Wick Marina - Highland

Marina

favoritt

Region: United Kingdom (1316), Scotland (502), Highland (129) and Wick (1)

Wick Marina - Highland
Wick Marina - Highland: {"base": "no", "no": "Marinaen forran med Harbour office bak. Toaletter og dusj er i huset til venstre for Harbour office.\r\nSi ifra p\u00e5 VHF med \"all ships\" hver gang du g\u00e5r inn og ut av havnen (blindsoner).", "se": "Marinan fram\u00e5t med hamnkontoret bakom. Toaletter och dusch finns i huset till v\u00e4nster om hamnkontoret.<br>Meddela p\u00e5 VHF med 'all ships' varje g\u00e5ng du g\u00e5r in och ut ur hamnen (d\u00f6da vinklar).", "en": "The marina in front with the Harbour office behind. Toilets and showers are in the building to the left of the Harbour office. Announce on VHF with 'all ships' every time you enter and exit the harbour (blind zones).", "da": "Marinaen foran med Harbour office bagved. Toiletter og bruser er i huset til venstre for Harbour office. Sig til p\u00e5 VHF med \"all ships\" hver gang du g\u00e5r ind og ud af havnen (blinde vinkler).", "fr": "La marina devant avec le bureau du port derri\u00e8re. Les toilettes et douches se trouvent dans la maison \u00e0 gauche du bureau du port.<br>Annoncez-vous sur la VHF avec \"tous les navires\" chaque fois que vous entrez ou sortez du port (angles morts).", "de": "Yachthafen vorne mit dem Hafenb\u00fcro dahinter. Toiletten und Duschen befinden sich im Geb\u00e4ude links vom Hafenb\u00fcro. Melden Sie sich auf UKW-Funk mit 'alle Schiffe', jedes Mal wenn Sie den Hafen betreten oder verlassen (tote Winkel).", "es": "La marina al frente con la oficina del puerto detr\u00e1s. Los ba\u00f1os y duchas est\u00e1n en la casa a la izquierda de la oficina del puerto. Informe por VHF con 'todos los barcos' cada vez que entre y salga del puerto (zonas ciegas).", "it": "La marina davanti con l'ufficio del porto dietro. I servizi igienici e le docce si trovano nella casa a sinistra dell'ufficio del porto. Comunica via VHF con \"tutte le navi\" ogni volta che entri ed esci dal porto (punti ciechi).", "pt": "A marina na frente com o escrit\u00f3rio do porto atr\u00e1s. Banheiros e chuveiros est\u00e3o na casa \u00e0 esquerda do escrit\u00f3rio do porto.<br>Informe pelo VHF com 'all ships' sempre que entrar ou sair do porto (zonas cegas).", "nl": "De jachthaven vooraan met het havenkantoor achter. Toiletten en douches bevinden zich in het gebouw links van het havenkantoor. Meld je op VHF met \"all ships\" elke keer dat je de haven in- en uitgaat (dode hoeken).", "pl": "Marina z przodu z biurem portowym z ty\u0142u. Toalety i prysznice znajduj\u0105 si\u0119 w budynku po lewej stronie od biura portowego. Zg\u0142o\u015b na VHF jako \"all ships\" za ka\u017cdym razem, gdy wchodzisz lub wychodzisz z portu (martwe strefy).", "uk": "\u041c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0430 \u0441\u043f\u0435\u0440\u0435\u0434\u0443 \u0437 \u043e\u0444\u0456\u0441\u043e\u043c \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u043f\u043e\u0437\u0430\u0434\u0443. \u0422\u0443\u0430\u043b\u0435\u0442\u0438 \u0442\u0430 \u0434\u0443\u0448 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u044f\u0442\u044c\u0441\u044f \u0443 \u0431\u0443\u0434\u0438\u043d\u043a\u0443 \u0437\u043b\u0456\u0432\u0430 \u0432\u0456\u0434 \u043e\u0444\u0456\u0441\u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456.<br>\u041f\u043e\u0432\u0456\u0434\u043e\u043c\u043b\u044f\u0439\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u0423\u041a\u0425 \u0437 \u00ab\u0432\u0441\u0456 \u0441\u0443\u0434\u043d\u0430\u00bb, \u043a\u043e\u0436\u0435\u043d \u0440\u0430\u0437, \u043a\u043e\u043b\u0438 \u0432\u0438 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u0435 \u0430\u0431\u043e \u0432\u0438\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u0435 \u0437 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 (\u0441\u043b\u0456\u043f\u0456 \u0437\u043e\u043d\u0438).", "ro": "Marina \u00een fa\u021b\u0103 cu biroul portului \u00een spate. Toaletele \u0219i du\u0219urile se afl\u0103 \u00een cl\u0103direa din st\u00e2nga biroului portului. Anun\u021ba\u021bi pe VHF cu \u201etoate navele\u201d de fiecare dat\u0103 c\u00e2nd intra\u021bi \u0219i ie\u0219i\u021bi din port (zone oarbe).", "tr": "\u00d6n taraftaki marina ve arka taraftaki Liman ofisi. Tuvaletler ve du\u015flar, Liman ofisinin solundaki binadad\u0131r.