Storfosna Båtforening

Marina

favoritt

Region: Norway (3280), Trøndelag (297), Sør-Trøndelag (179), Ørland (32) and Storfosna (3)

Storfosna Båtforening: {"base": "no", "no": "Viknes 1030 p\u00e5 indre gjesteplass.\r\nSeilb\u00e5t p\u00e5 ytre plass - ytterst p\u00e5 bryggen til h\u00f8yre p\u00e5 bildet.", "se": "Viknes 1030 p\u00e5 inre g\u00e4stplats.<br>Segelb\u00e5t p\u00e5 yttre plats - ytterst p\u00e5 bryggan till h\u00f6ger p\u00e5 bilden.", "en": "Viknes 1030 at inner guest berth. Sailboat at outer berth - outermost on the dock to the right in the picture.", "da": "Viknes 1030 p\u00e5 inderste g\u00e6steplads.<br>Sejlb\u00e5d p\u00e5 yderste plads - yderst p\u00e5 broen til h\u00f8jre p\u00e5 billedet."}
Storfosna Båtforening: {"base": "no", "no": "Indre kai for gjester kan ta en b\u00e5t p\u00e5 ca 37 for og likevel ikke sperre vesentlig for de som ligger der fast.\r\nViknes 1030'en hadde ca 1,5m under kj\u00f8len ved full fj\u00f8re ( B\u00e5ten stikker 1-1,2 meter dyp)( ca 60cm iflg tidevannstabell).\r\nYtre brygge kan kanskje ha noe st\u00f8rre dybde,men ikke veldig mye. Det l\u00e5 faktisk en seilb\u00e5t der over natten ogs\u00e5 da ved fj\u00f8re sj\u00f8, ca 35-40 foter.", "se": "Inre kaj f\u00f6r g\u00e4ster kan ta en b\u00e5t p\u00e5 cirka 37 fot och \u00e4nd\u00e5 inte hindra v\u00e4sentligt f\u00f6r de som har fast plats d\u00e4r.<br>Viknes 1030'n hade cirka 1,5 meter under k\u00f6len vid full ebb (B\u00e5ten sticker 1-1,2 meter djupt) (cirka 60 cm enligt tidvattentabell).<br>Yttre brygga kan kanske ha n\u00e5got st\u00f6rre djup, men inte v\u00e4ldigt mycket. Det l\u00e5g faktiskt en segelb\u00e5t d\u00e4r \u00f6ver natten ocks\u00e5 vid ebb, cirka 35-40 fot.", "en": "The inner quay for guests can accommodate a boat around 37 foot without significantly obstructing those who are permanently moored there. The Viknes 1030 had about 1.5 meters under the keel at low tide (The boat drafts 1-1.2 meters deep) (approximately 60 cm according to the tide table). The outer pier may have somewhat greater depth, but not significantly more. In fact, there was a sailboat there overnight too at low tide, around 35-40 foot.", "da": "Indre kaj for g\u00e6ster kan tage en b\u00e5d p\u00e5 ca. 37 fod og alligevel ikke sp\u00e6rre v\u00e6sentligt for dem, der ligger der fast.\nViknes 1030'en havde ca. 1,5m under k\u00f8len ved fuld ebbe (B\u00e5den stikker 1-1,2 meter dybt) (ca. 60 cm if\u00f8lge tidevandstabel).\nYdre bro kan m\u00e5ske have noget st\u00f8rre dybde, men ikke meget. Der l\u00e5 faktisk en sejlb\u00e5d der over natten ogs\u00e5 ved ebbe, ca. 35-40 fod."}
Storfosna Båtforening
Storfosna Båtforening
Storfosna Båtforening
Storfosna Båtforening
Storfosna Båtforening
Storfosna Båtforening
Storfosna Båtforening: {"base": "no", "no": "Havna sett fra servicebygget.\r\nGjesteplasser: p\u00e5 enden av piren og brygga langs land.\r\nNB! grunt vann s\u00e5 v\u00e6r OBS! (ca. 1,5m p\u00e5 lavvann)", "se": "Hamnen sedd fr\u00e5n servicebyggnaden.<br>G\u00e4stplatser: vid \u00e4nden av piren och bryggan l\u00e4ngs land.<br>OBS! Grunt vatten s\u00e5 var UPPM\u00c4RKSAM! (ca. 1,5m vid l\u00e5gvatten)", "en": "The harbor seen from the service building.<br>Guest berths: at the end of the pier and along the dock.<br>NB! shallow water so be AWARE! (approx. 1.5m at low tide)", "da": "Havnen set fra servicebygningen. <br> G\u00e6stepladser: ved enden af molen og broen langs land. <br> NB! lavt vand, s\u00e5 v\u00e6r OBS! (ca. 1,5m ved lavvande)"}
Storfosna Båtforening: {"base": "no", "no": "Servicebygget.", "se": "Servicebyggnaden.", "en": "The service building.", "da": "Servicebygningen."}
Storfosna Båtforening
Storfosna Båtforening: {"base": "no", "no": "Bryggeanlegget med gjesteplass p\u00e5 piren rett ut fra landgangen.", "se": "Brygganl\u00e4ggningen med g\u00e4stplats p\u00e5 piren rakt ut fr\u00e5n landg\u00e5ngen.", "en": "The pier facility with guest berths on the jetty directly out from the gangway.", "da": "Moleanl\u00e6gget med g\u00e6steplads p\u00e5 molen lige ud fra landgangen."}
Storfosna Båtforening: {"base": "da", "no": "Servicebygningen.", "se": "Servicebyggnaden.", "en": "The service building.", "da": "Servicebygget."}
Storfosna Båtforening: {"base": "no", "no": "Landgang mot servicebygg.", "se": "Landg\u00e5ng mot servicebyggnad.", "en": "Gangway towards service building.", "da": "Landgang mod servicebygning."}
Storfosna Båtforening: {"base": "no", "no": "Ved innerste gjestekai, fine forhold og fort\u00f8yningsmuligheter", "se": "Vid innersta g\u00e4stbryggan, fina f\u00f6rh\u00e5llanden och f\u00f6rt\u00f6jningsm\u00f6jligheter", "en": "At the innermost guest pier, good conditions and mooring opportunities", "da": "Ved inderste g\u00e6stemole, fine forhold og fort\u00f8jningsmuligheder"}
Storfosna Båtforening
Storfosna Båtforening
Storfosna Båtforening
Storfosna Båtforening
Satelite image of Storfosna Båtforening

