Väderöarnas Gästhamn

Jahtu osta

favoritt

Region: Sweden (2122), Västkusten (527), Bohuslän (498), Hamburgsund (39) and Väderöarna (6)

Väderöarnas Gästhamn: {"base": "no", "no": "Det er mulig \u00e5 f\u00e5 plass p\u00e5 V\u00e4der\u00f6arna, her er jeg alene i gjestehavna i begynnelsen av Mars. Men allerede i Mai m\u00e5ned begynner det \u00e5 fylles opp.", "se": "Det \u00e4r m\u00f6jligt att f\u00e5 plats p\u00e5 V\u00e4der\u00f6arna, h\u00e4r \u00e4r jag ensam i g\u00e4sthamnen i b\u00f6rjan av mars. Men redan i maj m\u00e5nad b\u00f6rjar det fyllas upp.", "en": "It is possible to find a berth at V\u00e4der\u00f6arna; I am alone in the guest harbor at the beginning of March. But already in May it starts to fill up.", "da": "Det er muligt at f\u00e5 plads p\u00e5 V\u00e4der\u00f6arna, her er jeg alene i g\u00e6stehavnen i begyndelsen af marts. Men allerede i maj m\u00e5ned begynder det at fyldes op."}
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn: {"base": "no", "no": "Fin h\u00f8stkveld p\u00e5 bryggen til \u00abDykleif\u00bb. Krevende med \u00abhekkb\u00f8lger\u00bb fra S\u00f8rvesten som kommer rett inn p\u00e5 bryggen her", "se": "Fin h\u00f6stkv\u00e4ll p\u00e5 bryggan till \u00abDykleif\u00bb. Kr\u00e4vande med \u00abh\u00e4ckv\u00e5gor\u00bb fr\u00e5n sydv\u00e4sten som kommer rakt in p\u00e5 bryggan h\u00e4r", "en": "A fine autumn evening on the pier of 'Dykleif'. Challenging with 'stern waves' from the Southwest that come straight onto the pier here.", "da": "Fin efter\u00e5rsaften p\u00e5 kajen til \u00abDykleif\u00bb. Udfordrende med \u00abh\u00e6kb\u00f8lger\u00bb fra sydvesten, som kommer lige ind p\u00e5 kajen her", "fr": "Belle soir\u00e9e d'automne sur le quai de \u00abDykleif\u00bb. Difficile avec les \u00abvagues de poupe\u00bb venant du sud-ouest qui arrivent directement sur le quai ici", "de": "Sch\u00f6ner Herbstabend am Steg von \u201eDykleif\u201c. Anspruchsvoll mit \u201eHeckwellen\u201c vom S\u00fcdwesten, die hier direkt auf den Steg treffen", "es": "Una hermosa noche de oto\u00f1o en el muelle de \u00abDykleif\u00bb. Desafiante con las \u00abolas de popa\u00bb del suroeste que llegan directamente al muelle aqu\u00ed", "it": "Bella serata autunnale sul molo di \u00abDykleif\u00bb. Difficile con le \u00abonde di poppa\u00bb dal sud-ovest che arrivano direttamente sul molo qui", "pt": "Uma bela noite de outono no cais de \u00abDykleif\u00bb. Desafiador com as \u00abondas de popa\u00bb do sudoeste que chegam diretamente ao cais", "nl": "Een mooie herfstavond op de steiger van 'Dykleif'. Uitdagend met 'hekgolven' van de zuidwestenwind die hier rechtstreeks op de steiger aankomen", "pl": "Pi\u0119kny jesienny wiecz\u00f3r na nabrze\u017cu u \u00abDykleifa\u00bb. Wymagaj\u0105ce z \u00abfalami rufowymi\u00bb od po\u0142udniowo-zachodniego, kt\u00f3re uderzaj\u0105 prosto w nabrze\u017ce tutaj.", "uk": "\u0413\u0430\u0440\u043d\u0438\u0439 \u043e\u0441\u0456\u043d\u043d\u0456\u0439 \u0432\u0435\u0447\u0456\u0440 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456 \u00abDykleif\u00bb. \u0412\u0430\u0436\u043a\u0456 \u0443\u043c\u043e\u0432\u0438 \u0437 \u00ab\u043a\u043e\u0440\u043c\u043e\u0432\u0438\u043c\u0438 \u0445\u0432\u0438\u043b\u044f\u043c\u0438\u00bb \u0437 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u0437\u0430\u0445\u043e\u0434\u0443, \u0449\u043e \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u043d\u0430\u043a\u043e\u0447\u0443\u044e\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0442\u0443\u0442.", "ro": "Sear\u0103 frumoas\u0103 de toamn\u0103 pe cheiul \u00abDykleif\u00bb. Provocator cu \u00abvaluri de pupa\u00bb din Sud-Vest care ajung direct pe chei aici", "tr": "G\u00fczel bir sonbahar ak\u015fam\u0131 \u00abDykleif\u00bb iskelesinde. G\u00fcneybat\u0131dan gelen ve do\u011frudan iskeleye vuran \u00abk\u0131\u00e7 dalgalar\u0131\u00bb zorlu hale getiriyor", "el": "\u03a9\u03c1\u03b1\u03af\u03bf \u03c6\u03b8\u03b9\u03bd\u03bf\u03c0\u03c9\u03c1\u03b9\u03bd\u03cc \u03b2\u03c1\u03ac\u03b4\u03c5 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u00abDykleif\u00bb. \u0391\u03c0\u03b1\u03b9\u03c4\u03b7\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03bc\u03b5 \u00ab\u03b5\u03c0\u03af\u03ba\u03c1\u03bf\u03c5\u03c3\u03b7 \u03ba\u03c5\u03bc\u03ac\u03c4\u03c9\u03bd\u00bb \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b1 \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac \u03c0\u03bf\u03c5 \u03ad\u03c1\u03c7\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03b5\u03c5\u03b8\u03b5\u03af\u03b1\u03c2 \u03c0\u03ac\u03bd\u03c9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03b5\u03b4\u03ce", "cs": "Kr\u00e1sn\u00fd podzimn\u00ed ve\u010der na molu u \u00abDykleif\u00bb. N\u00e1ro\u010dn\u00e9 s \u201ez\u00e1\u010fov\u00fdmi vlnami\u201c od jihoz\u00e1padu, kter\u00e9 p\u0159ich\u00e1zej\u00ed p\u0159\u00edmo na molo zde", "hu": "Sz\u00e9p \u0151szi este a \u00abDykleif\u00bb m\u00f3l\u00f3j\u00e1n. Kih\u00edv\u00e1st jelent a \u00abfarhull\u00e1mokkal\u00bb a d\u00e9lnyugat fel\u0151l, amelyek egyenesen bej\u00f6nnek ide a m\u00f3l\u00f3ra.", "fi": "Kaunis syysilta \u00abDykleifin\u00bb laiturilla. Vaatimuksia asettaa lounaistuulen aiheuttamat per\u00e4aallot, jotka osuvat suoraan laiturille", "bg": "\u041f\u0440\u0435\u043a\u0440\u0430\u0441\u043d\u0430 \u0435\u0441\u0435\u043d\u043d\u0430 \u0432\u0435\u0447\u0435\u0440 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f \u043d\u0430 \u00abDykleif\u00bb. \u041f\u0440\u0435\u0434\u0438\u0437\u0432\u0438\u043a\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u043e \u0441 \u201e\u0445\u0435\u043a\u043e\u0432\u0438 \u0432\u044a\u043b\u043d\u0438\u201c \u043e\u0442 \u044e\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434, \u043a\u043e\u0438\u0442\u043e \u0438\u0434\u0432\u0430\u0442 \u0434\u0438\u0440\u0435\u043a\u0442\u043d\u043e \u0434\u043e \u043a\u0435\u044f \u0442\u0443\u043a", "sr": "Lepo jesenje ve\u010de na pristani\u0161tu kod \u201eDykleifa\u201c. Izazovno zbog \u201etalasa od krme\u201d sa jugozapada, koji sti\u017eu direktno na pristani\u0161te ovde.", "et": "Ilus s\u00fcgis\u00f5htu \u00abDykleifi\u00bb kail. V\u00e4ljakutsuv on \u00abahtrilained\u00bb edelast, mis tulevad otse siia kail", "lv": "Skaista rudens vakars pie \u201cDykleif\u201d piest\u0101tnes. Sare\u017e\u0123\u012bti ar \u201cast\u0113mom vi\u013c\u0146iem\u201d no dienvidrietumiem, kas tie\u0161i ietekm\u0113 \u0161o piest\u0101tni", "lt": "Gra\u017eus rudens vakaras \u201eDykleif\u201c prieplaukoje. Sud\u0117tinga d\u0117l i\u0161 pietvakari\u0173 ateinan\u010di\u0173 \u201egalo bang\u0173\u201c, kurios tiesiai trenkiasi \u012f prieplauk\u0105"}
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn: {"base": "no", "no": "En maidag med sol og uten vind", "se": "En majdag med sol och utan vind", "en": "A May day with sun and no wind", "da": "En majdag med sol og uden vind"}
Väderöarnas Gästhamn: {"base": "se", "no": "Solnedgang p\u00e5 V\u00e4der\u00f8yene", "se": "Solnedgang p\u00e5 V\u00e6der\u00f8arna", "en": "Sunset at the V\u00e4der\u00f6arna", "da": "Solnedgang p\u00e5 V\u00e4der\u00f6arna", "fr": "Coucher de soleil sur les \u00eeles V\u00e4der\u00f6arna", "de": "Sonnenuntergang auf den V\u00e4derinseln", "es": "Puesta de sol en las Islas V\u00e4der\u00f6arna", "it": "Tramonto sulle V\u00e4der\u00f6arna", "pt": "P\u00f4r do sol em V\u00e6der\u00f8arna", "nl": "Zonsondergang op V\u00e4der\u00f6arna", "pl": "Zach\u00f3d s\u0142o\u0144ca na Wyspach V\u00e4der\u00f6arna", "uk": "\u0417\u0430\u0445\u0456\u0434 \u0441\u043e\u043d\u0446\u044f \u043d\u0430 \u0412\u0435\u0434\u044c\u043e\u0440\u043e\u0430\u0440\u043d\u0456", "ro": "Apus de soare la V\u00e4der\u00f6arna", "tr": "V\u00e4der\u00f6arna'da G\u00fcn Bat\u0131m\u0131", "el": "\u0397\u03bb\u03b9\u03bf\u03b2\u03b1\u03c3\u03af\u03bb\u03b5\u03bc\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03bd\u03b7\u03c3\u03b9\u03ac V\u00e6der\u00f8arna", "cs": "Z\u00e1pad slunce na ostrovech V\u00e4der\u00f6arna", "hu": "Naplemente a V\u00e4der\u00f6arna-szigeteken", "fi": "Auringonlasku V\u00e4der\u00f6arnalla", "bg": "\u0417\u0430\u043b\u0435\u0437 \u043d\u0430 \u0412\u0435\u0434\u0435\u0440\u00f8\u0430\u0440\u043d\u0430", "sr": "Zalazak sunca na ostrvima V\u00e6der\u00f8arna", "et": "P\u00e4ikeseloojang V\u00e4der\u00f6arna kohal", "lv": "Saulriets V\u00e4dero sal\u0101s", "lt": "Saul\u0117lydis Vederio salose"}
Satelite image of Väderöarnas Gästhamn