<br>Limana girerken ve \u00e7\u0131karken her seferinde VHF \u00fczerinden \"t\u00fcm gemiler\" ile bilgilendirme yap\u0131n (k\u00f6r noktalar).", "el": "\u0397 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03bc\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03ac \u03bc\u03b5 \u03c4\u03bf \u039b\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b1\u03c1\u03c7\u03b5\u03af\u03bf \u03c0\u03af\u03c3\u03c9. \u039f\u03b9 \u03c4\u03bf\u03c5\u03b1\u03bb\u03ad\u03c4\u03b5\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03b1 \u03bd\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c3\u03c0\u03af\u03c4\u03b9 \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u039b\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b1\u03c1\u03c7\u03b5\u03af\u03bf. \u0395\u03bd\u03b7\u03bc\u03b5\u03c1\u03ce\u03c3\u03c4\u03b5 \u03bc\u03ad\u03c3\u03c9 VHF \u03bc\u03b5 \"all ships\" \u03ba\u03ac\u03b8\u03b5 \u03c6\u03bf\u03c1\u03ac \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b5\u03b9\u03c3\u03ad\u03c1\u03c7\u03b5\u03c3\u03c4\u03b5 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b5\u03be\u03ad\u03c1\u03c7\u03b5\u03c3\u03c4\u03b5 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 (\u03bd\u03b5\u03ba\u03c1\u03ad\u03c2 \u03b3\u03c9\u03bd\u03af\u03b5\u03c2).", "cs": "Marina p\u0159ed n\u00e1mo\u0159n\u00ed kancel\u00e1\u0159\u00ed. Toalety a sprchy jsou v dom\u011b vlevo od n\u00e1mo\u0159n\u00ed kancel\u00e1\u0159e. Ozn\u00e1mte na VHF s \"all ships\" poka\u017ed\u00e9, kdy\u017e vj\u00ed\u017ed\u00edte nebo vyj\u00ed\u017ed\u00edte z p\u0159\u00edstavu (mrtv\u00e9 \u00fahly).", "hu": "A marina el\u0151tte, a Kik\u00f6t\u0151i iroda m\u00f6g\u00f6tte. A WC-k \u00e9s zuhanyz\u00f3k a Kik\u00f6t\u0151i iroda bal oldal\u00e1n l\u00e9v\u0151 \u00e9p\u00fcletben tal\u00e1lhat\u00f3k. Jelezzen VHF-en az \"\u00f6sszes haj\u00f3nak\" minden alkalommal, amikor bel\u00e9p vagy elhagyja a kik\u00f6t\u0151t (vakfoltok).", "fi": "Marina edess\u00e4, satamatoimisto takana. WC:t ja suihkut ovat talossa satamatoimiston vasemmalla puolella.<br>Ilmoita VHF:ll\u00e4 'all ships' aina, kun menet satamaan tai sielt\u00e4 poistut (katvealueet).", "bg": "\u041c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043e\u0442\u043f\u0440\u0435\u0434 \u0441 \u043e\u0444\u0438\u0441\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u043e\u0442\u0437\u0430\u0434. \u0422\u043e\u0430\u043b\u0435\u0442\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0438 \u0434\u0443\u0448\u043e\u0432\u0435\u0442\u0435 \u0441\u0430 \u0432 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430\u0442\u0430 \u0432\u043b\u044f\u0432\u043e \u043e\u0442 \u043e\u0444\u0438\u0441\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e.<br>\u0423\u0432\u0435\u0434\u043e\u043c\u044f\u0432\u0430\u0439\u0442\u0435 \u043f\u043e VHF \u0441 \u201eall ships\u201c \u0432\u0441\u0435\u043a\u0438 \u043f\u044a\u0442, \u043a\u043e\u0433\u0430\u0442\u043e \u0432\u043b\u0438\u0437\u0430\u0442\u0435 \u0438\u043b\u0438 \u0438\u0437\u043b\u0438\u0437\u0430\u0442\u0435 \u043e\u0442 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e (\u0441\u043b\u0435\u043f\u0438 \u0437\u043e\u043d\u0438).", "sr": "Marina ispred sa lukom iza. Toaleti i tu\u0161evi su u ku\u0107i levo od kancelarije luke. Obavestite putem VHF sistema sa 'all ships' svaki put kada ulazite ili izlazite iz luke (slijepe zone).", "et": "Jahtklubi ees, sadamakontor taga. Tualettruumid ja du\u0161id asuvad sadamakontorist vasakul. Anna VHF-i kaudu \"all ships\" teada iga kord, kui sisened v\u00f5i lahkud sadamast (pimetsoonid).", "lv": "Mar\u012bna priek\u0161\u0101 ar Harbour office aizmugur\u0113. Tualetes un du\u0161as ir \u0113k\u0101 pa kreisi no Harbour office.<br>Zi\u0146ojiet ar VHF, izmantojot \"all ships\", katru reizi, kad iebraucat vai atst\u0101jat ostu (neraudz\u012bg\u0101s zonas).", "lt": "Marina priekyje su uosto biuru u\u017e jo. Tualetai ir du\u0161ai yra name kair\u0117je nuo uosto biuro. Prane\u0161kite per VHF su \u201evisiems laivams\u201c kiekvien\u0105 kart\u0105, kai \u012fplaukiate ar i\u0161plaukiate i\u0161 uosto (aklos zonos)."}
Wick Marina - Highland: {"base": "en", "no": "Gjestehavn.", "se": "Bes\u00f6ksponton.", "en": "Visitors pontoon.", "da": "G\u00e6stebroen."}
Wick Marina - Highland
Satelite image of Wick Marina - Highland

