Väderöarnas Gästhamn

Marina

favoritt

Region: Sweden (2127), Västkusten (528), Bohuslän (498), Hamburgsund (39) and Väderöarna (6)

Väderöarnas Gästhamn: {"base": "no", "no": "Det er mulig \u00e5 f\u00e5 plass p\u00e5 V\u00e4der\u00f6arna, her er jeg alene i gjestehavna i begynnelsen av Mars. Men allerede i Mai m\u00e5ned begynner det \u00e5 fylles opp.", "se": "Det \u00e4r m\u00f6jligt att f\u00e5 plats p\u00e5 V\u00e4der\u00f6arna, h\u00e4r \u00e4r jag ensam i g\u00e4sthamnen i b\u00f6rjan av mars. Men redan i maj m\u00e5nad b\u00f6rjar det fyllas upp.", "en": "It is possible to find a berth at V\u00e4der\u00f6arna; I am alone in the guest harbor at the beginning of March. But already in May it starts to fill up.", "da": "Det er muligt at f\u00e5 plads p\u00e5 V\u00e4der\u00f6arna, her er jeg alene i g\u00e6stehavnen i begyndelsen af marts. Men allerede i maj m\u00e5ned begynder det at fyldes op."}
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn: {"base": "no", "no": "Fin h\u00f8stkveld p\u00e5 bryggen til \u00abDykleif\u00bb. Krevende med \u00abhekkb\u00f8lger\u00bb fra S\u00f8rvesten som kommer rett inn p\u00e5 bryggen her", "se": "Fin h\u00f6stkv\u00e4ll p\u00e5 bryggan till \u00abDykleif\u00bb. Kr\u00e4vande med \u00abh\u00e4ckv\u00e5gor\u00bb fr\u00e5n sydv\u00e4sten som kommer rakt in p\u00e5 bryggan h\u00e4r", "en": "A fine autumn evening on the pier of 'Dykleif'. Challenging with 'stern waves' from the Southwest that come straight onto the pier here.", "da": "Fin efter\u00e5rsaften p\u00e5 kajen til \u00abDykleif\u00bb. Udfordrende med \u00abh\u00e6kb\u00f8lger\u00bb fra sydvesten, som kommer lige ind p\u00e5 kajen her", "fr": "Belle soir\u00e9e d'automne sur le quai de \u00abDykleif\u00bb. Difficile avec les \u00abvagues de poupe\u00bb venant du sud-ouest qui arrivent directement sur le quai ici", "de": "Sch\u00f6ner Herbstabend am Steg von \u201eDykleif\u201c. Anspruchsvoll mit \u201eHeckwellen\u201c vom S\u00fcdwesten, die hier direkt auf den Steg treffen", "es": "Una hermosa noche de oto\u00f1o en el muelle de \u00abDykleif\u00bb. Desafiante con las \u00abolas de popa\u00bb del suroeste que llegan directamente al muelle aqu\u00ed", "it": "Bella serata autunnale sul molo di \u00abDykleif\u00bb. Difficile con le \u00abonde di poppa\u00bb dal sud-ovest che arrivano direttamente sul molo qui", "pt": "Uma bela noite de outono no cais de \u00abDykleif\u00bb. Desafiador com as \u00abondas de popa\u00bb do sudoeste que chegam diretamente ao cais", "nl": "Een mooie herfstavond op de steiger van 'Dykleif'. Uitdagend met 'hekgolven' van de zuidwestenwind die hier rechtstreeks op de steiger aankomen", "pl": "Pi\u0119kny jesienny wiecz\u00f3r na nabrze\u017cu u \u00abDykleifa\u00bb. Wymagaj\u0105ce z \u00abfalami rufowymi\u00bb od po\u0142udniowo-zachodniego, kt\u00f3re