📸 Carica una foto

Mostra le tue foto e aiuta gli altri a pianificare il loro viaggio verso Storfosna Båtforening.harbourmaps.com è creato dalla comunità velica, in uno sforzo collettivo per rendere la navigazione più semplice e divertente. Caricare una foto richiede meno di un minuto e può essere fatto dal telefono, tablet o laptop.

📸 Carica una foto

Servizi

Servizi disponibili: Corrente di banchina, Acqua dolce per barche, Doccia, Bagno, Lavanderia, Zona di balneazione.

Aggiornato il 14. Jun 2023. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo, Ancoraggio.

Aggiornato il 14. Jun 2023. Aggiorna ormeggio.

Informazioni di contatto

sito web: www.storfosna.no/sbf/

telefono: Aggiungi numero di telefono

email: post.sbf@storfosna.no

Descrizioni e recensioni

Chris SV Blue Peter dice:

area

qualità marittime

descrizione

Yacht Club e Marina a nord-ovest di una grande baia protetta a 360°.
Approccio: durante l'avvicinamento in allineamento con l'ingresso, attenzione a un falso passaggio che può creare confusione. Il vero passaggio, da prendere, si trova più a dritta, nascosto dietro le rocce all'ingresso.
Con la bassa marea, la parte nord-est del pontile per i visitatori presenta solo 1 a 1,2 metri di pescaggio. Per evitare qualsiasi rischio di danneggiare il timone, è quindi consigliabile ormeggiare con la prua rivolta verso la terra.
In inverno, lo Yacht Club è chiuso e l'acqua dolce viene interrotta; tuttavia, il pontile per i visitatori rimane accessibile.
Supermercato proprio dietro la marina.