📸 Carica una foto

Mostra le tue foto e aiuta gli altri a pianificare il loro viaggio verso Wick Marina - Highland.harbourmaps.com è creato dalla comunità velica, in uno sforzo collettivo per rendere la navigazione più semplice e divertente. Caricare una foto richiede meno di un minuto e può essere fatto dal telefono, tablet o laptop.

📸 Carica una foto

Servizi

Servizi disponibili: Corrente di banchina, Acqua dolce per barche, Doccia, Bagno, Lavanderia, Carburante.

Aggiornato il 14. Jul 2025. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo.

Aggiornato il 14. Jul 2025. Aggiorna ormeggio.

Informazioni di contatto

sito web: www.wickharbour.co.uk/marina.htm

telefono: +44 (0)1955 602030

email: office@wickharbour.co.uk

Descrizioni e recensioni

Hilary Gallo dice:

area

qualità marittime

descrizione

Personale della marina davvero amichevole. Sicuro una volta dentro. Vale la pena chiamare o inviare un'email in anticipo. Siamo stati accolti alle 21:30 all'arrivo. Le docce si pagano in base all'energia elettrica utilizzata, quindi spesso non è necessario aggiungere denaro al contatore. Attenzione ai forti venti da SE poiché la baia degrada e può formarsi un mare agitato.

