Mensaje del sistema: You need to be logged in to update the ship info. You can either log in or create a new user.

Ulvik Gjestehavn
{"base": "no", "no": "Sov godt, lille Ulvik!", "se": "Sov gott, lilla Ulvik!", "en": "Sleep well, little Ulvik!", "da": "Sov godt, lille Ulvik!"}
{"base": "no", "no": "Midt i blinken i Ulvik. Husk at springtiden kan medf\u00f8re vannstandsforskjell p\u00e5 nesten 1,5m. Unng\u00e5 for kort fort\u00f8yning. \r\n\r\nHavnfasiliteter: Toalett / dusj befinner seg i \"Den gr\u00f8nne Caf\u00e9\". Denne liggeplassen her er den mest ikoniske men har verken vann eller str\u00f8m. Str\u00f8m f\u00e5es kun ved den nordlige delen av trebrygga mens den eneste vannslangen befinner seg p\u00e5 flytebrygge-delen i \u00f8st.", "se": "Mitt i prick i Ulvik. Kom ih\u00e5g att springflod kan medf\u00f6ra en vattenst\u00e5ndsskillnad p\u00e5 n\u00e4stan 1,5 m. Undvik f\u00f6r kort f\u00f6rt\u00f6jning.<br><br>Hamnanl\u00e4ggningar: Toalett / dusch finns i \"Den gr\u00f6na Caf\u00e9\". Denna plats \u00e4r den mest ikoniska men har varken vatten eller el. El finns endast i den norra delen av tr\u00e4bryggan medan den enda vattenslangen finns p\u00e5 flytbryggsdelen i \u00f6st.", "en": "<h3>Perfect Spot in Ulvik</h3><p>Remember that the spring tide can cause a difference in water level of almost 1.5m. Avoid mooring lines that are too short.</p><h4>Harbour Facilities</h4><p>Toilet/shower facilities are located in the \"Green Caf\u00e9\". This berth is the most iconic but has neither water nor electricity. Electricity is only available at the northern part of the wooden pier, while the only water hose is located on the floating dock section to the east.</p>", "da": "Midt i blinken i Ulvik. Husk at springflod kan medf\u00f8re vandstandsforskel p\u00e5 n\u00e6sten 1,5m. Undg\u00e5 for kort fort\u00f8jning.\n\nHavn faciliteter: Toilet / bruser befinder sig i \"Den gr\u00f8nne Caf\u00e9\". Denne liggeplads er den mest ikoniske men har hverken vand eller str\u00f8m. Str\u00f8m f\u00e5s kun ved den nordlige del af tr\u00e6broen, mens den eneste vandslange befinder sig p\u00e5 flydebro-delen i \u00f8st."}
Ulvik Gjestehavn
Ulvik Gjestehavn: {"base": "en", "no": "Ciderroute; g\u00e5 til h\u00f8yre, til skiltet 'Syse gard' og f\u00f8lg skiltene. Ruten g\u00e5r opp i h\u00f8yre hj\u00f8rne av bildet.", "se": "Ciderroute; g\u00e5 till h\u00f6ger, tills skylten 'Syse gard' och f\u00f6lj skyltarna. Rutten g\u00e5r upp i h\u00f6gra h\u00f6rnet av fotot.", "en": "Ciderroute;  walk to the right, until sign \"Syse gard\" and follow the signs.  The route goes up in the right corner of the photo.", "da": "Ciderroute; g\u00e5 til h\u00f8jre, indtil skiltet \"Syse gard\" og f\u00f8lg skiltene. Ruten g\u00e5r op i h\u00f8jre hj\u00f8rne af billedet."}
Ulvik Gjestehavn
Ulvik Gjestehavn
Ulvik Gjestehavn: {"base": "en", "no": "Olav H Hauge-senteret i bygningen til venstre", "se": "Olav H Hauge center i byggnaden till v\u00e4nster", "en": "Olav H Hauge center in the building to the left", "da": "Olav H Hauge center i bygningen til venstre"}
Ulvik Gjestehavn
Ulvik Gjestehavn: {"base": "en", "no": "Kaf\u00e9 ved havnen. <br> Hurtigb\u00e5t i indre Hardangerfjord", "se": "Caf\u00e9 i hamnen.<br>Snabbf\u00e4rja i inre Hardangerfjorden", "en": "Cafe at harbour.\r\nFast ferry in the inner Hardangerfjord", "da": "Caf\u00e9 ved havnen.<br>Hurtigf\u00e6rge i den indre Hardangerfjord"}
Ulvik Gjestehavn
Ulvik Gjestehavn
Ulvik Gjestehavn
Ulvik Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Flott plass, fint brygge anlegg. Anbefaler flytebrygge pga flo fj\u00e6re forskjell. \r\n\r\nFine turmuligheter, anbefaler cider turen. \r\n\r\nStille og rolige i midten av juni.", "se": "Fin plats, fint brygganl\u00e4gg. Rekommenderar flytbrygga p\u00e5 grund av flod ebb skillnad.<br><br>Fina vandringsm\u00f6jligheter, rekommenderar cider-turen.<br><br>Stilla och lugnt i mitten av juni.", "en": "Great place, nice dock facilities. Recommend the floating dock due to tidal differences.<br><br>Great hiking opportunities, recommend the cider tour.<br><br>Quiet and peaceful in the middle of June.", "da": "Flot sted, fint broanl\u00e6g. Anbefaler flydebro pga h\u00f8jdeforskel ved flod og ebbe.<br><br>Fine ture, anbefaler cider turen.<br><br>Stille og roligt i midten af juni."}
Flyfoto av Ulvik Gjestehavn

