Messaggio dal sistema: Please log in to access this page.

Väderöarnas Gästhamn

Marina

favoritt

Region: Sweden (2127), Västkusten (528), Bohuslän (498), Hamburgsund (39) and Väderöarna (6)

Väderöarnas Gästhamn: {"base": "no", "no": "Det er mulig \u00e5 f\u00e5 plass p\u00e5 V\u00e4der\u00f6arna, her er jeg alene i gjestehavna i begynnelsen av Mars. Men allerede i Mai m\u00e5ned begynner det \u00e5 fylles opp.", "se": "Det \u00e4r m\u00f6jligt att f\u00e5 plats p\u00e5 V\u00e4der\u00f6arna, h\u00e4r \u00e4r jag ensam i g\u00e4sthamnen i b\u00f6rjan av mars. Men redan i maj m\u00e5nad b\u00f6rjar det fyllas upp.", "en": "It is possible to find a berth at V\u00e4der\u00f6arna; I am alone in the guest harbor at the beginning of March. But already in May it starts to fill up.", "da": "Det er muligt at f\u00e5 plads p\u00e5 V\u00e4der\u00f6arna, her er jeg alene i g\u00e6stehavnen i begyndelsen af marts. Men allerede i maj m\u00e5ned begynder det at fyldes op."}
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn: {"base": "no", "no": "Fin h\u00f8stkveld p\u00e5 bryggen til \u00abDykleif\u00bb. Krevende med \u00abhekkb\u00f8lger\u00bb fra S\u00f8rvesten som kommer rett inn p\u00e5 bryggen her", "se": "Fin h\u00f6stkv\u00e4ll p\u00e5 bryggan till \u00abDykleif\u00bb. Kr\u00e4vande med \u00abh\u00e4ckv\u00e5gor\u00bb fr\u00e5n sydv\u00e4sten som kommer rakt in p\u00e5 bryggan h\u00e4r", "en": "A fine autumn evening on the pier of 'Dykleif'. Challenging with 'stern waves' from the Southwest that come straight onto the pier here.", "da": "Fin efter\u00e5rsaften p\u00e5 kajen til \u00abDykleif\u00bb. Udfordrende med \u00abh\u00e6kb\u00f8lger\u00bb fra sydvesten, som kommer lige ind p\u00e5 kajen her", "fr": "Belle soir\u00e9e d'automne sur le quai de \u00abDykleif\u00bb. Difficile avec les \u00abvagues de poupe\u00bb venant du sud-ouest qui arrivent directement sur le quai ici", "de": "Sch\u00f6ner Herbstabend am Steg von \u201eDykleif\u201c. Anspruchsvoll mit \u201eHeckwellen\u201c vom S\u00fcdwesten, die hier direkt auf den Steg treffen", "es": "Una hermosa noche de oto\u00f1o en el muelle de \u00abDykleif\u00bb. Desafiante con las \u00abolas de popa\u00bb del suroeste que llegan directamente al muelle aqu\u00ed", "it": "Bella serata autunnale sul molo di \u00abDykleif\u00bb. Difficile con le \u00abonde di poppa\u00bb dal sud-ovest che arrivano direttamente sul molo qui", "pt": "Uma bela noite de outono no cais de \u00abDykleif\u00bb. Desafiador com as \u00abondas de popa\u00bb do sudoeste que chegam diretamente ao cais", "nl": "Een mooie herfstavond op de steiger van 'Dykleif'. Uitdagend met 'hekgolven' van de zuidwestenwind die hier rechtstreeks op de steiger aankomen", "pl": "Pi\u0119kny jesienny wiecz\u00f3r na nabrze\u017cu u \u00abDykleifa\u00bb. Wymagaj\u0105ce z \u00abfalami rufowymi\u00bb od po\u0142udniowo-zachodniego, kt\u00f3re uderzaj\u0105 prosto w nabrze\u017ce tutaj.", "uk": "\u0413\u0430\u0440\u043d\u0438\u0439 \u043e\u0441\u0456\u043d\u043d\u0456\u0439 \u0432\u0435\u0447\u0456\u0440 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456 \u00abDykleif\u00bb. \u0412\u0430\u0436\u043a\u0456 \u0443\u043c\u043e\u0432\u0438 \u0437 \u00ab\u043a\u043e\u0440\u043c\u043e\u0432\u0438\u043c\u0438 \u0445\u0432\u0438\u043b\u044f\u043c\u0438\u00bb \u0437 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u0437\u0430\u0445\u043e\u0434\u0443, \u0449\u043e \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u043d\u0430\u043a\u043e\u0447\u0443\u044e\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0442\u0443\u0442.", "ro": "Sear\u0103 frumoas\u0103 de toamn\u0103 pe cheiul \u00abDykleif\u00bb. Provocator cu \u00abvaluri de pupa\u00bb din Sud-Vest care ajung direct pe chei aici", "tr": "G\u00fczel bir sonbahar ak\u015fam\u0131 \u00abDykleif\u00bb iskelesinde. G\u00fcneybat\u0131dan gelen ve do\u011frudan iskeleye vuran \u00abk\u0131\u00e7 dalgalar\u0131\u00bb zorlu hale getiriyor", "el": "\u03a9\u03c1\u03b1\u03af\u03bf \u03c6\u03b8\u03b9\u03bd\u03bf\u03c0\u03c9\u03c1\u03b9\u03bd\u03cc \u03b2\u03c1\u03ac\u03b4\u03c5 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u00abDykleif\u00bb. \u0391\u03c0\u03b1\u03b9\u03c4\u03b7\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03bc\u03b5 \u00ab\u03b5\u03c0\u03af\u03ba\u03c1\u03bf\u03c5\u03c3\u03b7 \u03ba\u03c5\u03bc\u03ac\u03c4\u03c9\u03bd\u00bb \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b1 \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac \u03c0\u03bf\u03c5 \u03ad\u03c1\u03c7\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03b5\u03c5\u03b8\u03b5\u03af\u03b1\u03c2 \u03c0\u03ac\u03bd\u03c9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03b5\u03b4\u03ce", "cs": "Kr\u00e1sn\u00fd podzimn\u00ed ve\u010der na molu u \u00abDykleif\u00bb. N\u00e1ro\u010dn\u00e9 s \u201ez\u00e1\u010fov\u00fdmi vlnami\u201c od jihoz\u00e1padu, kter\u00e9 p\u0159ich\u00e1zej\u00ed p\u0159\u00edmo na molo zde", "hu": "Sz\u00e9p \u0151szi este a \u00abDykleif\u00bb m\u00f3l\u00f3j\u00e1n. Kih\u00edv\u00e1st jelent a \u00abfarhull\u00e1mokkal\u00bb a d\u00e9lnyugat fel\u0151l, amelyek egyenesen bej\u00f6nnek ide a m\u00f3l\u00f3ra.", "fi": "Kaunis syysilta \u00abDykleifin\u00bb laiturilla. Vaatimuksia asettaa lounaistuulen aiheuttamat per\u00e4aallot, jotka osuvat suoraan laiturille", "bg": "\u041f\u0440\u0435\u043a\u0440\u0430\u0441\u043d\u0430 \u0435\u0441\u0435\u043d\u043d\u0430 \u0432\u0435\u0447\u0435\u0440 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f \u043d\u0430 \u00abDykleif\u00bb. \u041f\u0440\u0435\u0434\u0438\u0437\u0432\u0438\u043a\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u043e \u0441 \u201e\u0445\u0435\u043a\u043e\u0432\u0438 \u0432\u044a\u043b\u043d\u0438\u201c \u043e\u0442 \u044e\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434, \u043a\u043e\u0438\u0442\u043e \u0438\u0434\u0432\u0430\u0442 \u0434\u0438\u0440\u0435\u043a\u0442\u043d\u043e \u0434\u043e \u043a\u0435\u044f \u0442\u0443\u043a", "sr": "Lepo jesenje ve\u010de na pristani\u0161tu kod \u201eDykleifa\u201c. Izazovno zbog \u201etalasa od krme\u201d sa jugozapada, koji sti\u017eu direktno na pristani\u0161te ovde.", "et": "Ilus s\u00fcgis\u00f5htu \u00abDykleifi\u00bb kail. V\u00e4ljakutsuv on \u00abahtrilained\u00bb edelast, mis tulevad otse siia kail", "lv": "Skaista rudens vakars pie \u201cDykleif\u201d piest\u0101tnes. Sare\u017e\u0123\u012bti ar \u201cast\u0113mom vi\u013c\u0146iem\u201d no dienvidrietumiem, kas tie\u0161i ietekm\u0113 \u0161o piest\u0101tni", "lt": "Gra\u017eus rudens vakaras \u201eDykleif\u201c prieplaukoje. Sud\u0117tinga d\u0117l i\u0161 pietvakari\u0173 ateinan\u010di\u0173 \u201egalo bang\u0173\u201c, kurios tiesiai trenkiasi \u012f prieplauk\u0105"}
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn: {"base": "no", "no": "En maidag med sol og uten vind", "se": "En majdag med sol och utan vind", "en": "A May day with sun and no wind", "da": "En majdag med sol og uden vind"}
Väderöarnas Gästhamn: {"base": "se", "no": "Solnedgang p\u00e5 V\u00e4der\u00f8yene", "se": "Solnedgang p\u00e5 V\u00e6der\u00f8arna", "en": "Sunset at the V\u00e4der\u00f6arna", "da": "Solnedgang p\u00e5 V\u00e4der\u00f6arna", "fr": "Coucher de soleil sur les \u00eeles V\u00e4der\u00f6arna", "de": "Sonnenuntergang auf den V\u00e4derinseln", "es": "Puesta de sol en las Islas V\u00e4der\u00f6arna", "it": "Tramonto sulle V\u00e4der\u00f6arna", "pt": "P\u00f4r do sol em V\u00e6der\u00f8arna", "nl": "Zonsondergang op V\u00e4der\u00f6arna", "pl": "Zach\u00f3d s\u0142o\u0144ca na Wyspach V\u00e4der\u00f6arna", "uk": "\u0417\u0430\u0445\u0456\u0434 \u0441\u043e\u043d\u0446\u044f \u043d\u0430 \u0412\u0435\u0434\u044c\u043e\u0440\u043e\u0430\u0440\u043d\u0456", "ro": "Apus de soare la V\u00e4der\u00f6arna", "tr": "V\u00e4der\u00f6arna'da G\u00fcn Bat\u0131m\u0131", "el": "\u0397\u03bb\u03b9\u03bf\u03b2\u03b1\u03c3\u03af\u03bb\u03b5\u03bc\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03bd\u03b7\u03c3\u03b9\u03ac V\u00e6der\u00f8arna", "cs": "Z\u00e1pad slunce na ostrovech V\u00e4der\u00f6arna", "hu": "Naplemente a V\u00e4der\u00f6arna-szigeteken", "fi": "Auringonlasku V\u00e4der\u00f6arnalla", "bg": "\u0417\u0430\u043b\u0435\u0437 \u043d\u0430 \u0412\u0435\u0434\u0435\u0440\u00f8\u0430\u0440\u043d\u0430", "sr": "Zalazak sunca na ostrvima V\u00e6der\u00f8arna", "et": "P\u00e4ikeseloojang V\u00e4der\u00f6arna kohal", "lv": "Saulriets V\u00e4dero sal\u0101s", "lt": "Saul\u0117lydis Vederio salose"}
Satelite image of Väderöarnas Gästhamn