La città è leggermente in difficoltà, ma c'è un grande museo e un supermercato Cop facilmente raggiungibili a piedi.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 8. May 2026

Lars H dice:

area

qualità marittime

descrizione

Persone incredibilmente gentili che lavorano intorno al porto turistico. Desiderano che tu li chiami un po' in anticipo per avvisarli che sei in arrivo. Mandano anche un equipaggio giù per accoglierti se arrivi durante gli orari di apertura dell'ufficio portuale. Controlla il numero https://www.wickharbour.co.uk/leisure/marina/
Nuovo e bello edificio di servizio con doccia, WC e lavatrice. Il diesel può essere acquistato su richiesta all'ufficio portuale.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 15. Jul 2025

Klaus Willeken-Konermann dice:

area

qualità marittime

descrizione

Con venti forti da est diventa difficile entrare nella baia e nel porto. L'ingresso è un po' complicato e dovresti chiamare l'HM via VHF, perché le alte dighe foranee nascondono le navi che lasciano il porto. Se l'HM non risponde, fai una chiamata a tutte le navi, che entri o lasci il porto. A causa dei parchi eolici c'è un po' di traffico. Il porto è circondato da un bel caffè, alcuni ristoranti e diversi pub, a 5-10 minuti a piedi. I supermercati sono lontani (20-30 minuti). Una passeggiata intorno alla baia è molto piacevole. Le persone nel pub mi hanno fatto sentire molto benvenuto. Il capo del porto nel 2023 era Ian Cormack ed è stato molto disponibile. Un vicino museo sulla storia di Wick è molto buono.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 8. Nov 2023 | updated_on 8. Nov 2023

Conosci questo porto? È di grande aiuto per gli altri marinai se aggiungi una breve descrizione o una recensione del porto.

📜 Aggiungi descrizione

Mappa di Wick Marina - Highland

Servizi

Servizi disponibili: Corrente di banchina, Acqua dolce per barche, Doccia, Bagno, Lavanderia, Carburante.

Aggiornato il 14. Jul 2025. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo.

Aggiornato il 14. Jul 2025. Aggiorna ormeggio.

Protezione contro il vento

Protezione la prossima notte

90 punti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Ons 24 Jun 18:00 0:00 6m/s 1m/s

Vuoi sapere come funziona il punteggio del vento? Allora dovresti leggere questa spiegazione.

Le previsioni del vento provengono da yr.no (Istituto Meteorologico Norvegese), e sono state aggiornate l'ultima volta 1 hour and 53 minutes ago (Martedì 23 Giugno 13:13). La prossima notte, la valutazione mostra l'ora peggiore tra le 22:00 e le 08:00 della notte successiva. Consigliamo di controllare più fonti per le previsioni del vento.windy.com è un buon sito web per mostrare sistemi di vento più grandi.

Le direzioni del vento sicure per questo porto sono state decise da un algoritmo, basato su quanto elevato è il terreno intorno al porto. È per lo più corretto, ma a volte i dati sottostanti sui livelli di elevazione non sono sufficientemente buoni per prendere decisioni corrette. È di grande aiuto per gli altri se puoi convalidare o regolare le direzioni del vento sicure. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Ultime visite a Wick Marina - Highland

Lun 22 Giu 2026

SUNBOW [MMSI: 244020523]

HAVHEST [MMSI: 257990730]

Ven 19 Giu 2026

RANDAN [MMSI: 232027755]

GENKA 3 [MMSI: 228300560]

Gio 18 Giu 2026

TENNESSEE WALTZ [MMSI: 235113415]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Wick Marina - Highland, as well as statistics about the ships that visits

Aggiungi questo porto a un viaggio

Registrati ora

Scegli una data diversa da oggi

Importante: Quando effettui il check-in in un porto, lo aggiungi a un viaggio su questo sito web. Non stai prenotando un posto nel marina.

Contributori

Utenti che hanno contribuito a questa pagina: Olav Pekeberg, Wick Marina - Highland, Lars H, TurAnders - SY Koia, Sverre Kvalheim and Klaus Willeken-Konermann

harbourmaps.com viene aggiornato dalla comunità nautica. Quando aggiungi informazioni, una recensione o immagini a questa pagina, vieni elencato qui con gli altri collaboratori (elenciamo il tuo nome utente, che può essere il tuo vero nome o uno pseudonimo).

Porti più vicini a Wick Marina - Highland

Filtra per

Porto naturale
Marina
Vento sicuro la prossima notte

Ordina per

ABC
Popolarità
Punteggio del vento per la prossima notte

0 porti

Mostra più porti