Mensaje del sistema: You need to log in to write a review of the harour.

Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "Gjesteplassene ligger ytterst p\u00e5 denne flytebrygga.", "se": "G\u00e4stplatserna ligger ytterst p\u00e5 denna flytbrygga.", "en": "The guest berths are located at the outer part of this floating dock.", "da": "G\u00e6stepladserne ligger yderst p\u00e5 denne flydebro.", "fr": "Les places pour les invit\u00e9s se trouvent \u00e0 l'extr\u00e9mit\u00e9 de ce ponton flottant.", "de": "Die G\u00e4stepl\u00e4tze befinden sich ganz au\u00dfen an diesem Schwimmsteg.", "es": "Los puestos de visitantes est\u00e1n situados en el extremo de este muelle flotante.", "it": "I posti per gli ospiti si trovano all'estremit\u00e0 di questo molo galleggiante.", "pt": "Os lugares para visitantes est\u00e3o localizado no final deste cais flutuante.", "nl": "De gastenplaatsen liggen aan het uiteinde van deze drijvende steiger.", "pl": "Miejsca dla go\u015bci znajduj\u0105 si\u0119 na ko\u0144cu tego pomostu p\u0142ywaj\u0105cego.", "uk": "\u041c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u044f\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u044e \u0446\u044c\u043e\u0433\u043e \u043f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u043e\u0433\u043e \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443.", "ro": "Locurile pentru oaspe\u021bi sunt situate la cap\u0103tul acestei dane plutitoare.", "tr": "Misafir yerleri bu y\u00fczer iskelede en d\u0131\u015f k\u0131s\u0131mda yer almaktad\u0131r.", "el": "\u039f\u03b9 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03ac\u03ba\u03c1\u03bf \u03b1\u03c5\u03c4\u03bf\u03cd \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae\u03c1\u03b1.", "cs": "Hostuj\u00edc\u00ed m\u00edsta jsou um\u00edst\u011bna na konci tohoto plovouc\u00edho mola.", "hu": "A vend\u00e9ghelyek a k\u00fcls\u0151 \u00fasz\u00f3m\u00f3l\u00f3n tal\u00e1lhat\u00f3k.", "fi": "Vieraspaikat sijaitsevat aivan t\u00e4m\u00e4n laituriulkoreunan kohdalta.", "bg": "\u041c\u0435\u0441\u0442\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043c\u0438\u0440\u0430\u0442 \u0432 \u043a\u0440\u0430\u044f \u043d\u0430 \u0442\u043e\u0437\u0438 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449 \u043a\u0435\u0439.", "sr": "Mesta za goste nalaze se na samom kraju ovog plutaju\u0107eg pristani\u0161ta.", "et": "K\u00fclalisplatsid asuvad selle ujuvkai k\u00f5ige kaugemas osas.", "lv": "Viesu vietas ir izvietotas \u0161\u012bs peldo\u0161\u0101s piest\u0101tnes t\u0101l\u0101kais gal\u0101.", "lt": "Sve\u010di\u0173 vietos yra \u0161io pl\u016bduriuojan\u010dio prieplaukos galo."}
Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "Brygga fra land mot nord", "se": "Bryggan fr\u00e5n land mot norr", "en": "The pier extends from the land towards the north", "da": "Bryggen fra land mod nord"}
Knarberg Båthavn: Infoskilt
Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "Gjesteplasser sett mot nord", "se": "G\u00e4stplatser sett mot norr", "en": "Guest berths viewed towards the north", "da": "G\u00e6stepladser set mod nord"}
Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "4 gjesteplasser ytterst p\u00e5 pir nord .", "se": "4 g\u00e4stplatser ytterst p\u00e5 pir norr.", "en": "4 guest spots at the outermost part of the north pier.", "da": "4 g\u00e6stepladser yderst p\u00e5 molen nord.", "fr": "4 places pour les invit\u00e9s \u00e0 l'extr\u00e9mit\u00e9 du m\u00f4le nord.", "de": "4 Gastliegepl\u00e4tze an der \u00e4u\u00dfersten Spitze des n\u00f6rdlichen Piers.", "es": "4 amarres para visitantes en el extremo del muelle norte.", "it": "4 posti per ospiti all'estremit\u00e0 del molo nord.", "pt": "4 vagas para visitantes na extremidade norte do p\u00eder.", "nl": "4 gastplaatsen aan het einde van de noordelijke pier.", "pl": "4 miejsca dla go\u015bci na ko\u0144cu p\u00f3\u0142nocnego falochronu.", "uk": "4 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u044e \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0456\u0440\u0441\u0443.", "ro": "4 locuri de oaspe\u021bi la cap\u0103tul de nord al digului.", "tr": "pirin kuzey ucunda 4 misafir yeri.", "el": "4 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b5\u03be\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ac \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1.", "cs": "4 m\u00edsta pro hosty na konci severn\u00edho mola.", "hu": "4 vend\u00e9ghaj\u00f3hely az \u00e9szaki m\u00f3l\u00f3 k\u00fcls\u0151 r\u00e9sz\u00e9n.", "fi": "4 vieraspaikkaa pohjoislaiturin k\u00e4rjess\u00e4.", "bg": "4 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0439 \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438\u044f \u043f\u0438\u0440\u0441.", "sr": "4 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0458\u0443\u045b\u0430 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0458\u0443 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e\u0433 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430.", "et": "4 k\u00fclalispaika p\u00f5hjapoolse kai \u00e4\u00e4res.", "lv": "4 viesu vietas uz molo zieme\u013cos.", "lt": "4 sve\u010di\u0173 vietos prie \u0161iaurinio pirso i\u0161or\u0117s."}
Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "4 gjesteplasser ytterst p\u00e5 pir nord .", "se": "4 g\u00e4stplatser ytterst p\u00e5 piren norr.", "en": "4 guest berths at the outermost part of the northern pier.", "da": "4 g\u00e6stepladser yderst p\u00e5 pyren nord.", "fr": "4 places pour visiteurs \u00e0 l'extr\u00e9mit\u00e9 du quai nord.", "de": "4 G\u00e4steliegepl\u00e4tze ganz au\u00dfen an der n\u00f6rdlichen Pier.", "es": "4 lugares para visitantes en el extremo del muelle norte.", "it": "4 posti per ospiti all'estremit\u00e0 del molo nord.", "pt": "4 vagas para visitantes na parte externa do p\u00eder norte.", "nl": "4 gastenplaatsen aan de buitenkant van de noordelijke pier.", "pl": "4 miejsca go\u015bcinne na zewn\u0119trznej cz\u0119\u015bci p\u00f3\u0142nocnego mola.", "uk": "4 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439 \u043d\u0430 \u0437\u043e\u0432\u043d\u0456\u0448\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u0431\u043e\u0446\u0456 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443.", "ro": "4 locuri de oaspe\u021bi la cap\u0103tul exterior al digului nordic.", "tr": "Pir kuzeyinin en ucunda 4 misafir yeri.", "el": "4 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03c3\u03c4\u03bf \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf \u03ac\u03ba\u03c1\u03bf \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1\u03c2.", "cs": "4 m\u00edsta pro hosty na konci severn\u00edho mola.", "hu": "4 vend\u00e9ghely a m\u00f3l\u00f3 \u00e9szaki r\u00e9sz\u00e9n.", "fi": "4 vieraspaikkaa ulommaisessa osassa pohjoislaituria.", "bg": "4 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0432 \u043a\u0440\u0430\u044f \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439.", "sr": "4 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0458\u0443 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e\u0433 \u043f\u0438\u0440\u0430", "et": "4 k\u00fclalisplatsi p\u00f5hjamuuli tipus.", "lv": "4 viesu vietas \u0101rpus piest\u0101tnes zieme\u013cu gal\u0101.", "lt": "4 sve\u010di\u0173 vietos i\u0161oriniame \u0161iauriniame molo gale."}
Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "Flott utsikt til Fj\u00e6rholmen", "se": "Fin utsikt till Fj\u00e4rholmen", "en": "Great view of Fj\u00e6rholmen", "da": "Flot udsigt til Fj\u00e6rholmen", "fr": "Belle vue sur Fj\u00e6rholmen", "de": "Fantastischer Ausblick auf Fj\u00e6rholmen", "es": "Hermosa vista a Fj\u00e6rholmen", "it": "Vista fantastica su Fj\u00e6rholmen", "pt": "Vista linda para Fj\u00e6rholmen", "nl": "Prachtig uitzicht op Fj\u00e6rholmen", "pl": "Wspania\u0142y widok na Fj\u00e6rholmen", "uk": "\u0427\u0443\u0434\u043e\u0432\u0438\u0439 \u0432\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0424'\u0454\u0440\u0445\u043e\u043b\u044c\u043c\u0435\u043d", "ro": "Priveli\u0219te minunat\u0103 c\u0103tre Fj\u00e6rholmen", "tr": "Fj\u00e6rholmen\u2019e g\u00fczel manzara", "el": "\u03a5\u03c0\u03ad\u03c1\u03bf\u03c7\u03b7 \u03b8\u03ad\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf Fj\u00e6rholmen", "cs": "Skv\u011bl\u00fd v\u00fdhled na Fj\u00e6rholmen", "hu": "Csod\u00e1latos kil\u00e1t\u00e1s Fj\u00e6rholmenre", "fi": "Upea n\u00e4kym\u00e4 Fj\u00e6rholmenille", "bg": "\u0427\u0443\u0434\u0435\u0441\u0435\u043d \u0438\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c Fj\u00e6rholmen", "sr": "Prekrasan pogled ka Fj\u00e6rholmen", "et": "Suurep\u00e4rane vaade Fj\u00e6rholmenile", "lv": "Lielisks skats uz Fj\u00e6rholmen", "lt": "Puikus vaizdas \u012f Fj\u00e6rholmen"}
Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "Gjesteinformasjon", "se": "G\u00e4stinformation", "en": "Guest Information", "da": "G\u00e6steinformation", "fr": "Informations pour les visiteurs", "de": "Gastinformationen", "es": "Informaci\u00f3n para visitantes", "it": "Informazioni per gli ospiti", "pt": "Informa\u00e7\u00f5es para Visitantes", "nl": "Gasteninformatie", "pl": "Informacje dla go\u015bci", "uk": "\u0406\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0456\u044f \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439", "ro": "Informa\u021bii pentru vizitatori", "tr": "Ziyaret\u00e7i Bilgileri", "el": "\u03a0\u03bb\u03b7\u03c1\u03bf\u03c6\u03bf\u03c1\u03af\u03b5\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2", "cs": "Informace pro hosty", "hu": "Vend\u00e9ginform\u00e1ci\u00f3", "fi": "Vierasinfo", "bg": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u044f \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438", "sr": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u0458\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435", "et": "K\u00fclaliste info", "lv": "Viesu inform\u0101cija", "lt": "Sve\u010dio informacija"}
Satelite image of Knarberg Båthavn