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Parādiet savas fotogrāfijas un palīdziet citiem plānot viņu ceļojumu uz Väderöarnas Gästhamn.harbourmaps.com ir izveidota burāšanas kopienas, kolektīvu centienu padarīt burāšanu vienkāršāku un jautrāku. Fotoattēla augšupielāde prasa mazāk nekā minūti un to var izdarīt no jūsu telefona, planšetdatora vai klēpjdatora.

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Iekārtas

Pieejamās iespējas: Krasta elektroapgāde, Duša, Tualete.

Atjaunināts 30. Jul 2023. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Piestātne pie piestātnes.

Atjaunināts 30. Jul 2023. Atjaunināt piestātni.

Kontaktinformācija

tīmekļa vietne: www.vaderoarna.com/vaederoearna/gaesthamn/

telefons: +46 703 38 00 87

e-pasts: info@vaderoarna.com

Apraksti un atsauksmes

Stein Ødegård saka:

peldvieta

jūras īpašības

apraksts

Atjaunināts 2025. gada augustā: Vecā loču osta tagad tiek pārvaldīta Väderöarna krodziņa. Ir pieejamas tualetes, dušas, atkritumu telpa un elektrības pieslēguma iespēja. Šīm iekārtām tiek piemērotas atsevišķas maksas papildus ostas nodevai. Sezonas laikā osta bieži ir pilnībā aizņemta, tāpēc neviens nevar izkļūt. Plkst. 10:00 notiek kopēja izbraukšana laivām, kas atstāj ostu, un pēc tam osta ātri tiek piepildīta ar jaunām laivām. Jūs varat sazināties ar ostas uzraugu pa tālruni +46 703 38 00 87.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 13. Aug 2025 | updated_on 13. Aug 2025

Stig Ulfsby saka:

apraksts

Väderøarna ir mazu salu un saliņu grupa, kas atrodas gabalā jūrā ārpus Fjellbacas. Šeit ir vecs bāka ar nelielu ostu. Bāka ir automatizēta, bet bākas kopīgs pārvalda viesu ostu šeit. Šī ir vienīgā valsts viesu osta, kuru es zinu, citādi lielākoties tās ir pašvaldības osta. Šeit ir arī kafejnīca.

Väderøarna visbiežāk apmeklē labos laika apstākļos, jo tās atrodas atklātā jūrā, bet tad tās ir ļoti populāras. Mazajai bākas ostai nav daudz vietu, bet līcī ārpus tās var atrast vairāk vietu, ja vēja apstākļi ir mierīgi. Salās ir arī dabas ostas.

Šeit būt ir lieliska dabas pieredze. Ir pārgājienu taka, kuru var sekot apkārt salai, un saulriets ir neticami skaists. Ir vecs skatu tornis, kur vietējā kopiena uztur muzeju. Šeit ir arī kafejnīca, kur var sēdēt uz piestātnes un izdzert alu.

[translated from Norwegian with AI]

5 x helpful | written on 25. Jul 2022

Vai jūs zināt šo ostu? Tas ir liels atbalsts citiem jūrniekiem, ja pievienojat īsu aprakstu vai atsauksmi par ostu.

📜 Pievienot aprakstu

Karte no Väderöarnas Gästhamn

Iekārtas

Pieejamās iekārtas: Krasta elektroapgāde, Duša, Tualete.

Atjaunināts 30. Jul 2023. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Piestātne pie piestātnes.

Atjaunināts 30. Jul 2023. Atjaunināt piestātni.

Vējgaissardzība

Aizsardzība nākamajā naktī

82 punkti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Fre 14 Nov 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 15 Nov 18:00 10m/s 1m/s

Vai vēlaties uzzināt, kā darbojas vēja vērtējums? Tad jums vajadzētu izlasīt šo skaidrojumu.

Vēja prognozes nodrošina yr.no (Norvēģijas Meteoroloģiskais Institūts), un pēdējo reizi atjauninātas 1 hour and 51 minutes ago (Piektdiena 14 Novembris 05:27). Nākamās nakts rezultāti parāda sliktāko stundu starp 22:00 un 08:00 nākamajā naktī. Mēs iesakām pārbaudīt vairākus avotus vēja prognozēm.windy.com ir laba vietne, lai parādītu lielākas vēja sistēmas.

Drošie virzieni šai ostai tika pievienoti 13. Jul 2021. Noklikšķiniet šeit, lai rediģētu.

Pēdējie apmeklējumi līdz Väderöarnas Gästhamn

Cet 14 Aug 2025

FORTUNA BLUE [MMSI: 265813300]

NORESCA [MMSI: 265019450]

Svē 20 Jūl 2025

KAMELIA JUVEL [MMSI: 257525480]

Ses 19 Jūl 2025

SERENDIPITY [MMSI: 259041050]

Tre 16 Jūl 2025

MOCKINGJAY [MMSI: 257925490]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Väderöarnas Gästhamn, as well as statistics about the ships that visits

Pievienot šo ostu ceļojumam

Piesakieties tagad

Izvēlieties citu datumu, nevis šodienu

Svarīgi: Kad jūs reģistrējaties ostā, jūs pievienojat to ceļojumam šajā mājaslapā. Jūs neesat rezervējis vietu jahtu piestātnē.

Piedāvātāji

Lietotāji, kas piedalījās šīs lapas veidošanā: Stian Nilsen, Cato Kaasa @ Sailing ZERO, Ole Widar Saastad, Olav Pekeberg, Tone Bakke and Stig Ulfsby

harbourmaps.com tiek atjaunināts ar laivu kopienas palīdzību. Kad jūs pievienojat informāciju, atsauksmi vai bildes šai lapai, jūsu vārds tiek parādīts šeit kopā ar citiem veidotājiem (mēs norādām jūsu lietotājvārdu, kurš var būt jūsu īstais vārds vai pseidonīms).

Tuvākās ostas līdz Väderöarnas Gästhamn

Filtrēt pēc

Dabiskā osta
Jahtu osta
Drošs vējš nākamajā naktī

Kārtot pēc

ABC
Popularitāte
Vēja vērtējums nākamajā naktī

0 ostas

Rādīt vairāk ostas