[translated from French with AI]

1 x helpful | written on 10. Apr 2025

Christoffer dice:

area

qualità marittime

descrizione

Bel porto protetto. Buoni moli con ottime possibilità di ormeggio. Standard molto buono per i servizi igienici, ma l'acqua della doccia era fredda (non so quante persone avessero già fatto la doccia).

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 25. Jul 2024

Escaro dice:

area

qualità marittime

descrizione

Un po' basso durante l'ingresso, quindi fai attenzione.
Possibilità di ormeggiare al molo interno, un po' basso (circa 1,5m)


[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 4. Aug 2023 | updated_on 4. Aug 2023

Arne Henriksen dice:

descrizione

Ormeggio: Lato lungo, molo per ospiti all'estremità del molo trasverso. Poco profondo verso terra, giù fino a 1-1,5m con bassa marea.
Area: https://www.facebook.com/StorfosnaBatforening
Bel posto tranquillo, buone strutture di servizio, poche centinaia di metri al negozio Coop

[translated from Norwegian with AI]

0 x helpful | written on 6. Jun 2021

Conosci questo porto? È di grande aiuto per gli altri marinai se aggiungi una breve descrizione o una recensione del porto.

📜 Aggiungi descrizione

Mappa di Storfosna Båtforening

Servizi

Servizi disponibili: Corrente di banchina, Acqua dolce per barche, Doccia, Bagno, Lavanderia, Zona di balneazione.

Aggiornato il 14. Jun 2023. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo, Ancoraggio.

Aggiornato il 14. Jun 2023. Aggiorna ormeggio.

Protezione contro il vento

Protezione la prossima notte

80 punti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 04 Mai 18:00 0:00 10m/s 3m/s

Vuoi sapere come funziona il punteggio del vento? Allora dovresti leggere questa spiegazione.

Le previsioni del vento provengono da yr.no (Istituto Meteorologico Norvegese), e sono state aggiornate l'ultima volta 1 hour and 59 minutes ago (Sabato 03 Maggio 14:28). La prossima notte, la valutazione mostra l'ora peggiore tra le 22:00 e le 08:00 della notte successiva. Consigliamo di controllare più fonti per le previsioni del vento.windy.com è un buon sito web per mostrare sistemi di vento più grandi.

Le direzioni di sicurezza per questo porto sono state aggiunte a 6. Jun 2021. Clicca qui per modificare.

Last visits to Storfosna Båtforening

Gio 05 Set 2024

TOSTO [MMSI: 257804590]

Sab 01 Giu 2024

AYLA [MMSI: 258146170]

Mer 15 Mag 2024

MUBARAK [MMSI: 257758520]

Sab 30 Dic 2023

SALIH 2 [MMSI: 258108030]

Sab 30 Set 2023

CESTLAVIE [MMSI: 244650122]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Storfosna Båtforening, as well as statistics about the ships that visits

Aggiungi questo porto a un viaggio

Registrati ora

Scegli una data diversa da oggi

Importante: Quando effettui il check-in in un porto, lo aggiungi a un viaggio su questo sito web. Non stai prenotando un posto nel marina.

Contributori

Utenti che hanno contribuito a questa pagina: Escaro, Frank Skogvoll, Arne Henriksen, Olav Pekeberg, Christoffer, Storfosna Båtforening and Vegvisír

harbourmaps.com viene aggiornato dalla comunità nautica. Quando aggiungi informazioni, una recensione o immagini a questa pagina, vieni elencato qui con gli altri collaboratori (elenciamo il tuo nome utente, che può essere il tuo vero nome o uno pseudonimo).

Porti più vicini a Storfosna Båtforening

Filtra per

Porto naturale
Marina
Vento sicuro la prossima notte

Ordina per

ABC
Popolarità
Punteggio del vento per la prossima notte

0 porti

Mostra più porti