Marina Brodersby: {"base": "de", "no": "Utsikt fra kranen mot s\u00f8r. Bensinstasjonen er den bl\u00e5 tanken.", "se": "Utsikt fr\u00e5n kranen mot s\u00f6der. Tankstationen \u00e4r den bl\u00e5 tanken.", "en": "View from the crane towards the south. The gas station is the blue tank.", "da": "Udsigt fra kranen mod syd. Tankstationen er den bl\u00e5 tank.", "fr": "Vue de la grue en direction du sud. La station-service est le r\u00e9servoir bleu.", "de": "Blick vom Kran Richtung S\u00fcden. Tankstelle ist der blaue Tank.", "es": "Vista desde la gr\u00faa hacia el sur. La gasolinera es el tanque azul.", "it": "Vista dalla gru verso sud. Il distributore \u00e8 il serbatoio blu.", "pt": "Vista do guindaste em dire\u00e7\u00e3o ao sul. O posto de gasolina \u00e9 o tanque azul.", "nl": "Uitzicht vanaf de kraan richting het zuiden. Tankstation is de blauwe tank.", "pl": "Widok z d\u017awigu w kierunku po\u0142udniowym. Stacja benzynowa to niebieski zbiornik.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0437 \u043a\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u044c. \u0417\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043a\u0430 - \u0446\u0435 \u0441\u0438\u043d\u0456\u0439 \u0431\u0430\u043a.", "ro": "Vedere de la macara spre sud. Sta\u021bia de alimentare este rezervorul albastru.", "tr": "Vin\u00e7ten g\u00fcneye bak\u0131\u015f. Mavi tank, benzin istasyonudur.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03b3\u03b5\u03c1\u03b1\u03bd\u03cc \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b1 \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1. \u03a4\u03bf \u03b2\u03b5\u03bd\u03b6\u03b9\u03bd\u03ac\u03b4\u03b9\u03ba\u03bf \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b7 \u03bc\u03c0\u03bb\u03b5 \u03b4\u03b5\u03be\u03b1\u03bc\u03b5\u03bd\u03ae.", "cs": "Pohled od je\u0159\u00e1bu sm\u011brem na jih. \u010cerpac\u00ed stanice je modr\u00fd tank.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a darur\u00f3l d\u00e9l fel\u00e9. A k\u00e9k tart\u00e1ly a benzink\u00fat.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 nosturista etel\u00e4\u00e4n. Tankkausasema on sininen tankki.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u043a\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u044e\u0433. \u0411\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d\u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u0446\u0438\u044f\u0442\u0430 \u0435 \u0441\u0438\u043d\u044f\u0442\u0430 \u0446\u0438\u0441\u0442\u0435\u0440\u043d\u0430.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0441\u0430 \u043a\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043f\u0440\u0435\u043c\u0430 \u0458\u0443\u0433\u0443. \u041f\u0443\u043c\u043f\u0430 \u0458\u0435 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0438 \u0440\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432\u043e\u0430\u0440.", "et": "Vaade kraanast l\u00f5una suunas. Tankla on sinine paak.", "lv": "Skats no celt\u0146a uz dienvidiem. Degvielas uzpildes stacija ir zilais rezervu\u0101rs.", "lt": "Vaizdas nuo krano piet\u0173 kryptimi. Degalin\u0117 yra m\u0117lynas bakas."}
Marina Brodersby: {"base": "de", "no": "Blikk mot nord.", "se": "Utsikt mot norr.", "en": "View towards the north.", "da": "Udsigt mod nord.", "fr": "Vue en direction du nord.", "de": "Blick Richtung Norden.", "es": "Vista hacia el norte.", "it": "Vista in direzione nord.", "pt": "Vista em dire\u00e7\u00e3o ao norte.", "nl": "Uitzicht naar het noorden.", "pl": "Widok w kierunku p\u00f3\u0142nocnym.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0443 \u043d\u0430\u043f\u0440\u044f\u043c\u043a\u0443 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447.", "ro": "Privire spre nord.", "tr": "<p>Kuzeye do\u011fru bak\u0131\u015f.</p>", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03ba\u03b1\u03c4\u03b5\u03cd\u03b8\u03c5\u03bd\u03c3\u03b7.", "cs": "Pohled sm\u011brem na sever.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s \u00e9szak fel\u00e9.", "fi": "N\u00e4k\u00f6ala pohjoiseen.", "bg": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0432 \u043f\u043e\u0441\u043e\u043a\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u0443.", "et": "Vaade p\u00f5hja suunas.", "lv": "Skats uz zieme\u013ciem.", "lt": "\u017dvilgsnis \u0161iaur\u0117s kryptimi."}
Satelite image of Marina Brodersby

📸 Fotoğraf yükle

Fotoğraflarınızı gösterin ve diğerlerine yolculuklarını planlamalarında yardım edin Marina Brodersby.harbourmaps.com yelken topluluğu tarafından, seyri basitleştirmek ve daha eğlenceli hale getirmek için kolektif bir çaba olarak oluşturulmuştur. Bir fotoğraf yüklemek bir dakikadan az sürer ve telefonunuzdan, tabletinizden veya dizüstü bilgisayarınızdan yapılabilir.

