supen P\u00f8bb. Sejlb\u00e5de ind fra nordvest."}
Bogøyvær Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Kveldsstemning p\u00e5 Bog\u00f8yv\u00e6r i Sula. Utsikt fra indre havn og nordover.", "se": "Kv\u00e4llsst\u00e4mning p\u00e5 Bog\u00f8yv\u00e6r i Sula. Utsikt fr\u00e5n inre hamnen och norrut.", "en": "Evening atmosphere at Bog\u00f8yv\u00e6r in Sula. View from the inner harbor and northward.", "da": "Aftenstemning p\u00e5 Bog\u00f8v\u00e6r i Sula. Udsigt fra indre havn og nordover."}
Bogøyvær Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Innenfor ruteb\u00e5tkaia i Bog\u00f8yv\u00e6r finner du en flytebrygge for gjester.", "se": "Inom f\u00f6rbindelseb\u00e5tskajen i Bog\u00f8yv\u00e6r hittar du en flytbrygga f\u00f6r g\u00e4ster.", "en": "Inside the ferry dock in Bog\u00f8yv\u00e6r, you will find a floating dock for guests.", "da": "Inden for ruteb\u00e5dsbroen i Bog\u00f8yv\u00e6r finder du en flydebro til g\u00e6ster."}
Bogøyvær Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Gjestebrygga p\u00e5 Bog\u00f8yv\u00e6r ligger rett utenfor Supen P\u00f8bb.", "se": "G\u00e4stbryggan p\u00e5 Bog\u00f8yv\u00e6r ligger precis utanf\u00f6r Supen P\u00f8bb.", "en": "The guest pier at Bog\u00f8yv\u00e6r is located right outside Supen Pub.", "da": "G\u00e6stebroen p\u00e5 Bog\u00f8yv\u00e6r ligger lige udenfor Supen P\u00f8bb."}
Bogøyvær Gjestehavn: {"base": "no", "no": "En rolig l\u00f8rdag i Bog\u00f8yv\u00e6r. I sesong kan det v\u00e6re trangt om plassen p\u00e5 l\u00f8rdager n\u00e5r alle skal ha fish & chips p\u00e5 Supen P\u00f8bb.", "se": "En lugn l\u00f6rdag i Bog\u00f8yv\u00e6r. Under s\u00e4songen kan det vara tr\u00e5ngt om plats p\u00e5 l\u00f6rdagar n\u00e4r alla ska ha fish & chips p\u00e5 Supen P\u00f6bb.", "en": "A peaceful Saturday in Bog\u00f8yv\u00e6r. During the season, space can be tight on Saturdays when everyone wants fish & chips at Supen Pub.", "da": "En rolig l\u00f8rdag i Bog\u00f8yv\u00e6r. I s\u00e6sonen kan der v\u00e6re trangt med plads om l\u00f8rdagen, n\u00e5r alle skal have fish & chips p\u00e5 Supen P\u00f8bb."}
Bogøyvær Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Gangbrua mellom \u00f8yene leder til den lengste stien (15-20 min) til ett av de to utsiktspunktene.", "se": "G\u00e5ngbron mellan \u00f6arna leder till den l\u00e4ngsta stigen (15-20 min) till en av de tv\u00e5 utsiktspunkterna.", "en": "The walkway between the islands leads to the longest trail (15-20 minutes) to one of the two viewpoints.", "da": "Gangbroen mellem \u00f8erne leder til den l\u00e6ngste sti (15-20 min) til et af de to udsigtspunkter."}
Bogøyvær Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Gjelder \u00e5 holde seg i skinnet..", "se": "Det g\u00e4ller att h\u00e5lla sig i skinnet.", "en": "It's important to keep your cool.", "da": "Det g\u00e6lder om at holde sig i skindet.."}
Bogøyvær Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Artig plass med ei velfylt krambu side om side med \u00abSupen Pub\u00bb. Ingen matvarer dog.", "se": "Rolig plats med en v\u00e4lfylld butik sida vid sida med \u00abSupen Pub\u00bb. Inga livsmedel dock.", "en": "Fun place with a well-stocked general store side by side with 'Supen Pub'. No groceries though.", "da": "Sjovt sted med en veludstyret butik side om side med \u00abSupen Pub\u00bb. Ingen dagligvarer dog."}
Bogøyvær Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Bru og spenn i s\u00f8r enden av flytebrygga gj\u00f8r at seilb\u00e5ter m\u00e5 entre inn nordfra. Skiltet i forgrunnen angir hvor man skal holde klar for ruteg\u00e5ende trafikk.", "se": "Bro och sp\u00e4nn i den s\u00f6dra \u00e4nden av flytbryggan g\u00f6r att segelb\u00e5tar m\u00e5ste g\u00e5 in norrifr\u00e5n. Skylten i f\u00f6rgrunden anger var man ska h\u00e5lla undan f\u00f6r regulj\u00e4r trafik.", "en": "Bridge and span at the southern end of the floating dock mean that sailboats must enter from the north. The sign in the foreground indicates where to keep clear for regular traffic.", "da": "Bro og sp\u00e6nd i den sydlige ende af flydebroen g\u00f8r, at sejlb\u00e5de m\u00e5 entre ind nordfra. Skiltet i forgrunden angiver, hvor man skal holde klar af rutefart."}
Bogøyvær Gjestehavn: {"base": "no", "no": "En ikke riktig s\u00e5 rolig l\u00f8rdag p\u00e5 Bog\u00f8ya", "se": "En inte riktigt s\u00e5 lugn l\u00f6rdag p\u00e5 Bog\u00f8ya", "en": "A not so calm Saturday at Bog\u00f8ya", "da": "En ikke helt s\u00e5 rolig l\u00f8rdag p\u00e5 Bog\u00f8ya"}
Bogøyvær Gjestehavn
Bogøyvær Gjestehavn: Ved innseiling fra Sør under hengebroen må man være oppmerksom på støttestagene som går ut til midten under broen og reduserer seilingshøiden.
Flyfoto av Bogøyvær Gjestehavn

