Marina Brodersby: {"base": "de", "no": "Utsikt fra kranen mot s\u00f8r. Bensinstasjonen er den bl\u00e5 tanken.", "se": "Utsikt fr\u00e5n kranen mot s\u00f6der. Tankstationen \u00e4r den bl\u00e5 tanken.", "en": "View from the crane towards the south. The gas station is the blue tank.", "da": "Udsigt fra kranen mod syd. Tankstationen er den bl\u00e5 tank.", "fr": "Vue de la grue en direction du sud. La station-service est le r\u00e9servoir bleu.", "de": "Blick vom Kran Richtung S\u00fcden. Tankstelle ist der blaue Tank.", "es": "Vista desde la gr\u00faa hacia el sur. La gasolinera es el tanque azul.", "it": "Vista dalla gru verso sud. Il distributore \u00e8 il serbatoio blu.", "pt": "Vista do guindaste em dire\u00e7\u00e3o ao sul. O posto de gasolina \u00e9 o tanque azul.", "nl": "Uitzicht vanaf de kraan richting het zuiden. Tankstation is de blauwe tank.", "pl": "Widok z d\u017awigu w kierunku po\u0142udniowym. Stacja benzynowa to niebieski zbiornik.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0437 \u043a\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u044c. \u0417\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043a\u0430 - \u0446\u0435 \u0441\u0438\u043d\u0456\u0439 \u0431\u0430\u043a.", "ro": "Vedere de la macara spre sud. Sta\u021bia de alimentare este rezervorul albastru.", "tr": "Vin\u00e7ten g\u00fcneye bak\u0131\u015f. Mavi tank, benzin istasyonudur.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03b3\u03b5\u03c1\u03b1\u03bd\u03cc \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b1 \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1. \u03a4\u03bf \u03b2\u03b5\u03bd\u03b6\u03b9\u03bd\u03ac\u03b4\u03b9\u03ba\u03bf \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b7 \u03bc\u03c0\u03bb\u03b5 \u03b4\u03b5\u03be\u03b1\u03bc\u03b5\u03bd\u03ae.", "cs": "Pohled od je\u0159\u00e1bu sm\u011brem na jih. \u010cerpac\u00ed stanice je modr\u00fd tank.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a darur\u00f3l d\u00e9l fel\u00e9. A k\u00e9k tart\u00e1ly a benzink\u00fat.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 nosturista etel\u00e4\u00e4n. Tankkausasema on sininen tankki.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u043a\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u044e\u0433. \u0411\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d\u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u0446\u0438\u044f\u0442\u0430 \u0435 \u0441\u0438\u043d\u044f\u0442\u0430 \u0446\u0438\u0441\u0442\u0435\u0440\u043d\u0430.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0441\u0430 \u043a\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043f\u0440\u0435\u043c\u0430 \u0458\u0443\u0433\u0443. \u041f\u0443\u043c\u043f\u0430 \u0458\u0435 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0438 \u0440\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432\u043e\u0430\u0440.", "et": "Vaade kraanast l\u00f5una suunas. Tankla on sinine paak.", "lv": "Skats no celt\u0146a uz dienvidiem. Degvielas uzpildes stacija ir zilais rezervu\u0101rs.", "lt": "Vaizdas nuo krano piet\u0173 kryptimi. Degalin\u0117 yra m\u0117lynas bakas."}
Marina Brodersby: {"base": "de", "no": "Blikk mot nord.", "se": "Utsikt mot norr.", "en": "View towards the north.", "da": "Udsigt mod nord.", "fr": "Vue en direction du nord.", "de": "Blick Richtung Norden.", "es": "Vista hacia el norte.", "it": "Vista in direzione nord.", "pt": "Vista em dire\u00e7\u00e3o ao norte.", "nl": "Uitzicht naar het noorden.", "pl": "Widok w kierunku p\u00f3\u0142nocnym.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0443 \u043d\u0430\u043f\u0440\u044f\u043c\u043a\u0443 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447.", "ro": "Privire spre nord.", "tr": "<p>Kuzeye do\u011fru bak\u0131\u015f.</p>", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03ba\u03b1\u03c4\u03b5\u03cd\u03b8\u03c5\u03bd\u03c3\u03b7.", "cs": "Pohled sm\u011brem na sever.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s \u00e9szak fel\u00e9.", "fi": "N\u00e4k\u00f6ala pohjoiseen.", "bg": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0432 \u043f\u043e\u0441\u043e\u043a\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u0443.", "et": "Vaade p\u00f5hja suunas.", "lv": "Skats uz zieme\u013ciem.", "lt": "\u017dvilgsnis \u0161iaur\u0117s kryptimi."}
Satelite image of Marina Brodersby

📸 Tölts fel egy fényképet

Mutassa meg fotóit, és segítsen másoknak megtervezni az útjukat a Marina Brodersby.harbourmaps.com a vitorlázó közösség hozta létre, közös erőfeszítéssel, hogy a hajózás egyszerűbb és szórakoztatóbb legyen. Egy fénykép feltöltése kevesebb, mint egy percet vesz igénybe, és elvégezhető telefonról, táblagépről vagy laptopról.