📸 Sube una foto

Muestra tus fotos y ayuda a otros a planificar su viaje a Ulvik Gjestehavn.harbourmaps.com es creado por la comunidad de navegación, en un esfuerzo colectivo para hacer la navegación más simple y divertida. Subir una foto toma menos de un minuto y se puede hacer desde tu teléfono, tableta o portátil.

📸 Sube una foto

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Energía en tierra, Agua dulce para barcos, Ducha, Aseo, Combustible, Zona de baño.

Actualizado el 22. Jun 2024. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Amarre al muelle.

Actualizado el 22. Jun 2024. Actualizar amarre.

Información de contacto

sitio web: www.fjordkafe.no

teléfono: +4756526187

correo electrónico: post@fjordkafe.no

Descripciones y reseñas

Odd Tufte. S/Y Vindreken dice:

área

cualidades marítimas

descripción

Atracar en el pantalán flotante o fijo. De costado.
Para hacer; recorrer la 'ruta de la sidra' que te lleva a 3 granjas donde es posible comprar comida local y degustar sidra.
El poeta Olav H Hauge nació aquí. En el pantalán hay un centro dedicado a él.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 29. May 2023 | updated_on 29. May 2023

¿Conoces este puerto? Es de gran ayuda para otros marineros si añades una breve descripción o reseña del puerto.

📜 Añadir descripción

Mapa de Ulvik Gjestehavn

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Energía en tierra, Agua dulce para barcos, Ducha, Aseo, Combustible, Zona de baño.

Actualizado el 22. Jun 2024. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Amarre al muelle.

Actualizado el 22. Jun 2024. Actualizar amarre.

Protección contra el viento

Protección próxima noche

93 puntos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Lør 03 Mai 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 04 Mai 2m/s 0m/s

¿Quieres saber cómo funciona la puntuación del viento? Entonces deberías leer esta explicación.

Las previsiones del viento provienen de yr.no (Instituto Meteorológico Noruego), y se actualizaron por última vez 1 hour and 30 minutes ago (Sábado 03 Mayo 01:28). La siguiente puntuación nocturna te muestra la peor hora entre las 22:00 y las 08:00 de la siguiente noche. Recomendamos que consultes varias fuentes para los pronósticos de viento.windy.com es un buen sitio web para mostrar sistemas eólicos más grandes.

Las direcciones seguras para este puerto se añadieron en 29. May 2023. Haga clic aquí para editar.

Last visits to Ulvik Gjestehavn

Lun 07 Ago 2023

ZEMI [MMSI: 265052210]

Dom 06 Ago 2023

ZEMI [MMSI: 265052210]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Ulvik Gjestehavn, as well as statistics about the ships that visits

Añadir este puerto a un viaje

Regístrate ahora

Elija una fecha diferente a la de hoy

Importante: Cuando inicias sesión en un puerto, lo agregas a un viaje en este sitio web. No estás reservando un lugar en la marina.

Colaboradores

Usuarios que contribuyeron a esta página: Marita Grindhaug, Jan Erik Grindhaug, Frank Skogvoll, Uwe Lübbig and Odd Tufte. S/Y Vindreken

harbourmaps.com es actualizado por la comunidad de navegantes. Cuando agregas información, una revisión o fotos a esta página, te enumeramos aquí con los otros contribuyentes (listamos tu nombre de usuario, que puede ser tu nombre real o un seudónimo).

Puertos más cercanos a Ulvik Gjestehavn

Filtrar por

Puerto natural
Marina
Viento seguro la próxima noche

Ordenar por

ABC
Popularidad
Puntuación de viento próxima noche

0 puertos

Mostrar más puertos