Väderöarnas Gästhamn

Marina

favoritt

Region: Sweden (2127), Västkusten (528), Bohuslän (498), Hamburgsund (39) and Väderöarna (6)

Väderöarnas Gästhamn: {"base": "no", "no": "Det er mulig \u00e5 f\u00e5 plass p\u00e5 V\u00e4der\u00f6arna, her er jeg alene i gjestehavna i begynnelsen av Mars. Men allerede i Mai m\u00e5ned begynner det \u00e5 fylles opp.", "se": "Det \u00e4r m\u00f6jligt att f\u00e5 plats p\u00e5 V\u00e4der\u00f6arna, h\u00e4r \u00e4r jag ensam i g\u00e4sthamnen i b\u00f6rjan av mars. Men redan i maj m\u00e5nad b\u00f6rjar det fyllas upp.", "en": "It is possible to find a berth at V\u00e4der\u00f6arna; I am alone in the guest harbor at the beginning of March. But already in May it starts to fill up.", "da": "Det er muligt at f\u00e5 plads p\u00e5 V\u00e4der\u00f6arna, her er jeg alene i g\u00e6stehavnen i begyndelsen af marts. Men allerede i maj m\u00e5ned begynder det at fyldes op."}
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn: {"base": "no", "no": "Fin h\u00f8stkveld p\u00e5 bryggen til \u00abDykleif\u00bb. Krevende med \u00abhekkb\u00f8lger\u00bb fra S\u00f8rvesten som kommer rett inn p\u00e5 bryggen her", "se": "Fin h\u00f6stkv\u00e4ll p\u00e5 bryggan till \u00abDykleif\u00bb. Kr\u00e4vande med \u00abh\u00e4ckv\u00e5gor\u00bb fr\u00e5n sydv\u00e4sten som kommer rakt in p\u00e5 bryggan h\u00e4r", "en": "A fine autumn evening on the pier of 'Dykleif'. Challenging with 'stern waves' from the Southwest that come straight onto the pier here.", "da": "Fin efter\u00e5rsaften p\u00e5 kajen til \u00abDykleif\u00bb. Udfordrende med \u00abh\u00e6kb\u00f8lger\u00bb fra sydvesten, som kommer lige ind p\u00e5 kajen her", "fr": "Belle soir\u00e9e d'automne sur le quai de \u00abDykleif\u00bb. Difficile avec les \u00abvagues de poupe\u00bb venant du sud-ouest qui arrivent directement sur le quai ici", "de": "Sch\u00f6ner Herbstabend am Steg von \u201eDykleif\u201c. Anspruchsvoll mit \u201eHeckwellen\u201c vom S\u00fcdwesten, die hier direkt auf den Steg treffen", "es": "Una hermosa noche de oto\u00f1o en el muelle de \u00abDykleif\u00bb. Desafiante con las \u00abolas de popa\u00bb del suroeste que llegan directamente al muelle aqu\u00ed", "it": "Bella serata autunnale sul molo di \u00abDykleif\u00bb. Difficile con le \u00abonde di poppa\u00bb dal sud-ovest che arrivano direttamente sul molo qui", "pt": "Uma bela noite de outono no cais de \u00abDykleif\u00bb. Desafiador com as \u00abondas de popa\u00bb do sudoeste que chegam diretamente ao cais", "nl": "Een mooie herfstavond op de steiger van 'Dykleif'. Uitdagend met 'hekgolven' van de zuidwestenwind die hier rechtstreeks op de steiger aankomen", "pl": "Pi\u0119kny jesienny wiecz\u00f3r na nabrze\u017cu u \u00abDykleifa\u00bb. Wymagaj\u0105ce z \u00abfalami rufowymi\u00bb od po\u0142udniowo-zachodniego, kt\u00f3re uderzaj\u0105 prosto w nabrze\u017ce tutaj.", "uk": "\u0413\u0430\u0440\u043d\u0438\u0439 \u043e\u0441\u0456\u043d\u043d\u0456\u0439 \u0432\u0435\u0447\u0456\u0440 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456 \u00abDykleif\u00bb. \u0412\u0430\u0436\u043a\u0456 \u0443\u043c\u043e\u0432\u0438 \u0437 \u00ab\u043a\u043e\u0440\u043c\u043e\u0432\u0438\u043c\u0438 \u0445\u0432\u0438\u043b\u044f\u043c\u0438\u00bb \u0437 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u0437\u0430\u0445\u043e\u0434\u0443, \u0449\u043e \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u043d\u0430\u043a\u043e\u0447\u0443\u044e\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0442\u0443\u0442.", "ro": "Sear\u0103 frumoas\u0103 de toamn\u0103 pe cheiul \u00abDykleif\u00bb. Provocator cu \u00abvaluri de pupa\u00bb din Sud-Vest care ajung direct pe chei aici", "tr": "G\u00fczel bir sonbahar ak\u015fam\u0131 \u00abDykleif\u00bb iskelesinde. G\u00fcneybat\u0131dan gelen ve do\u011frudan iskeleye vuran \u00abk\u0131\u00e7 dalgalar\u0131\u00bb zorlu hale getiriyor", "el": "\u03a9\u03c1\u03b1\u03af\u03bf \u03c6\u03b8\u03b9\u03bd\u03bf\u03c0\u03c9\u03c1\u03b9\u03bd\u03cc \u03b2\u03c1\u03ac\u03b4\u03c5 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u00abDykleif\u00bb. \u0391\u03c0\u03b1\u03b9\u03c4\u03b7\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03bc\u03b5 \u00ab\u03b5\u03c0\u03af\u03ba\u03c1\u03bf\u03c5\u03c3\u03b7 \u03ba\u03c5\u03bc\u03ac\u03c4\u03c9\u03bd\u00bb \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b1 \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac \u03c0\u03bf\u03c5 \u03ad\u03c1\u03c7\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03b5\u03c5\u03b8\u03b5\u03af\u03b1\u03c2 \u03c0\u03ac\u03bd\u03c9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03b5\u03b4\u03ce", "cs": "Kr\u00e1sn\u00fd podzimn\u00ed ve\u010der na molu u \u00abDykleif\u00bb. N\u00e1ro\u010dn\u00e9 s \u201ez\u00e1\u010fov\u00fdmi vlnami\u201c od jihoz\u00e1padu, kter\u00e9 p\u0159ich\u00e1zej\u00ed p\u0159\u00edmo na molo zde", "hu": "Sz\u00e9p \u0151szi este a \u00abDykleif\u00bb m\u00f3l\u00f3j\u00e1n. Kih\u00edv\u00e1st jelent a \u00abfarhull\u00e1mokkal\u00bb a d\u00e9lnyugat fel\u0151l, amelyek egyenesen bej\u00f6nnek ide a m\u00f3l\u00f3ra.", "fi": "Kaunis syysilta \u00abDykleifin\u00bb laiturilla. Vaatimuksia asettaa lounaistuulen aiheuttamat per\u00e4aallot, jotka osuvat suoraan laiturille", "bg": "\u041f\u0440\u0435\u043a\u0440\u0430\u0441\u043d\u0430 \u0435\u0441\u0435\u043d\u043d\u0430 \u0432\u0435\u0447\u0435\u0440 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f \u043d\u0430 \u00abDykleif\u00bb. \u041f\u0440\u0435\u0434\u0438\u0437\u0432\u0438\u043a\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u043e \u0441 \u201e\u0445\u0435\u043a\u043e\u0432\u0438 \u0432\u044a\u043b\u043d\u0438\u201c \u043e\u0442 \u044e\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434, \u043a\u043e\u0438\u0442\u043e \u0438\u0434\u0432\u0430\u0442 \u0434\u0438\u0440\u0435\u043a\u0442\u043d\u043e \u0434\u043e \u043a\u0435\u044f \u0442\u0443\u043a", "sr": "Lepo jesenje ve\u010de na pristani\u0161tu kod \u201eDykleifa\u201c. Izazovno zbog \u201etalasa od krme\u201d sa jugozapada, koji sti\u017eu direktno na pristani\u0161te ovde.", "et": "Ilus s\u00fcgis\u00f5htu \u00abDykleifi\u00bb kail. V\u00e4ljakutsuv on \u00abahtrilained\u00bb edelast, mis tulevad otse siia kail", "lv": "Skaista rudens vakars pie \u201cDykleif\u201d piest\u0101tnes. Sare\u017e\u0123\u012bti ar \u201cast\u0113mom vi\u013c\u0146iem\u201d no dienvidrietumiem, kas tie\u0161i ietekm\u0113 \u0161o piest\u0101tni", "lt": "Gra\u017eus rudens vakaras \u201eDykleif\u201c prieplaukoje. Sud\u0117tinga d\u0117l i\u0161 pietvakari\u0173 ateinan\u010di\u0173 \u201egalo bang\u0173\u201c, kurios tiesiai trenkiasi \u012f prieplauk\u0105"}
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn
Väderöarnas Gästhamn: {"base": "no", "no": "En maidag med sol og uten vind", "se": "En majdag med sol och utan vind", "en": "A May day with sun and no wind", "da": "En majdag med sol og uden vind"}
Väderöarnas Gästhamn: {"base": "se", "no": "Solnedgang p\u00e5 V\u00e4der\u00f8yene", "se": "Solnedgang p\u00e5 V\u00e6der\u00f8arna", "en": "Sunset at the V\u00e4der\u00f6arna", "da": "Solnedgang p\u00e5 V\u00e4der\u00f6arna", "fr": "Coucher de soleil sur les \u00eeles V\u00e4der\u00f6arna", "de": "Sonnenuntergang auf den V\u00e4derinseln", "es": "Puesta de sol en las Islas V\u00e4der\u00f6arna", "it": "Tramonto sulle V\u00e4der\u00f6arna", "pt": "P\u00f4r do sol em V\u00e6der\u00f8arna", "nl": "Zonsondergang op V\u00e4der\u00f6arna", "pl": "Zach\u00f3d s\u0142o\u0144ca na Wyspach V\u00e4der\u00f6arna", "uk": "\u0417\u0430\u0445\u0456\u0434 \u0441\u043e\u043d\u0446\u044f \u043d\u0430 \u0412\u0435\u0434\u044c\u043e\u0440\u043e\u0430\u0440\u043d\u0456", "ro": "Apus de soare la V\u00e4der\u00f6arna", "tr": "V\u00e4der\u00f6arna'da G\u00fcn Bat\u0131m\u0131", "el": "\u0397\u03bb\u03b9\u03bf\u03b2\u03b1\u03c3\u03af\u03bb\u03b5\u03bc\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03bd\u03b7\u03c3\u03b9\u03ac V\u00e6der\u00f8arna", "cs": "Z\u00e1pad slunce na ostrovech V\u00e4der\u00f6arna", "hu": "Naplemente a V\u00e4der\u00f6arna-szigeteken", "fi": "Auringonlasku V\u00e4der\u00f6arnalla", "bg": "\u0417\u0430\u043b\u0435\u0437 \u043d\u0430 \u0412\u0435\u0434\u0435\u0440\u00f8\u0430\u0440\u043d\u0430", "sr": "Zalazak sunca na ostrvima V\u00e6der\u00f8arna", "et": "P\u00e4ikeseloojang V\u00e4der\u00f6arna kohal", "lv": "Saulriets V\u00e4dero sal\u0101s", "lt": "Saul\u0117lydis Vederio salose"}
Satelite image of Väderöarnas Gästhamn