uderzaj\u0105 prosto w nabrze\u017ce tutaj.", "uk": "\u0413\u0430\u0440\u043d\u0438\u0439 \u043e\u0441\u0456\u043d\u043d\u0456\u0439 \u0432\u0435\u0447\u0456\u0440 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456 \u00abDykleif\u00bb. \u0412\u0430\u0436\u043a\u0456 \u0443\u043c\u043e\u0432\u0438 \u0437 \u00ab\u043a\u043e\u0440\u043c\u043e\u0432\u0438\u043c\u0438 \u0445\u0432\u0438\u043b\u044f\u043c\u0438\u00bb \u0437 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u0437\u0430\u0445\u043e\u0434\u0443, \u0449\u043e \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u043d\u0430\u043a\u043e\u0447\u0443\u044e\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0442\u0443\u0442.", "ro": "Sear\u0103 frumoas\u0103 de toamn\u0103 pe cheiul \u00abDykleif\u00bb. Provocator cu \u00abvaluri de pupa\u00bb din Sud-Vest care ajung direct pe chei aici", "tr": "G\u00fczel bir sonbahar ak\u015fam\u0131 \u00abDykleif\u00bb iskelesinde. G\u00fcneybat\u0131dan gelen ve do\u011frudan iskeleye vuran \u00abk\u0131\u00e7 dalgalar\u0131\u00bb zorlu hale getiriyor", "el": "\u03a9\u03c1\u03b1\u03af\u03bf \u03c6\u03b8\u03b9\u03bd\u03bf\u03c0\u03c9\u03c1\u03b9\u03bd\u03cc \u03b2\u03c1\u03ac\u03b4\u03c5 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u00abDykleif\u00bb. \u0391\u03c0\u03b1\u03b9\u03c4\u03b7\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03bc\u03b5 \u00ab\u03b5\u03c0\u03af\u03ba\u03c1\u03bf\u03c5\u03c3\u03b7 \u03ba\u03c5\u03bc\u03ac\u03c4\u03c9\u03bd\u00bb \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b1 \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac \u03c0\u03bf\u03c5 \u03ad\u03c1\u03c7\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03b5\u03c5\u03b8\u03b5\u03af\u03b1\u03c2 \u03c0\u03ac\u03bd\u03c9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03b5\u03b4\u03ce", "cs": "Kr\u00e1sn\u00fd podzimn\u00ed ve\u010der na molu u \u00abDykleif\u00bb. N\u00e1ro\u010dn\u00e9 s \u201ez\u00e1\u010fov\u00fdmi vlnami\u201c od jihoz\u00e1padu, kter\u00e9 p\u0159ich\u00e1zej\u00ed p\u0159\u00edmo na molo zde", "hu": "Sz\u00e9p \u0151szi este a \u00abDykleif\u00bb m\u00f3l\u00f3j\u00e1n. Kih\u00edv\u00e1st jelent a \u00abfarhull\u00e1mokkal\u00bb a d\u00e9lnyugat fel\u0151l, amelyek egyenesen bej\u00f6nnek ide a m\u00f3l\u00f3ra.", "fi": "Kaunis syysilta \u00abDykleifin\u00bb laiturilla. Vaatimuksia asettaa lounaistuulen aiheuttamat per\u00e4aallot, jotka osuvat suoraan laiturille", "bg": "\u041f\u0440\u0435\u043a\u0440\u0430\u0441\u043d\u0430 \u0435\u0441\u0435\u043d\u043d\u0430 \u0432\u0435\u0447\u0435\u0440 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f \u043d\u0430 \u00abDykleif\u00bb. \u041f\u0440\u0435\u0434\u0438\u0437\u0432\u0438\u043a\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u043e \u0441 \u201e\u0445\u0435\u043a\u043e\u0432\u0438 \u0432\u044a\u043b\u043d\u0438\u201c \u043e\u0442 \u044e\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434, \u043a\u043e\u0438\u0442\u043e \u0438\u0434\u0432\u0430\u0442 \u0434\u0438\u0440\u0435\u043a\u0442\u043d\u043e \u0434\u043e \u043a\u0435\u044f \u0442\u0443\u043a", "sr": "Lepo jesenje ve\u010de na pristani\u0161tu kod \u201eDykleifa\u201c. Izazovno zbog \u201etalasa od krme\u201d sa jugozapada, koji sti\u017eu direktno na pristani\u0161te ovde.", "et": "Ilus s\u00fcgis\u00f5htu \u00abDykleifi\u00bb kail. V\u00e4ljakutsuv on \u00abahtrilained\u00bb edelast, mis tulevad otse siia kail", "lv": "Skaista rudens vakars pie \u201cDykleif\u201d piest\u0101tnes. Sare\u017e\u0123\u012bti ar \u201cast\u0113mom vi\u013c\u0146iem\u201d no dienvidrietumiem, kas tie\u0161i ietekm\u0113 \u0161o piest\u0101tni", "lt": "Gra\u017eus rudens vakaras \u201eDykleif\u201c prieplaukoje. Sud\u0117tinga d\u0117l i\u0161 pietvakari\u0173 ateinan\u010di\u0173 \u201egalo bang\u0173\u201c, kurios tiesiai trenkiasi \u012f prieplauk\u0105"}
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn: {"base": "no", "no": "En maidag med sol og uten vind", "se": "En majdag med sol och utan vind", "en": "A May day with sun and no wind", "da": "En majdag med sol og uden vind"}
Väderöarnas Gästhamn: {"base": "se", "no": "Solnedgang p\u00e5 V\u00e4der\u00f8yene", "se": "Solnedgang p\u00e5 V\u00e6der\u00f8arna", "en": "Sunset at the V\u00e4der\u00f6arna", "da": "Solnedgang p\u00e5 V\u00e4der\u00f6arna", "fr": "Coucher de soleil sur les \u00eeles V\u00e4der\u00f6arna", "de": "Sonnenuntergang auf den V\u00e4derinseln", "es": "Puesta de sol en las Islas V\u00e4der\u00f6arna", "it": "Tramonto sulle V\u00e4der\u00f6arna", "pt": "P\u00f4r do sol em V\u00e6der\u00f8arna", "nl": "Zonsondergang op V\u00e4der\u00f6arna", "pl": "Zach\u00f3d s\u0142o\u0144ca na Wyspach V\u00e4der\u00f6arna", "uk": "\u0417\u0430\u0445\u0456\u0434 \u0441\u043e\u043d\u0446\u044f \u043d\u0430 \u0412\u0435\u0434\u044c\u043e\u0440\u043e\u0430\u0440\u043d\u0456", "ro": "Apus de soare la V\u00e4der\u00f6arna", "tr": "V\u00e4der\u00f6arna'da G\u00fcn Bat\u0131m\u0131", "el": "\u0397\u03bb\u03b9\u03bf\u03b2\u03b1\u03c3\u03af\u03bb\u03b5\u03bc\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03bd\u03b7\u03c3\u03b9\u03ac V\u00e6der\u00f8arna", "cs": "Z\u00e1pad slunce na ostrovech V\u00e4der\u00f6arna", "hu": "Naplemente a V\u00e4der\u00f6arna-szigeteken", "fi": "Auringonlasku V\u00e4der\u00f6arnalla", "bg": "\u0417\u0430\u043b\u0435\u0437 \u043d\u0430 \u0412\u0435\u0434\u0435\u0440\u00f8\u0430\u0440\u043d\u0430", "sr": "Zalazak sunca na ostrvima V\u00e6der\u00f8arna", "et": "P\u00e4ikeseloojang V\u00e4der\u00f6arna kohal", "lv": "Saulriets V\u00e4dero sal\u0101s", "lt": "Saul\u0117lydis Vederio salose"}
Satelite image of Väderöarnas Gästhamn

