Baiona - Pontevedra

Dabiskā osta

favoritt

Region: Spain (1305), Galicia (179), Pontevedra (90) and Baiona (4)

Baiona - Pontevedra: {"base": "no", "no": "Vi la oss utsfor stranda. Som nok er litt til sides for der mark\u00f8ren er satt i kartet. De lokale i marinaen advarte oss mot \u00e5 g\u00e5 for lsngt inn mot stranden", "se": "Vi lade oss utanf\u00f6r stranden. Som nog \u00e4r lite vid sidan av d\u00e4r mark\u00f6ren \u00e4r satt p\u00e5 kartan. De lokala i marinan varnade oss f\u00f6r att g\u00e5 f\u00f6r l\u00e5ngt in mot stranden.", "en": "We anchored off the beach. Which is probably a bit to the side of where the marker is set on the chart. The locals in the marina warned us against going too close to the beach.", "da": "Vi lagde os udenfor stranden. Som nok er lidt til siden fra hvor mark\u00f8ren er sat p\u00e5 kortet. De lokale i marinaen advarede os mod at g\u00e5 for langt ind mod stranden.", "fr": "Nous nous sommes ancr\u00e9s pr\u00e8s de la plage. Probablement un peu \u00e0 l'\u00e9cart de la position indiqu\u00e9e sur la carte. Les locaux de la marina nous ont avertis de ne pas aller trop pr\u00e8s de la plage.", "de": "Wir legten uns vor dem Strand vor Anker. Wahrscheinlich etwas abseits von der markierten Stelle auf der Karte. Die Einheimischen in der Marina warnten uns davor, zu weit an den Strand zu fahren.", "es": "Nos anclamos frente a la playa. Que probablemente est\u00e9 un poco alejada del lugar donde el marcador est\u00e1 puesto en el mapa. Los locales en la marina nos advirtieron que no nos acerc\u00e1ramos demasiado a la playa.", "it": "Ci siamo ancorati al largo della spiaggia. Che \u00e8 probabilmente un po' fuori rispetto al punto indicato sulla mappa. I locali nella marina ci hanno avvertito di non avvicinarci troppo alla spiaggia.", "pt": "N\u00f3s ancoramos fora da praia. Que est\u00e1 um pouco al\u00e9m do ponto indicado no mapa. Os locais na marina nos alertaram para n\u00e3o nos aproximarmos demais da praia.", "nl": "We legden ons bij het strand. Dat waarschijnlijk iets opzij is van waar de markering op de kaart is gezet. De lokale bevolking in de jachthaven waarschuwde ons om niet te ver naar het strand te gaan.", "pl": "Zatrzymali\u015bmy si\u0119 na kotwicy w pobli\u017cu pla\u017cy. Prawdopodobnie jest to troch\u0119 na uboczu w stosunku do miejsca zaznaczonego na mapie. Miejscowi w marinie ostrzegali nas, aby nie podp\u0142ywa\u0107 zbyt blisko do pla\u017cy.", "uk": "\u041c\u0438 \u043a\u0438\u043d\u0443\u043b\u0438 \u044f\u043a\u0456\u0440 \u043d\u0430\u0432\u043f\u0440\u043e\u0442\u0438 \u043f\u043b\u044f\u0436\u0443. \u0429\u043e, \u043c\u0430\u0431\u0443\u0442\u044c, \u0442\u0440\u043e\u0445\u0438 \u043e\u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u044c \u0432\u0456\u0434 \u0442\u043e\u0433\u043e \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f, \u0434\u0435 \u0432 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0456 \u043f\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u043e \u043c\u0430\u0440\u043a\u0435\u0440\u043e\u043c. \u041c\u0456\u0441\u0446\u0435\u0432\u0456 \u0432 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0456 \u043f\u043e\u043f\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043b\u0438 \u043d\u0430\u0441 \u043d\u0435 \u0437\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u0438 \u0437\u0430\u043d\u0430\u0434\u0442\u043e \u0434\u0430\u043b\u0435\u043a\u043e \u0434\u043e \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430.", "ro": "Ne-am