Femø Havn

Marina

favoritt

Region: Denmark (628), Lolland (29), Maribo (3) and Femø (1)

Femø Havn
Femø Havn: {"base": "de", "no": "Oversikt over hele havnen.", "se": "\u00d6versikt \u00f6ver hela hamnen.", "en": "Overview of the entire harbor.", "da": "Overblik over hele havnen.", "fr": "Vue g\u00e9n\u00e9rale du port.", "de": "\u00dcberblick Gesamthafen.", "es": "Vista general del puerto completo.", "it": "Panoramica del porto complessivo.", "pt": "Vis\u00e3o Geral do Porto Completo.", "nl": "Overzicht volledige haven.", "pl": "Przegl\u0105d ca\u0142ego portu.", "uk": "\u041e\u0433\u043b\u044f\u0434 \u0437\u0430\u0433\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u0457 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456.", "ro": "Privire de ansamblu asupra \u00eentregului port.", "tr": "Genel limana genel bak\u0131\u015f.", "el": "\u0395\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03cc\u03c0\u03b7\u03c3\u03b7 \u03c3\u03c5\u03bd\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03bf\u03cd \u03bb\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1.", "cs": "P\u0159ehled cel\u00e9ho p\u0159\u00edstavu.", "hu": "\u00c1ttekint\u00e9s a teljes kik\u00f6t\u0151r\u0151l.", "fi": "Yleiskatsaus koko satamasta.", "bg": "\u041f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u0446\u0435\u043b\u0438\u044f \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u043d \u043a\u043e\u043c\u043f\u043b\u0435\u043a\u0441.", "sr": "\u041f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0446\u0435\u043b\u0435 \u043b\u0443\u043a\u0435.", "et": "\u00dclevaade kogu sadamast.", "lv": "P\u0101rskats par visu ostu.", "lt": "Ap\u017evalga viso uosto."}
Femø Havn: {"base": "de", "no": "Inngang og ny havnebasseng. I bakgrunnen fergekaien.", "se": "Infarten och den nya hamnbass\u00e4ngen. F\u00e4rjel\u00e4get i bakgrunden.", "en": "Entrance and new harbour basin. In the background, the ferry terminal.", "da": "Indsejling og ny havnebassin. I baggrunden f\u00e6rgelejet.", "fr": "Entr\u00e9e et nouveau bassin du port. \u00c0 l'arri\u00e8re-plan, la jet\u00e9e du ferry.", "de": "Einfahrt und neues Hafenbecken. Im Hintergrund der F\u00e4hranleger.", "es": "Entrada y nuevo muelle del puerto. En el fondo, el embarcadero del ferry.", "it": "Ingresso e nuovo bacino portuale. Sullo sfondo il pontile del traghetto.", "pt": "Entrada e nova bacia do porto. Ao fundo, a doca do ferry.", "nl": "Invaart en nieuw havenbekken. Op de achtergrond de veerbootsteiger.", "pl": "Wej\u015bcie i nowe baseny portowe. W tle przysta\u0144 promowa.", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0456 \u043d\u043e\u0432\u0438\u0439 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u043d\u0438\u0439 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d. \u041d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0456 \u043f\u043e\u0440\u043e\u043c\u043d\u0438\u0439 \u0442\u0435\u0440\u043c\u0456\u043d\u0430\u043b.", "ro": "Intrarea \u0219i noul bazin al portului. \u00cen fundal, debarcaderul pentru feriboturi.", "tr": "Giri\u015f ve yeni liman havuzu. Arka planda feribot iskelesi.", "el": "\u0397 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b7 \u03bd\u03ad\u03b1 \u03bb\u03b5\u03ba\u03ac\u03bd\u03b7 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd. \u03a3\u03c4\u03bf \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 \u03b7 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c6\u03ad\u03c1\u03b9.", "cs": "Vjezd a nov\u00e9 p\u0159\u00edstavn\u00ed baz\u00e9ny. V pozad\u00ed p\u0159\u00edvozn\u00ed molo.", "hu": "Bej\u00e1rat \u00e9s \u00faj kik\u00f6t\u0151medence. A h\u00e1tt\u00e9rben a kompkik\u00f6t\u0151.", "fi": "Sis\u00e4\u00e4najo ja uusi satamalaituri. Taustalla lauttalaituri.", "bg": "\u0412\u0445\u043e\u0434 \u0438 \u043d\u043e\u0432\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u043e \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d. \u041d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u043d \u0444\u0435\u0440\u0438\u0431\u043e\u0442\u043d\u0438\u044f\u0442 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d.", "sr": "Ulaz i novi bazen luke. U pozadini je pristani\u0161te za trajekte.", "et": "Sisses\u00f5it ja uus sadamabassein. Taga on parvlaevade kai.", "lv": "Iebrauk\u0161ana un jaunais ostas baseins. Aiz muguras pr\u0101mju pietauvotava.", "lt": "\u012eplaukimas ir naujas uosto baseinas. Fone - kelt\u0173 prieplauka."}