📸 Преузми фотографију

Покажите своје фотографије и помозите другима да испланирају своје путовање до Väderöarnas Gästhamn.harbourmaps.com је креирано од стране једриличарске заједнице, у заједничком напору да једрење учини лакшим и забавнијим. Постављање фотографије траје мање од једног минута и може се урадити са вашег телефона, таблета или лаптопа.

📸 Преузми фотографију

Објекти

Доступни објекти: Obalna struja, Туш, Toalet.

Ажурирано 30. Jul 2023. Aжурирај објекте.

Привезивање

Опције за везивање у овој луци: Privez na pristaništu.

Ажурирано 30. Jul 2023. Ажурирај вез.

Контакт информације

вебсајт: www.vaderoarna.com/vaederoearna/gaesthamn/

телефон: +46 703 38 00 87

имејл: info@vaderoarna.com

Опис и рецензије

Cato Kaasa @ Sailing ZERO kaже:

подручје

поморске особине

опис

Лука означена на карти овде зове се Лошавнен и најбоље је заштићена лука. Улаз је мало узак јер постоји мали „таласолом” на улазу. Највеће дубине за веће бродове су дуж пристаништа одмах након улаза и ту брзо постаје тесно ако су бродови привезани дуж пристаништа.

Алтернативно, могуће је ући у „Бредбауген” који је поред Вардсхусета. Право испред гостионице је плитко и ту је пристаниште где катамарани улазе са путницима до/са Хамбургсунда. Али на супротној страни „Бредбаугена” постоји пристаниште које можете користити, али прво питајте капетана луке. Сматра се да је то пристаниште са приоритетом бр. 1 за „Диклеиф”, најактивнију и најбољу фирму за роњење на западној обали.

На последње споменутом пристаништу нема клупа за привезивање тако да морате или позајмити трајне конопце тамо, или ући када је ветар мало мирнији, посебно ако дува са југа. Дубина је око 3,5 м на овом пристаништу.