📸 Sube una foto

Muestra tus fotos y ayuda a otros a planificar su viaje a Knarberg Båthavn.harbourmaps.com es creado por la comunidad de navegación, en un esfuerzo colectivo para hacer la navegación más simple y divertida. Subir una foto toma menos de un minuto y se puede hacer desde tu teléfono, tableta o portátil.

📸 Sube una foto

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Energía en tierra, Agua dulce para barcos, Ducha, Aseo, Lavandería, Eliminación de aguas residuales, Zona de baño.

Actualizado el 9. Jun 2024. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Amarre al muelle.

Actualizado el 9. Jun 2024. Actualizar amarre.

Información de contacto

sitio web: www.knarberg.com

teléfono: +4791177194

correo electrónico: post@knarberg.com

Descripciones y reseñas

Steinar Nilsen dice:

área

cualidades marítimas

descripción

Fácil entrada a la marina. El puerto tiene 4 plazas para visitantes en el extremo interior del muelle flotante norte. Es un poco complicado amarrar con un barco grande ya que los fingers son inusualmente cortos. Unas pocas olas molestas de los barcos que pasan por el estrecho. Profundidad de 4-5 m en las plazas para visitantes.
Buenos servicios en tierra con baño, ducha y uso gratuito de lavadora. También hay una tienda Meny a poca distancia a pie (aproximadamente 1,5 km).

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 16. Aug 2024

¿Conoces este puerto? Es de gran ayuda para otros marineros si añades una breve descripción o reseña del puerto.

📜 Añadir descripción

Mapa de Knarberg Båthavn

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Energía en tierra, Agua dulce para barcos, Ducha, Aseo, Lavandería, Eliminación de aguas residuales, Zona de baño.

Actualizado el 9. Jun 2024. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Amarre al muelle.

Actualizado el 9. Jun 2024. Actualizar amarre.

Protección contra el viento

Protección próxima noche

85 puntos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Lør 28 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 29 Jun 9m/s 3m/s

¿Quieres saber cómo funciona la puntuación del viento? Entonces deberías leer esta explicación.

Las previsiones del viento provienen de yr.no (Instituto Meteorológico Noruego), y se actualizaron por última vez 1 hour and 41 minutes ago (Sábado 28 Junio 04:27). La siguiente puntuación nocturna te muestra la peor hora entre las 22:00 y las 08:00 de la siguiente noche. Recomendamos que consultes varias fuentes para los pronósticos de viento.windy.com es un buen sitio web para mostrar sistemas eólicos más grandes.

Las direcciones seguras para este puerto se añadieron en None. Haga clic aquí para editar.

Últimas visitas a Knarberg Båthavn

Lun 23 Jun 2025

KAR PE [MMSI: 258021070]

Jue 19 Jun 2025

CHERIMIE [MMSI: 265543810]

Sáb 17 May 2025

STABUKKEN [MMSI: 257052490]

Vie 09 May 2025

KAR PE [MMSI: 258021070]

Sáb 28 Dic 2024

VEGAS [MMSI: 257856480]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Knarberg Båthavn, as well as statistics about the ships that visits

Añadir este puerto a un viaje

Regístrate ahora

Elija una fecha diferente a la de hoy

Importante: Cuando inicias sesión en un puerto, lo agregas a un viaje en este sitio web. No estás reservando un lugar en la marina.

Colaboradores

Usuarios que contribuyeron a esta página: Karin Uglenes, Knarberg Båthavn, Steinar Nilsen and Gleb

harbourmaps.com es actualizado por la comunidad de navegantes. Cuando agregas información, una revisión o fotos a esta página, te enumeramos aquí con los otros contribuyentes (listamos tu nombre de usuario, que puede ser tu nombre real o un seudónimo).

Puertos más cercanos a Knarberg Båthavn

Filtrar por

Puerto natural
Marina
Viento seguro la próxima noche

Ordenar por

ABC
Popularidad
Puntuación de viento próxima noche

0 puertos

Mostrar más puertos