Femø Havn
Femø Havn
Femø Havn
Femø Havn
Femø Havn: {"base": "de", "no": "Inngang, bensinstasjon og gammel havnebasseng (2 meter)", "se": "Inlopp, bensinstation och gammal hamnbass\u00e4ng (2 meter)", "en": "Entrance, fuel station and old harbor basin (2 meters)", "da": "Indsejling, tankstation og gammel havnebassin (2 meter)", "fr": "Entr\u00e9e, station-service et ancien bassin portuaire (2 m\u00e8tres)", "de": "Einfahrt, Tankstelle und altes Hafenbecken (2 Meter)", "es": "Entrada, gasolinera y muelle viejo (2 metros)", "it": "Ingresso, stazione di benzina e vecchio bacino portuale (2 metri)", "pt": "Entrada, posto de combust\u00edvel e antigo cais (2 metros)", "nl": "Ingang, tankstation en oude havenbekken (2 meter)", "pl": "Wej\u015bcie, stacja benzynowa i stara przysta\u0144 (2 metry)", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434, \u0437\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043a\u0430 \u0442\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0440\u0438\u0439 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0438 (2 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0438)", "ro": "Intrare, sta\u021bie de alimentare \u0219i vechiul bazin portuar (2 metri)", "tr": "Limana giri\u015f, akaryak\u0131t istasyonu ve eski liman havuzunun oldu\u011fu alan (2 metre)", "el": "\u0395\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2, \u03b2\u03b5\u03bd\u03b6\u03b9\u03bd\u03ac\u03b4\u03b9\u03ba\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c0\u03b1\u03bb\u03b9\u03ae \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03bb\u03b5\u03ba\u03ac\u03bd\u03b7 (2 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03b1)", "cs": "Vjezd, \u010derpac\u00ed stanice a star\u00fd p\u0159\u00edstavn\u00ed baz\u00e9n (2 metry)", "hu": "Behajt\u00e1s, benzink\u00fat \u00e9s r\u00e9gi medence (2 m\u00e9ter)", "fi": "Sis\u00e4\u00e4najo, polttoainelaituri ja vanha satama-allas (2 metri\u00e4)", "bg": "\u0412\u0445\u043e\u0434, \u0431\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d\u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u0446\u0438\u044f \u0438 \u0441\u0442\u0430\u0440\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u043e \u0435\u0437\u0435\u0440\u043e (2 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430)", "sr": "\u0423\u043b\u0430\u0437, \u0431\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d\u0441\u043a\u0430 \u043f\u0443\u043c\u043f\u0430 \u0438 \u0441\u0442\u0430\u0440\u0438 \u0434\u043e\u043a (2 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430)", "et": "Sisses\u00f5it, tankla ja vana sadama bassein (2 meetrit)", "lv": "Iebrauk\u0161ana, degvielas uzpildes stacija un vecais ostas baseins (2 metri)", "lt": "\u012eplaukimas, degalin\u0117 ir senasis uosto baseinas (2 metrai)"}
Femø Havn: {"base": "se", "no": "Lekeplassen ved havnen", "se": "Lekplatsen vid hamnen", "en": "The playground by the harbour", "da": "Legepladsen ved havnen", "fr": "Le terrain de jeux au port", "de": "Spielplatz am Hafen", "es": "El \u00e1rea de juegos en el puerto", "it": "Parco giochi presso il porto", "pt": "O parque infantil no porto", "nl": "De speeltuin bij de haven", "pl": "Plac zabaw przy porcie", "uk": "\u0406\u0433\u0440\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043c\u0430\u0439\u0434\u0430\u043d\u0447\u0438\u043a \u043f\u0440\u0438 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Locul de joac\u0103 de l\u00e2ng\u0103 port", "tr": "Liman yan\u0131ndaki oyun alan\u0131", "el": "\u03a0\u03b1\u03b9\u03b4\u03b9\u03ba\u03ae \u03c7\u03b1\u03c1\u03ac \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9", "cs": "H\u0159i\u0161t\u011b u p\u0159\u00edstavu", "hu": "J\u00e1tsz\u00f3t\u00e9r a kik\u00f6t\u0151n\u00e9l", "fi": "Leikkipaikka satamassa", "bg": "\u0414\u0435\u0442\u0441\u043a\u0430 \u043f\u043b\u043e\u0449\u0430\u0434\u043a\u0430 \u043f\u0440\u0438 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "De\u010dije igrali\u0161te u luci", "et": "M\u00e4nguv\u00e4ljak sadamas", "lv": "Rot\u0101 laukums pie ostas", "lt": "\u017daidim\u0173 aik\u0161tel\u0117 prie uosto"}
Satelite image of Femø Havn