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Väderöarnas Gästhamn.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Installations disponibles: Alimentation à quai, Douche, Toilettes.

Mis à jour le 30. Jul 2023. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 30. Jul 2023. Mettre à jour le mouillage.

Informations de contact

site web: www.vaderoarna.com/vaederoearna/gaesthamn/

téléphone: +46 703 38 00 87

email: info@vaderoarna.com

Descriptions et avis

Cato Kaasa @ Sailing ZERO dit :

zone

qualités maritimes

description

Le port marqué sur la carte s'appelle Loshavnen et c'est le port le mieux protégé. L'entrée est un peu étroite car il y a une petite «brise-lames» à l'entrée. Les plus grandes profondeurs pour les plus grands bateaux se trouvent le long du quai juste après l'entrée, et l'endroit devient rapidement étroit s'il y a des bateaux le long du quai.

Alternativement, il est possible d'entrer dans le «Bredbågen» qui se trouve près de l’auberge Värdshuset. Juste en face de l'auberge, les eaux sont peu profondes et c'est là que les catamarans accostent avec des passagers pour/à partir de Hamburgsund. Cependant, de l'autre côté du «Bredbågen» se trouve un quai qui peut être utilisé, mais demandez d'abord l'autorisation au capitaine du port. Il semble que ce soit un quai prioritaire pour «Dykleif», l'une des entreprises d'événements de plongée les plus actives et les meilleures de la côte ouest.

Sur ce dernier quai, il n'y a pas de bollards, donc vous devrez soit emprunter les amarres fixes là-bas, soit entrer quand le vent est un peu calme, surtout s'il vient du sud. Il y a environ 3,5 mètres de profondeur à ce quai.

Il est possible de réserver un sauna et un bain à remous en appelant l’auberge. Ce sont des bains à remous d'eau salée, avec un service de toutes sortes de boissons au bord des bains à remous sur le quai, et l'ambiance est tout simplement magique.



[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 14. Nov 2025 | updated_on 14. Nov 2025

Stein Ødegård dit :

zone

qualités maritimes

description

Mise à jour en août 2025 : L'ancien port de pilotes est maintenant géré par l'auberge Väderöarna. Il y a des toilettes, des douches, une salle pour les déchets et la possibilité d'avoir de l'électricité. Il y a des frais séparés pour ces installations en plus des frais de port. Le port est souvent complètement rempli en haute saison, empêchant toute entrée ou sortie de bateaux. À 10h, il y a un départ commun pour les bateaux quittant le port, après quoi le port se remplit rapidement de nouveaux bateaux. Vous pouvez joindre la capitainerie au +46 703 38 00 87.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 13. Aug 2025 | updated_on 13. Aug 2025

Stig Ulfsby dit :

description

Väderöarna est un groupe de petites îles et d'îlots situés au large de Fjellbacka. On y trouve un ancien phare avec un petit port. Le phare est automatisé, mais la gestion du port de plaisance est assurée par l'administration du phare. C'est le seul port de plaisance étatique que je connaisse, les autres étant pour la plupart municipaux. Il y a aussi un café.

Väderöarna est de préférence visitée par beau temps car elles sont situées en pleine mer, mais dans ce cas, elles sont très populaires. Le petit port du phare n'a pas beaucoup de places, mais dans la baie à l'extérieur, il peut y en avoir plus par temps calme. Il y a aussi des ports naturels sur les îles.

Être ici est une expérience naturelle fantastique. Il y a un sentier que l'on peut suivre autour de l'île et le coucher de soleil est absolument magnifique. Il y a une ancienne tour d'observation où une association locale gère un musée. Il y a aussi un café où l'on peut s'asseoir sur le quai et boire une bière.

[translated from Norwegian with AI]

5 x helpful | written on 25. Jul 2022

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Väderöarnas Gästhamn

Installations

Installations disponibles : Alimentation à quai, Douche, Toilettes.

Mis à jour le 30. Jul 2023. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 30. Jul 2023. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

70 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Tor 25 Des 18:00 0:00 6:00 8m/s 1m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 1 hour and 57 minutes ago (Mercredi 24 Décembre 18:27). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions sûres pour ce port ont été ajoutées à 13. Jul 2021. Cliquez ici pour modifier.

Dernières visites à Väderöarnas Gästhamn

Jeu 14 Août 2025

FORTUNA BLUE [MMSI: 265813300]

NORESCA [MMSI: 265019450]

Dim 20 Juil 2025

KAMELIA JUVEL [MMSI: 257525480]

Sam 19 Juil 2025

SERENDIPITY [MMSI: 259041050]

Mer 16 Juil 2025

MOCKINGJAY [MMSI: 257925490]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Väderöarnas Gästhamn, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : Stian Nilsen, Cato Kaasa @ Sailing ZERO, Ole Widar Saastad, Olav Pekeberg, Tone Bakke and Stig Ulfsby

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Väderöarnas Gästhamn

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports