Mesaj de la sistem: Please log in to access this page.

Ulvik Gjestehavn
{"base": "no", "no": "Sov godt, lille Ulvik!", "se": "Sov gott, lilla Ulvik!", "en": "Sleep well, little Ulvik!", "da": "Sov godt, lille Ulvik!"}
{"base": "no", "no": "Midt i blinken i Ulvik. Husk at springtiden kan medf\u00f8re vannstandsforskjell p\u00e5 nesten 1,5m. Unng\u00e5 for kort fort\u00f8yning. \r\n\r\nHavnfasiliteter: Toalett / dusj befinner seg i \"Den gr\u00f8nne Caf\u00e9\". Denne liggeplassen her er den mest ikoniske men har verken vann eller str\u00f8m. Str\u00f8m f\u00e5es kun ved den nordlige delen av trebrygga mens den eneste vannslangen befinner seg p\u00e5 flytebrygge-delen i \u00f8st.", "se": "Mitt i prick i Ulvik. Kom ih\u00e5g att springflod kan medf\u00f6ra en vattenst\u00e5ndsskillnad p\u00e5 n\u00e4stan 1,5 m. Undvik f\u00f6r kort f\u00f6rt\u00f6jning.<br><br>Hamnanl\u00e4ggningar: Toalett / dusch finns i \"Den gr\u00f6na Caf\u00e9\". Denna plats \u00e4r den mest ikoniska men har varken vatten eller el. El finns endast i den norra delen av tr\u00e4bryggan medan den enda vattenslangen finns p\u00e5 flytbryggsdelen i \u00f6st.", "en": "<h3>Perfect Spot in Ulvik</h3><p>Remember that the spring tide can cause a difference in water level of almost 1.5m. Avoid mooring lines that are too short.</p><h4>Harbour Facilities</h4><p>Toilet/shower facilities are located in the \"Green Caf\u00e9\". This berth is the most iconic but has neither water nor electricity. Electricity is only available at the northern part of the wooden pier, while the only water hose is located on the floating dock section to the east.</p>", "da": "Midt i blinken i Ulvik. Husk at springflod kan medf\u00f8re vandstandsforskel p\u00e5 n\u00e6sten 1,5m. Undg\u00e5 for kort fort\u00f8jning.\n\nHavn faciliteter: Toilet / bruser befinder sig i \"Den gr\u00f8nne Caf\u00e9\". Denne liggeplads er den mest ikoniske men har hverken vand eller str\u00f8m. Str\u00f8m f\u00e5s kun ved den nordlige del af tr\u00e6broen, mens den eneste vandslange befinder sig p\u00e5 flydebro-delen i \u00f8st."}
Ulvik Gjestehavn
Ulvik Gjestehavn: {"base": "en", "no": "Ciderroute; g\u00e5 til h\u00f8yre, til skiltet 'Syse gard' og f\u00f8lg skiltene. Ruten g\u00e5r opp i h\u00f8yre hj\u00f8rne av bildet.", "se": "Ciderroute; g\u00e5 till h\u00f6ger, tills skylten 'Syse gard' och f\u00f6lj skyltarna. Rutten g\u00e5r upp i h\u00f6gra h\u00f6rnet av fotot.", "en": "Ciderroute;  walk to the right, until sign \"Syse gard\" and follow the signs.  The route goes up in the right corner of the photo.", "da": "Ciderroute; g\u00e5 til h\u00f8jre, indtil skiltet \"Syse gard\" og f\u00f8lg skiltene. Ruten g\u00e5r op i h\u00f8jre hj\u00f8rne af billedet."}
Ulvik Gjestehavn
Ulvik Gjestehavn
Ulvik Gjestehavn: {"base": "en", "no": "Olav H Hauge-senteret i bygningen til venstre", "se": "Olav H Hauge center i byggnaden till v\u00e4nster", "en": "Olav H Hauge center in the building to the left", "da": "Olav H Hauge center i bygningen til venstre"}
Ulvik Gjestehavn
Ulvik Gjestehavn: {"base": "en", "no": "Kaf\u00e9 ved havnen. <br> Hurtigb\u00e5t i indre Hardangerfjord", "se": "Caf\u00e9 i hamnen.<br>Snabbf\u00e4rja i inre Hardangerfjorden", "en": "Cafe at harbour.\r\nFast ferry in the inner Hardangerfjord", "da": "Caf\u00e9 ved havnen.<br>Hurtigf\u00e6rge i den indre Hardangerfjord"}
Ulvik Gjestehavn
Ulvik Gjestehavn
Ulvik Gjestehavn
Ulvik Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Flott plass, fint brygge anlegg. Anbefaler flytebrygge pga flo fj\u00e6re forskjell. \r\n\r\nFine turmuligheter, anbefaler cider turen. \r\n\r\nStille og rolige i midten av juni.", "se": "Fin plats, fint brygganl\u00e4gg. Rekommenderar flytbrygga p\u00e5 grund av flod ebb skillnad.<br><br>Fina vandringsm\u00f6jligheter, rekommenderar cider-turen.<br><br>Stilla och lugnt i mitten av juni.", "en": "Great place, nice dock facilities. Recommend the floating dock due to tidal differences.<br><br>Great hiking opportunities, recommend the cider tour.<br><br>Quiet and peaceful in the middle of June.", "da": "Flot sted, fint broanl\u00e6g. Anbefaler flydebro pga h\u00f8jdeforskel ved flod og ebbe.<br><br>Fine ture, anbefaler cider turen.<br><br>Stille og roligt i midten af juni."}
Flyfoto av Ulvik Gjestehavn