📸 Sube una foto

Muestra tus fotos y ayuda a otros a planificar su viaje a Femø Havn.harbourmaps.com es creado por la comunidad de navegación, en un esfuerzo colectivo para hacer la navegación más simple y divertida. Subir una foto toma menos de un minuto y se puede hacer desde tu teléfono, tableta o portátil.

📸 Sube una foto

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Energía en tierra, Agua dulce para barcos, Ducha, Aseo, Lavandería, Eliminación de aguas residuales, Combustible, Zona de baño.

Actualizado el 30. Jan 2025. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Amarre al muelle, Fondeo.

Actualizado el 30. Jan 2025. Actualizar amarre.

Información de contacto

sitio web: Add website

teléfono: Agregar número de teléfono

correo electrónico: Add email

Descripciones y reseñas

CONZISKA dice:

área

cualidades marítimas

descripción

La Marina Femö es un puerto deportivo bien equipado con todo lo necesario para una estancia agradable. Hay conexiones de electricidad y agua, duchas y aseos, así como una pequeña cocina. Cerca del puerto, hay un supermercado donde se pueden comprar alimentos y otros artículos de uso cotidiano. La marina está situada en un lugar muy tranquilo e idílico. También hay una playa cercana.

[translated from German with AI]

1 x helpful | written on 30. Jan 2025 | updated_on 8. Feb 2025

¿Conoces este puerto? Es de gran ayuda para otros marineros si añades una breve descripción o reseña del puerto.

📜 Añadir descripción

Mapa de Femø Havn

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Energía en tierra, Agua dulce para barcos, Ducha, Aseo, Lavandería, Eliminación de aguas residuales, Combustible, Zona de baño.

Actualizado el 30. Jan 2025. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Amarre al muelle, Fondeo.

Actualizado el 30. Jan 2025. Actualizar amarre.

Protección contra el viento

Protección próxima noche

62 puntos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Søn 31 Mai 18:00 0:00 6:00 8m/s 0m/s

¿Quieres saber cómo funciona la puntuación del viento? Entonces deberías leer esta explicación.

Las previsiones del viento provienen de yr.no (Instituto Meteorológico Noruego), y se actualizaron por última vez 2 hours and 12 minutes ago (Sábado 30 Mayo 22:28). La siguiente puntuación nocturna te muestra la peor hora entre las 22:00 y las 08:00 de la siguiente noche. Recomendamos que consultes varias fuentes para los pronósticos de viento.windy.com es un buen sitio web para mostrar sistemas eólicos más grandes.

Las direcciones de viento seguras para este puerto han sido decididas por un algoritmo, basado en la elevación del terreno alrededor del puerto. Es mayormente correcto, pero a veces los datos subyacentes sobre los niveles de elevación no son lo suficientemente buenos para tomar decisiones correctas. Es de gran ayuda para otros si puedes validar o ajustar las direcciones del viento seguro. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Últimas visitas a Femø Havn

Vie 29 May 2026

LI ( LIMA INDIA ) [MMSI: 219021989]

Dom 24 May 2026

ADEA [MMSI: 219024948]

FRIDA [MMSI: 219016007]

BLUE YONDER [MMSI: 219023269]

Sáb 23 May 2026

FILUKA [MMSI: 219012818]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Femø Havn, as well as statistics about the ships that visits

Añadir este puerto a un viaje

Regístrate ahora

Elija una fecha diferente a la de hoy

Importante: Cuando inicias sesión en un puerto, lo agregas a un viaje en este sitio web. No estás reservando un lugar en la marina.

Colaboradores

Usuarios que contribuyeron a esta página: CONZISKA, PeGra64 and Hans Svensson

harbourmaps.com es actualizado por la comunidad de navegantes. Cuando agregas información, una revisión o fotos a esta página, te enumeramos aquí con los otros contribuyentes (listamos tu nombre de usuario, que puede ser tu nombre real o un seudónimo).

Puertos más cercanos a Femø Havn

Filtrar por

Puerto natural
Marina
Viento seguro la próxima noche

Ordenar por

ABC
Popularidad
Puntuación de viento próxima noche

0 puertos

Mostrar más puertos