Message du système: You need to log in to write a review of the harour.

Olderhamna: {"base": "no", "no": "Begge gjestebryggene.\r\n Bortenfor, mot riksveien ses flytebrygger tiltenkt fiskere. Ofte ledig plasser.", "se": "B\u00e5da g\u00e4stbryggorna. L\u00e4ngre bort, mot riksv\u00e4gen, syns flytbryggor avsedda f\u00f6r fiskare. Ofta lediga platser.", "en": "Both guest piers.<br>Further on, towards the main road, floating docks intended for fishermen can be seen. Often available spaces.", "da": "Begge g\u00e6stebroerne.<br>Bortset fra, mod hovedvejen ses flydebroer tilt\u00e6nkt fiskere. Ofte ledige pladser.", "fr": "Les deux pontons pour les invit\u00e9s. Plus loin, vers la route nationale, se trouvent des pontons flottants destin\u00e9s aux p\u00eacheurs. Souvent des places disponibles.", "de": "Beide G\u00e4stestege. Weiter hinten, in Richtung der Landstra\u00dfe, sieht man Schwimmstege, die f\u00fcr Fischer gedacht sind. Oft freie Pl\u00e4tze.", "es": "Ambos muelles para hu\u00e9spedes.<br />M\u00e1s all\u00e1, hacia la carretera nacional, se ven pantalones flotantes destinados a los pescadores. A menudo hay plazas disponibles.", "it": "Entrambi i moli per gli ospiti.<br>Beyond, towards the national road, there are floating docks intended for fishermen. Spesso ci sono posti disponibili.", "pt": "Ambos os cais para visitantes.<br>Al\u00e9m, em dire\u00e7\u00e3o \u00e0 estrada nacional, v\u00eaem-se cais flutuantes destinados aos pescadores. Muitas vezes h\u00e1 vagas dispon\u00edveis.", "nl": "Beide gastensteigers.<br>Bovendien, richting de rijksweg zijn drijvende steigers bedoeld voor vissers te zien. Vaak vrije plaatsen.", "pl": "Obydwa pomosty go\u015bcinne.<br>Bli\u017cej drogi krajowej wida\u0107 p\u0142ywaj\u0105ce pomosty przeznaczone dla rybak\u00f3w. Cz\u0119sto wolne miejsca.", "uk": "\u041e\u0431\u0438\u0434\u0432\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0438.<br>\u041f\u043e\u0437\u0430\u0434\u0443, \u0431\u043b\u0438\u0436\u0447\u0435 \u0434\u043e \u0448\u043e\u0441\u0435, \u0432\u0438\u0434\u043d\u043e \u043f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u0456 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0438 \u0434\u043b\u044f \u0440\u0438\u0431\u0430\u043b\u043e\u043a. \u0427\u0430\u0441\u0442\u043e \u0454 \u0432\u0456\u043b\u044c\u043d\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f.", "ro": "Ambele pontoane pentru oaspe\u021bi. Mai departe, spre \u0219oseaua na\u021bional\u0103, se v\u0103d pontoane plutitoare destinate pescarilor. Adesea locuri libere.", "tr": "Her iki misafir iskelesi.<br>Bunun \u00f6tesinde, ana yola do\u011fru, bal\u0131k\u00e7\u0131lar i\u00e7in d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fclm\u00fc\u015f y\u00fczer iskeleler g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor. Genellikle bo\u015f yerler mevcut.", "el": "\u039a\u03b1\u03b9 \u03bf\u03b9 \u03b4\u03cd\u03bf \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd.<br>\u03a0\u03b9\u03bf \u03c0\u03ad\u03c1\u03b1, \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03bd \u03b5\u03b8\u03bd\u03b9\u03ba\u03cc \u03b4\u03c1\u03cc\u03bc\u03bf, \u03b2\u03bb\u03ad\u03c0\u03bf\u03c5\u03bc\u03b5 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ad\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c8\u03b1\u03c1\u03ac\u03b4\u03b5\u03c2. \u03a3\u03c5\u03c7\u03bd\u03ac \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03ba\u03b5\u03bd\u03ad\u03c2 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2.", "cs": "Ob\u011b p\u0159\u00edstavn\u00ed mola pro hosty. D\u00e1le sm\u011brem k hlavn\u00ed silnici jsou vid\u011bt plovouc\u00ed mola ur\u010den\u00e1 pro ryb\u00e1\u0159e. \u010casto voln\u00e1 m\u00edsta.", "hu": "Mindk\u00e9t vend\u00e9gm\u00f3l\u00f3.<br>Bentebb, az orsz\u00e1g\u00fat fel\u00e9 l\u00e1that\u00f3k a hal\u00e1szoknak sz\u00e1nt \u00fasz\u00f3m\u00f3l\u00f3k. Gyakran van szabad hely.", "fi": "Molemmat vieraslaiturit.<br>Bortenfor, kohti valtatiet\u00e4, n\u00e4kyy kalastajille tarkoitetut kelluvat laiturit. Usein tilaa vapaana.", "bg": "\u0418 \u0434\u0432\u0435\u0442\u0435 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0449\u0438 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435. <br> \u041f\u043e-\u043d\u0430\u0442\u0430\u0442\u044a\u043a, \u043a\u044a\u043c \u0433\u043b\u0430\u0432\u043d\u0438\u044f \u043f\u044a\u0442, \u0441\u0435 \u0432\u0438\u0436\u0434\u0430\u0442 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435, \u043f\u0440\u0435\u0434\u043d\u0430\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0438 \u0437\u0430 \u0440\u0438\u0431\u0430\u0440\u0438. \u0427\u0435\u0441\u0442\u043e \u0438\u043c\u0430 \u0441\u0432\u043e\u0431\u043e\u0434\u043d\u0438 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430.", "sr": "\u041e\u0431\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435. \u0414\u0430\u043b\u0458\u0435, \u043f\u0440\u0435\u043c\u0430 \u0434\u0440\u0436\u0430\u0432\u043d\u043e\u043c \u043f\u0443\u0442\u0443, \u0432\u0438\u0434\u0435 \u0441\u0435 \u043f\u043b\u0443\u0442\u0430\u0458\u0443\u045b\u0438 \u043c\u043e\u0441\u0442\u043e\u0432\u0438 \u043d\u0430\u043c\u0435\u045a\u0435\u043d\u0438 \u0440\u0438\u0431\u0430\u0440\u0438\u043c\u0430. \u0427\u0435\u0441\u0442\u043e \u0438\u043c\u0430 \u0441\u043b\u043e\u0431\u043e\u0434\u043d\u0438\u0445 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430.", "et": "M\u00f5lemad k\u00fclaliskaid.<br>Bortenfor, maantee poolel, on n\u00e4ha kaluritele m\u00f5eldud ujuvaid kaid. Sageli on vabu kohti.", "lv": "Abi viesu piest\u0101tnes. T\u0101l\u0101k, pret valsts ce\u013cu, redzamas plosta piest\u0101tnes zvejniekiem. Bie\u017ei ir br\u012bvas vietas.", "lt": "Abu sve\u010di\u0173 prieplaukos.<br>Bortoje, link valstybinio kelio, matyti pl\u016bduriuojan\u010dios prieplaukos skirtos \u017evejams. Da\u017enai b\u016bna laisv\u0173 viet\u0173."}

1 liker bildet

Les deux pontons pour les invités. Plus loin, vers la route nationale, se trouvent des pontons flottants destinés aux pêcheurs. Souvent des places disponibles.

Photographer: ArOp, uploaded on 14. Jun 2025

📸 Téléchargez une photo

Installations

Installations disponibles: Alimentation à quai, Eau douce pour bateau.

Mis à jour le 31. May 2021. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 31. May 2021. Mettre à jour le mouillage.

Informations de contact

site web: Add website

téléphone: Ajouter un numéro de téléphone

email: Add email

Descriptions et avis

Maren Sveinsen dit :

description

Bonne jetée avec électricité. Pas sûr si les profondeurs sur la carte marine sont correctes, mais c'était un peu peu profond à certains endroits. Nous sommes sortis à 0,77m de marée, et avions 3m au point le plus bas.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 30. Jun 2025

ArOp dit :

zone

qualités maritimes

description

Finnsnes ville accessible à pied depuis le port.

Un port en développement.
Navigation facile. La jetée est prête pour les balises, mais elles n'ont pas été installées.

La profondeur a été améliorée et il semble que tous les hauts-fonds indiqués sur la carte dans le port ont été retirés. En général, profondeur de 4-5 mètres. Les remblais ont également modifié le terrain. Les deux quais pour visiteurs ont une bonne profondeur jusqu'à la terre.

Les places fixes sont sur des pontons verrouillés avec des portes.

De nombreuses places libres sur les pontons et le quai prévu pour les bateaux de pêche locaux. Ici, il n'y a pas de portes verrouillées.


[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 14. Jun 2025

Ingeborg Lootz dit :

description

Entrée et conditions maritimes : Entrée facile. Nouveau port. Grande jetée.
Amarrage : Amarrage longitudinal à un petit ponton flottant.
Zone : Courte distance jusqu'au centre de Finnsnes avec tous types de magasins. Coop Extra et Felleskjøpet juste à côté du port. Électronique maritime, atelier mécanique et voilerie.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 31. May 2021

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Olderhamna

Installations

Installations disponibles : Alimentation à quai, Eau douce pour bateau.

Mis à jour le 31. May 2021. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 31. May 2021. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

95 points

Mer 19:00 3 m/s from N 94 points N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Tor 24 Jul 18:00 0:00 6:00 3m/s 0m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 2 hours and 5 minutes ago (Mercredi 23 Juillet 18:27). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions sûres pour ce port ont été ajoutées à 31. May 2021. Cliquez ici pour modifier.

Dernières visites à Olderhamna

Dim 27 Avr 2025

POLARIS HELVETICA [MMSI: 269119610]

Jeu 24 Avr 2025

S/Y QUEST [MMSI: 257760190]

Sam 22 Mar 2025

MAY BELL [MMSI: 257974690]

Jeu 19 Déc 2024

ARCTIC LIGHT [MMSI: 257631090]

Mer 20 Nov 2024

GALLIVANT [MMSI: 257128750]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Olderhamna, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : ArOp and Ingeborg Lootz

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Olderhamna

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

Distance
ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

Afficher plus de ports

July 2025
MonTueWedThuFriSatSun
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031