📸 Carica una foto

Mostra le tue foto e aiuta gli altri a pianificare il loro viaggio verso Väderöarnas Gästhamn.harbourmaps.com è creato dalla comunità velica, in uno sforzo collettivo per rendere la navigazione più semplice e divertente. Caricare una foto richiede meno di un minuto e può essere fatto dal telefono, tablet o laptop.

📸 Carica una foto

Servizi

Servizi disponibili: Corrente di banchina, Doccia, Bagno.

Aggiornato il 30. Jul 2023. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo.

Aggiornato il 30. Jul 2023. Aggiorna ormeggio.

Informazioni di contatto

sito web: www.vaderoarna.com/vaederoearna/gaesthamn/

telefono: +46 703 38 00 87

email: info@vaderoarna.com

Descrizioni e recensioni

Cato Kaasa @ Sailing ZERO dice:

area

qualità marittime

descrizione

Il porto segnato sulla mappa si chiama Loshavnen ed è il porto meglio protetto. L'ingresso è un po' stretto perché c'è un piccolo «frangiflutti» all'entrata. Le maggiori profondità per le barche più grandi sono lungo il molo subito dopo l'ingresso, e lì lo spazio si restringe rapidamente se ci sono barche ormeggiate lungo il molo.

In alternativa, è possibile entrare nel «Bredbågen» che si trova presso il Värdshuset. Proprio fuori dal ristorante è poco profondo, e c'è il molo dove i catamarani attraccano con passeggeri da/per Hamburgsund. Ma sul lato opposto del «Bredbågen» c'è un molo che può essere utilizzato, ma chiedi prima al capitano del porto. Si ritiene che sia un molo prioritario per «Dykleif», la società di eventi subacquei più attiva e migliore della costa occidentale.

Al molo menzionato per ultimo non ci sono gallocce sul molo, quindi devi prendere in prestito le cime fisse lì, oppure ormeggiarti quando il vento è un po' calmo, specialmente se viene da sud. La profondità è di circa 3,5 metri in questo molo.

È possibile prenotare sauna e vasca da bagno chiamando il Värdshuset. Sono vasche d'acqua salata, ti verranno servite tutte le varietà di bevande vicino alle vasche sul molo e l'atmosfera è semplicemente magica.