📸 Tölts fel egy fényképet

Létesítmények

Elérhető létesítmények: Parti áram, Édesvíz hajók számára, Zuhany, WC, Szennyvízkezelés, Üzemanyag, Játszótér.

Frissítve 19. Feb 2026. Létesítmények frissítése.

Kikötés

Kikötési lehetőségek ebben a kikötőben: Kikötés a mólónál, A szárazföld felé.

Frissítve 19. Feb 2026. Horgonyzás frissítése.

Kapcsolat információ

weboldal: www.marina-brodersby.de/

telefon: +49 (0)4622 - 21 88

e-mail: info@marina-brodersby.de

Leírások és vélemények

PeGra64 mondja:

terület

tengeri tulajdonságok

leírás

Jól megközelíthető marina, közvetlenül a Schlei hajózóútjánál. Gyakran keresztirányú áramlás.
Jó ellátási létesítmények a TONNE 98 helyi vendéglőnél.
Nincs jó mobiltelefonos vétel a mólónál. Nincs W-Lan a mólónál.

[translated from German with AI]

1 x helpful | written on 19. Feb 2026

Ismered ezt a kikötőt? Nagy segítség a többi tengerész számára, ha hozzáadsz egy rövid leírást vagy értékelést a kikötőről.

📜 Leírás hozzáadása

Térképe Marina Brodersby

Létesítmények

Elérhető létesítmények: Parti áram, Édesvíz hajók számára, Zuhany, WC, Szennyvízkezelés, Üzemanyag, Játszótér.

Frissítve 19. Feb 2026. Létesítmények frissítése.

Kikötés

Kikötési lehetőségek ebben a kikötőben: Kikötés a mólónál, A szárazföld felé.

Frissítve 19. Feb 2026. Horgonyzás frissítése.

Szélvédelem

Védelem következő éjszaka

94 pontok

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Fre 22 Mai 18:00 0:00 6:00 4m/s 1m/s

Szeretnéd tudni, hogy működik a szél pontszám? Akkor olvasd el ezt a magyarázatot.

A szél-előrejelzések a yr.no (Norvég Meteorológiai Intézet) szolgáltatásából származnak, és utoljára frissítve 2 hours and 24 minutes ago (Csütörtök 21 Május 20:28). A következő éjjeli értékelés megmutatja a legrosszabb órát 22:00 és 08:00 között a következő éjszaka. Javasoljuk, hogy több forrást ellenőrizzen a széljóslatokhoz.windy.com jó weboldal nagyobb szélerőművek bemutatására.

A biztonságos irányok ehhez a kikötőhöz hozzáadva 19. Feb 2026. Kattintson ide a szerkesztéshez.

Utolsó látogatások Marina Brodersby

Szo 03 Máj 2025

SY BERTA [MMSI: 211680740]

Szo 16 Szept 2023

CHI [MMSI: 211272150]

Csü 14 Szept 2023

FILIBUSTER [MMSI: 211693440]

CALESA [MMSI: 211618320]

SY MARLIN [MMSI: 211894670]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Marina Brodersby, as well as statistics about the ships that visits

Adja hozzá ezt a kikötőt egy úthoz

Jelentkezzen be most

Válasszon egy másik dátumot, mint a mai nap

Fontos: Amikor bejelentkezik egy kikötőbe, hozzáadja azt egy úthoz ezen a weboldalon. Ön nem foglal helyet a marinában.

Közreműködők

Az oldalhoz hozzájáruló felhasználók: PeGra64

harbourmaps.com a hajós közösség frissíti. Amikor információt, értékelést vagy képeket ad hozzá ehhez az oldalhoz, itt vagy felsorolva a többi közreműködővel együtt (feltüntetjük a felhasználónevét, amely lehet a valódi neve vagy egy álneve).

Legközelebbi kikötők Marina Brodersby

Szűrés

Természetes kikötő
Marina
Biztonságos szél a következő éjszaka

Rendezés

ABC
Népszerűség
Szél pontszám a következő éjszakán

0 kikötők

Több kikötő megjelenítése