📸 Upload a photo

Show off your photos and help others plan their journey to Bogøyvær Gjestehavn.harbourmaps.com is created by the sailing community, in a collective effort to make cruising simpler and more fun. Uploading a photo takes less than a minutes and can be done from your phone, tablet or laptop.

📸 Upload a photo

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water.

Updated on 29. Jun 2023. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf.

Updated on 29. Jun 2023. Update mooring.

Contact information

website: Add website

phone: Add phone number

email: Add email

Descriptions and reviews

Do you know this harbour? It's a huge help to other sailors if you add a short description or review of the harbour.

📜 Add description

Map of Bogøyvær Gjestehavn

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water.

Updated on 29. Jun 2023. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf.

Updated on 29. Jun 2023. Update mooring.

Wind protection

Protection next night

73 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Lør 14 Des 18:00 0:00 6:00 14m/s 1m/s

Want to know how the wind score works? Then you should read this explanation.

The wind forecasts come from yr.no (Norwegian Meteorological Institute), and was last updated 1 hour and 54 minutes ago (Friday 13 December 09:28 PM). The next night score shows you the worst hour between 22:00 and 08:00 the next night. We recommend that you check multiple sources for wind forecasts. windy.com is a good website to show larger wind systems.

The safe directions for this harbour was added at 13. Jul 2021. Click here to edit.

Bogøyvær Gjestehavn and/or the surrounding seas is not well protected from strong winds and waves, and you should take caution in foul weather. Click to edit protection level.

Last visits to Bogøyvær Gjestehavn

Sun 28 Jul 2024

BELIZ 2 [MMSI: 257682010]

Tue 23 Jul 2024

LOS DOS [MMSI: 258135320]

Sat 03 Feb 2024

SMALOY [MMSI: 258383500]

Tue 07 Nov 2023

SMALOY [MMSI: 258383500]

Sun 05 Nov 2023

SMALOY [MMSI: 258383500]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Bogøyvær Gjestehavn, as well as statistics about the ships that visits

Add this harbour to a journey

Check in now

Choose a different date than today

Important: When you check in to a harbour, you add it to a journey on this website. You are not booking a place in the marina.

Contributors

Users that contributed to this page: Nina Lund, Raindog, Olav Pekeberg, Fjellmatrosene, Brynjar, ©norgeskart.no and Ulla-Britt

harbourmaps.com is updated by the boating community. When you add information, a review or pictures to this page you are listed here with the other contributors (we list your user-name, which can be your real name or a pseudonym).

Closest harbours to Bogøyvær Gjestehavn

Filter by

Natural harbour
Marina
Safe wind next night

Order by

ABC
Popularity
Wind score next night

0 harbours

Show more harbours