[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 14. Nov 2025 | updated_on 14. Nov 2025

Stein Ødegård dice:

area

qualità marittime

descrizione

Aggiornato agosto 2025: Il vecchio porto pilota è ora gestito dall'ostello Väderöarna. Ci sono servizi igienici, docce, una stanza per i rifiuti e la possibilità di avere elettricità. Ci sono tariffe separate per queste strutture oltre alla tariffa portuale. Il porto è spesso completamente pieno durante l'alta stagione, così che nessuno può uscire. Alle 10 c'è una partenza comune per le barche che lasciano il porto, dopodiché il porto si riempie rapidamente di nuove barche. Puoi raggiungere il guardiano del porto al +46 703 38 00 87.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 13. Aug 2025 | updated_on 13. Aug 2025

Stig Ulfsby dice:

descrizione

Väderöarna è un gruppo di piccole isole e scogli che si trovano un po' al largo del mare fuori Fjellbacka. Qui si trova una vecchia stazione del faro con un piccolo porto. Il faro è automatizzato, ma la gestione del faro gestisce un porto turistico qui. Questo è l'unico porto turistico statale che conosco, altrimenti la maggior parte sono comunali. Qui c'è anche un caffè.

Väderöarna viene visitata preferibilmente in bel tempo poiché si trovano in mare aperto, ma allora è molto popolare. Il piccolo porto del faro non ha molti posti, ma nella baia fuori possono esserci più barche in condizioni di vento moderato. Ci sono anche porti naturali sulle isole.

È un'esperienza naturale fantastica essere qui. C'è un sentiero che si può seguire intorno all'isola e il tramonto è incredibilmente bello. C'è una vecchia torre di osservazione dove un'associazione di cittadini gestisce un museo. C'è anche un caffè qui dove si può sedere sul molo e prendere una birra.

[translated from Norwegian with AI]

5 x helpful | written on 25. Jul 2022

Conosci questo porto? È di grande aiuto per gli altri marinai se aggiungi una breve descrizione o una recensione del porto.

📜 Aggiungi descrizione

Mappa di Väderöarnas Gästhamn

Servizi

Servizi disponibili: Corrente di banchina, Doccia, Bagno.

Aggiornato il 30. Jul 2023. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo.

Aggiornato il 30. Jul 2023. Aggiorna ormeggio.

Protezione contro il vento

Protezione la prossima notte

89 punti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Tor 25 Des 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 26 Des 8m/s 1m/s

Vuoi sapere come funziona il punteggio del vento? Allora dovresti leggere questa spiegazione.

Le previsioni del vento provengono da yr.no (Istituto Meteorologico Norvegese), e sono state aggiornate l'ultima volta 1 hour and 58 minutes ago (Giovedì 25 Dicembre 01:27). La prossima notte, la valutazione mostra l'ora peggiore tra le 22:00 e le 08:00 della notte successiva. Consigliamo di controllare più fonti per le previsioni del vento.windy.com è un buon sito web per mostrare sistemi di vento più grandi.

Le direzioni di sicurezza per questo porto sono state aggiunte a 13. Jul 2021. Clicca qui per modificare.

Ultime visite a Väderöarnas Gästhamn

Gio 14 Ago 2025

FORTUNA BLUE [MMSI: 265813300]

NORESCA [MMSI: 265019450]

Dom 20 Lug 2025

KAMELIA JUVEL [MMSI: 257525480]

Sab 19 Lug 2025

SERENDIPITY [MMSI: 259041050]

Mer 16 Lug 2025

MOCKINGJAY [MMSI: 257925490]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Väderöarnas Gästhamn, as well as statistics about the ships that visits

Aggiungi questo porto a un viaggio

Registrati ora

Scegli una data diversa da oggi

Importante: Quando effettui il check-in in un porto, lo aggiungi a un viaggio su questo sito web. Non stai prenotando un posto nel marina.

Contributori

Utenti che hanno contribuito a questa pagina: Stian Nilsen, Cato Kaasa @ Sailing ZERO, Ole Widar Saastad, Olav Pekeberg, Tone Bakke and Stig Ulfsby

harbourmaps.com viene aggiornato dalla comunità nautica. Quando aggiungi informazioni, una recensione o immagini a questa pagina, vieni elencato qui con gli altri collaboratori (elenciamo il tuo nome utente, che può essere il tuo vero nome o uno pseudonimo).

Porti più vicini a Väderöarnas Gästhamn

Filtra per

Porto naturale
Marina
Vento sicuro la prossima notte

Ordina per

ABC
Popolarità
Punteggio del vento per la prossima notte

0 porti

Mostra più porti