📸 Încarcă o fotografie

Arată-ți pozele și ajută-i pe alții să-și planifice călătoria către Ulvik Gjestehavn.harbourmaps.com este creat de comunitatea de navigație, într-un efort colectiv de a face croazierele mai simple și mai distractive. Încărcarea unei fotografii durează mai puțin de un minut și poate fi făcută de pe telefon, tabletă sau laptop.

📸 Încarcă o fotografie

Facilități

Facilități disponibile: Curent de țărm, Apă dulce pentru bărci, Duș, Toaletă, Combustibil, Zonă de înot.

Actualizat la 22. Jun 2024. Actualizare facilități.

Ancorare

Opțiuni pentru ancorare în acest port: Ancorare la cheu.

Actualizat la 22. Jun 2024. Actualizează ancorarea.

Informații de contact

site web: www.fjordkafe.no

telefon: +4756526187

email: post@fjordkafe.no

Descrieri și recenzii

Odd Tufte. S/Y Vindreken spune:

zonă

calități maritime

descriere

Legare la debarcader plutitor sau fix. Pe lungime.
De făcut; plimbați-vă pe „ruta cidrului” care vă duce la 3 ferme unde este posibil să cumpărați alimente locale și să gustați cidru.
Poetul Olav H Hauge s-a născut aici. La debarcader există un centru dedicat lui.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 29. May 2023 | updated_on 29. May 2023

Cunoști acest port? Este un mare ajutor pentru alți marinari dacă adaugi o scurtă descriere sau recenzie a portului.

📜 Adăugați descriere

Hartă a Ulvik Gjestehavn

Facilități

Facilități disponibile: Curent de țărm, Apă dulce pentru bărci, Duș, Toaletă, Combustibil, Zonă de înot.

Actualizat la 22. Jun 2024. Actualizare facilități.

Ancorare

Opțiuni pentru ancorare în acest port: Ancorare la cheu.

Actualizat la 22. Jun 2024. Actualizează ancorarea.

Protecție împotriva vântului

Protecție în următoarea noapte

91 puncte

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Tor 01 Mai 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 02 Mai 18:00 2m/s 0m/s

Vrei să știi cum funcționează scorul vântului? Atunci ar trebui să citești această explicație.

Prognozele vântului sunt de la yr.no (Institutul Meteorologic Norvegian), și au fost actualizate ultima dată 1 hour and 24 minutes ago (Joi 01 Mai 08:28). Punctajul următoarei nopți îți arată cea mai proastă oră între 22:00 și 08:00 noaptea următoare. Vă recomandăm să verificați mai multe surse pentru prognozele vântului.windy.com este un site bun pentru a arăta sisteme de vânt mai mari.

Direcțiile de siguranță pentru acest port au fost adăugate la 29. May 2023. Click aici pentru a edita.

Last visits to Ulvik Gjestehavn

Lun 07 Aug 2023

ZEMI [MMSI: 265052210]

Dum 06 Aug 2023

ZEMI [MMSI: 265052210]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Ulvik Gjestehavn, as well as statistics about the ships that visits

Adaugă acest port la o călătorie

Înregistrează-te acum

Alegeți o altă dată decât cea de astăzi

Important: Când faceți check-in într-un port, îl adăugați la o călătorie pe acest site web. Nu rezervați un loc în marina.

Contribuitori

Utilizatori care au contribuit la această pagină: Marita Grindhaug, Jan Erik Grindhaug, Frank Skogvoll, Uwe Lübbig and Odd Tufte. S/Y Vindreken

harbourmaps.com este actualizat de comunitatea nautică. Când adăugați informații, o recenzie sau poze pe această pagină, sunteți listat aici împreună cu ceilalți contribuitori (listăm numele dvs. de utilizator, care poate fi numele dvs. real sau un pseudonim).

Cele mai apropiate porturi de Ulvik Gjestehavn

Filtrează după

Port natural
Marină
Vânt sigur noaptea următoare

Ordonează după

ABC
Popularitate
Punctaj vânt noaptea următoare

0 porturi

Afișează mai multe porturi