📸 Fotoğraf yükle

Tesisler

Mevcut Tesisler: Kıyı elektriği, Tekne için tatlı su, Duş, Tuvalet, Atık su bertarafı, Yakıt, Çocuk oyun alanı.

Güncellenme Tarihi 19. Feb 2026. Tesisleri güncelle.

Bağlama

Bu limanda bağlama seçenekleri: İskeleye bağlanma, Karaya doğru.

Güncellenme Tarihi 19. Feb 2026. Bağlama güncelle.

İletişim bilgileri

web sitesi: www.marina-brodersby.de/

telefon: +49 (0)4622 - 21 88

e-posta: info@marina-brodersby.de

Açıklamalar ve incelemeler

PeGra64 diyor ki:

alan

denizcilik özellikleri

açıklama

Kolayca erişilebilir marina, direkt Schlei'nin rotasında. Sık sık geçen akıntı.
TONNE 98 yerelinde iyi tedarik tesisleri.
İskelede iyi cep telefonu sinyali yok. İskelede W-Lan yok.

[translated from German with AI]

1 x helpful | written on 19. Feb 2026

Bu limanı biliyor musunuz? Liman hakkında kısa bir açıklama veya inceleme eklemeniz diğer denizcilere büyük bir yardım olacaktır.

📜 Açıklama ekle

Harita Marina Brodersby

Tesisler

Mevcut tesisler: Kıyı elektriği, Tekne için tatlı su, Duş, Tuvalet, Atık su bertarafı, Yakıt, Çocuk oyun alanı.

Güncellenme Tarihi 19. Feb 2026. Tesisleri güncelle.

Bağlama

Bu limanda bağlama seçenekleri: İskeleye bağlanma, Karaya doğru.

Güncellenme Tarihi 19. Feb 2026. Bağlama güncelle.

Rüzgar koruması

Ertesi gece koruma

93 puanlar

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Fre 22 Mai 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 23 Mai 5m/s 1m/s

Rüzgar skoru nasıl çalışır öğrenmek mi istiyorsunuz? O zaman bu açıklamayı okuyun.

Rüzgar tahminleri yr.no (Norveç Meteoroloji Enstitüsü)'den gelmektedir ve en son güncellenmiştir 1 hour and 20 minutes ago (Cuma 22 Mayıs 03:28). Bir sonraki gece skoru, bir sonraki gece saat 22:00 - 08:00 arasındaki en kötü saati gösterir. Rüzgar tahminleri için birden fazla kaynağı kontrol etmenizi öneririz.windy.com daha büyük rüzgar sistemlerini göstermek için iyi bir web sitesidir.

Bu liman için güvenli yönler eklendi 19. Feb 2026. Düzenlemek için buraya tıklayın.

Son ziyaretler Marina Brodersby

Cmt 03 May 2025

SY BERTA [MMSI: 211680740]

Cmt 16 Eyl 2023

CHI [MMSI: 211272150]

Per 14 Eyl 2023

FILIBUSTER [MMSI: 211693440]

CALESA [MMSI: 211618320]

SY MARLIN [MMSI: 211894670]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Marina Brodersby, as well as statistics about the ships that visits

Bu limanı bir yolculuğa ekle

Şimdi giriş yapın

Bugünden farklı bir tarih seçin

Önemli: Bir limana giriş yaptığınızda, bu site üzerinde bir seyahate eklemiş olursunuz. Marinalarda yer ayırtmıyorsunuz.

Katkıda Bulunanlar

Bu sayfaya katkıda bulunan kullanıcılar: PeGra64

harbourmaps.com denizcilik topluluğu tarafından güncellenmiştir. Bu sayfaya bilgi, inceleme veya fotoğraf eklediğinizde, diğer katkıda bulunanlarla birlikte burada listelenirsiniz (gerçek adınız veya takma adınız olabilen kullanıcı adınızı listeliyoruz).

En yakın limanlar Marina Brodersby

Filtrele

Doğal liman
Marina
Gelecek gece için güvenli rüzgar

Sıralama

ABC
Popülerlik
Rüzgar skoru ertesi gece

0 limanlar

Daha fazla liman göster