Могуће је резервисати сауну и топлу каду позивањем Вардсхусета. То су када са морском водом, добијате услуживање свих врста уз каде на пристаништу и амбијент је једноставно магичан.



[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 14. Nov 2025 | updated_on 14. Nov 2025

Stein Ødegård kaже:

подручје

поморске особине

опис

Ažurirano avgusta 2025: Stara luka za pilote sada se vodi od strane Väderöarna gostionice. Postoje toaleti, tuševi, prostorija za smeće i mogućnost priključka na struju. Postoje posebne naknade za ove pogodnosti pored lučke takse. Luka je često potpuno puna tokom sezone, pa niko ne može izaći. U 10 sati je zajednički polazak za brodove koji napuštaju luku, nakon čega se luka brzo puni novim brodovima. Možete kontaktirati lučkog stražara na +46 703 38 00 87.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 13. Aug 2025 | updated_on 13. Aug 2025

Stig Ulfsby kaже:

опис

Väderøarna je grupa malih ostrva i hridi koja se nalaze daleko u moru izvan Fjellbacke. Ovde se nalazi stara svetionik stanica sa malom lukom. Svetionik je automatizovan, ali osoblje vodi gostinsku luku ovde. Ovo je jedina državna gostinska luka koju znam, dok su ostale uglavnom opštinske. Ovde se nalazi i kafana.

Väderøarna se posećuje uglavnom po lepom vremenu jer se nalaze na otvorenom moru, ali tada je izuzetno popularna. Mala luka kod svetionika nema puno mesta, ali u zalivu ispred može biti više brodova kada su vetrovi mirni. Postoje i prirodne luke na ostrvima.

Biti ovde je fantastično prirodno iskustvo. Postoji staza kojom možete proći oko ostrva i zalazak sunca je neverovatan. Tu je stara osmatračnica gde lokalna zajednica vodi muzej. Takođe, postoji kafana gde možete sedeti na molu i popiti pivo.

[translated from Norwegian with AI]

5 x helpful | written on 25. Jul 2022

Да ли познајете ову луку? Велика је помоћ другим морнарима ако додате кратак опис или рецензију луке.

📜 Додај опис

Мапа Väderöarnas Gästhamn

Објекти

Расположиве погодности: Obalna struja, Туш, Toalet.

Ажурирано 30. Jul 2023. Aжурирај објекте.

Привезивање

Опције за везивање у овој луци: Privez na pristaništu.

Ажурирано 30. Jul 2023. Ажурирај вез.

Заштита од ветра

Заштита следеће ноћи

89 поени

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Tor 25 Des 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 26 Des 8m/s 1m/s

Желите да знате како функционише оцена ветра? Онда би требало да прочитате ово објашњење.

Прогнозе ветра долазе са yr.no (Норвешки метеоролошки институт), и последњи пут су ажуриране 1 hour and 58 minutes ago (Četvrtak 25 Decembar 01:27). Следећи ноћни резултат вам показује најгори сат између 22:00 и 08:00 наредне ноћи. Препоручујемо да проверите више извора за прогнозу ветра.windy.com је добар сајт за приказивање већих ветровних система.

Сигурни правци за ову луку додати су у 13. Jul 2021. Кликните овде да уредите.

Последње посете на Väderöarnas Gästhamn

Čet 14 Avg 2025

FORTUNA BLUE [MMSI: 265813300]

NORESCA [MMSI: 265019450]

Ned 20 Jul 2025

KAMELIA JUVEL [MMSI: 257525480]

Sub 19 Jul 2025

SERENDIPITY [MMSI: 259041050]

Sre 16 Jul 2025

MOCKINGJAY [MMSI: 257925490]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Väderöarnas Gästhamn, as well as statistics about the ships that visits

Додај ову луку у путовање

Пријавите се сада

Изаберите други датум осим данашњег

Важно: Када се пријавите у луку, додате је у путовање на овом сајту. Не резервишете место у марини.

Сарадници

Корисници који су допринели овој страници: Stian Nilsen, Cato Kaasa @ Sailing ZERO, Ole Widar Saastad, Olav Pekeberg, Tone Bakke and Stig Ulfsby

harbourmaps.com ажурира се од стране заједнице наутичара. Када додате информације, преглед или слике на ову страницу, ви сте наведени овде са осталим сарадницима (наводимо ваше корисничко име, које може бити ваше право име или псеудоним).

Најближе луке до Väderöarnas Gästhamn

Филтрирај по

Prirodna luka
Marina
Сигуран ветар наредне ноћи

Пореди по

АБЦ
Популарност
Оцењивање ветра следеће ноћи

0 луке

Прикажи више лука