ancorat \u00een largul plajei. Desigur, pu\u021bin mai departe de locul unde este pus marcajul pe hart\u0103. Localnicii din marin\u0103 ne-au avertizat s\u0103 nu ne apropiem prea mult de plaj\u0103.", "tr": "Kendimizi sahilin a\u00e7\u0131\u011f\u0131na koyduk. Bu, haritada i\u015faretleyicinin yerle\u015ftirildi\u011fi yerden biraz uzak. Marinadaki yerel halk, sahile \u00e7ok yakla\u015fmamam\u0131z konusunda bizi uyard\u0131.", "el": "\u0391\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03ae\u03c3\u03b1\u03bc\u03b5 \u03ad\u03be\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bb\u03af\u03b1. \u03a0\u03b9\u03b8\u03b1\u03bd\u03cc\u03c4\u03b1\u03c4\u03b1 \u03bb\u03af\u03b3\u03bf \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c0\u03ad\u03c1\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03b5\u03ba\u03b5\u03af \u03c0\u03bf\u03c5 \u03ad\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c4\u03bf\u03c0\u03bf\u03b8\u03b5\u03c4\u03b7\u03b8\u03b5\u03af \u03bf \u03b4\u03b5\u03af\u03ba\u03c4\u03b7\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c7\u03ac\u03c1\u03c4\u03b7. \u039f\u03b9 \u03bd\u03c4\u03cc\u03c0\u03b9\u03bf\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03bc\u03b1\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b5\u03b9\u03b4\u03bf\u03c0\u03bf\u03af\u03b7\u03c3\u03b1\u03bd \u03bd\u03b1 \u03bc\u03b7\u03bd \u03c0\u03ac\u03bc\u03b5 \u03c0\u03bf\u03bb\u03cd \u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03ac \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bb\u03af\u03b1.", "cs": "Zakotvili jsme u pl\u00e1\u017ee. Kter\u00e1 je trochu stranou od m\u00edsta, kde je v map\u011b um\u00edst\u011bn marker. M\u00edstn\u00ed v marin\u011b n\u00e1s varovali, abychom nezach\u00e1zeli p\u0159\u00edli\u0161 daleko ke b\u0159ehu.", "hu": "Lehorgonyoztunk a strand el\u0151tt. Ami val\u00f3sz\u00edn\u0171leg kicsit t\u00e1volabb van att\u00f3l a helyt\u0151l, ahov\u00e1 a t\u00e9rk\u00e9pen a jel\u00f6l\u00e9st tett\u00e9k. A helyiek a marin\u00e1ban figyelmeztettek minket, hogy ne menj\u00fcnk t\u00fal k\u00f6zel a parthoz.", "fi": "Ankkuroimme itsemme rannikon ulkopuolelle. Joka on todenn\u00e4k\u00f6isesti hieman sivussa siit\u00e4, miss\u00e4 karttaan merkitys osoittaa. Paikalliset venesatamassa varoittivat meit\u00e4 menem\u00e4st\u00e4 liian l\u00e4helle rantaa.", "bg": "\u0417\u0430\u043a\u043e\u0442\u0432\u0438\u0445\u043c\u0435 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435 \u043e\u0442 \u043f\u043b\u0430\u0436\u0430. \u041a\u043e\u0435\u0442\u043e \u0432\u0435\u0440\u043e\u044f\u0442\u043d\u043e \u0435 \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u043d\u0430\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043e\u0442 \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e\u0442\u043e, \u043a\u044a\u0434\u0435\u0442\u043e \u0435 \u043f\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0435\u043d \u043c\u0430\u0440\u043a\u0435\u0440\u044a\u0442 \u043d\u0430 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0430\u0442\u0430. \u041c\u0435\u0441\u0442\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0432 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0438 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0443\u043f\u0440\u0435\u0434\u0438\u0445\u0430 \u0434\u0430 \u043d\u0435 \u043e\u0442\u0438\u0432\u0430\u043c\u0435 \u0442\u0432\u044a\u0440\u0434\u0435 \u043d\u0430\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435 \u043a\u044a\u043c \u043f\u043b\u0430\u0436\u0430.", "sr": "\u041f\u043e\u043b\u043e\u0436\u0438\u043b\u0438 \u0441\u043c\u043e \u0441\u0435 \u0438\u0441\u043f\u0440\u0435\u0434 \u043f\u043b\u0430\u0436\u0435. \u041a\u043e\u0458\u0430 \u0458\u0435 \u0432\u0435\u0440\u043e\u0432\u0430\u0442\u043d\u043e \u043c\u0430\u043b\u043e \u0443 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0443 \u043e\u0434 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0433\u0434\u0435 \u0458\u0435 \u043c\u0430\u0440\u043a\u0435\u0440 \u043f\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0459\u0435\u043d \u043d\u0430 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0438. \u041b\u043e\u043a\u0430\u043b\u0446\u0438 \u0443 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0438 \u0441\u0443 \u043d\u0430\u0441 \u0443\u043f\u043e\u0437\u043e\u0440\u0438\u043b\u0438 \u0434\u0430 \u043d\u0435 \u0438\u0434\u0435\u043c\u043e \u043f\u0440\u0435\u0432\u0438\u0448\u0435 \u0434\u0443\u0431\u043e\u043a\u043e \u043a\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0436\u0438.", "et": "Me heitsime ankru randa. Mis on t\u00f5en\u00e4oliselt natuke eemal kohast, kus mark, on kaardil paigutatud. Kohalikud jahisadamas hoiatasid meid randa liiga kaugele minemast.", "lv": "M\u0113s nol\u0113m\u0101m pietauvoties pie pludmales, kas var\u0113tu b\u016bt nedaudz atstatus no vietas, kur atz\u012bme ir ielikta kart\u0113. Viet\u0113jie iedz\u012bvot\u0101ji no jahtu ostas m\u016bs br\u012bdin\u0101ja nem\u0113\u0123in\u0101t pietuvoties p\u0101r\u0101k tuvu pie pludmales.", "lt": "Mes sustojome netoli papl\u016bdimio. Tai yra kiek toliau nuo tos vietos, kurioje \u017eymeklis yra pa\u017eym\u0117tas \u017eem\u0117lapyje. Vietiniai i\u0161 prieplaukos mus \u012fsp\u0117jo per daug nepriplaukti prie papl\u016bdimio."}
Baiona - Pontevedra
Baiona - Pontevedra
Baiona - Pontevedra: {"base": "no", "no": "Flott ankringsplass", "se": "Utm\u00e4rkt ankringsplats", "en": "Great anchorage", "da": "Fantastisk ankerplads", "fr": "<p>Superbe lieu d'ancrage</p>", "de": "Toller Ankerplatz", "es": "Hermoso lugar para fondear", "it": "Ottimo luogo di ancoraggio", "pt": "Excelente local de ancoragem", "nl": "Geweldige ankerplaats", "pl": "\u015awietne miejsce do zakotwiczenia", "uk": "\u0427\u0443\u0434\u043e\u0432\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0434\u043b\u044f \u044f\u043a\u0456\u0440\u043d\u043e\u0457 \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0438", "ro": "Loc excelent pentru ancorare", "tr": "Harika demirleme yeri", "el": "\u03a5\u03c0\u03ad\u03c1\u03bf\u03c7\u03bf \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03af\u03b1\u03c2", "cs": "Skv\u011bl\u00e1 kotvi\u0161t\u011b", "hu": "Kiv\u00e1l\u00f3 horgonyz\u00f3hely", "fi": "Erinomainen ankkuripaikka", "bg": "\u0421\u0442\u0440\u0430\u0445\u043e\u0442\u043d\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0435\u043d\u0435", "sr": "\u041e\u0434\u043b\u0438\u0447\u043d\u043e \u043c\u0435\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0441\u0438\u0434\u0440\u0435\u045a\u0435", "et": "Suurep\u00e4rane ankurduskoht", "lv": "Lieliska enkuro\u0161an\u0101s vieta", "lt": "Puiki inkaravimo vieta"}
Satelite image of Baiona - Pontevedra

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Parādiet savas fotogrāfijas un palīdziet citiem plānot viņu ceļojumu uz Baiona - Pontevedra.harbourmaps.com ir izveidota burāšanas kopienas, kolektīvu centienu padarīt burāšanu vienkāršāku un jautrāku. Fotoattēla augšupielāde prasa mazāk nekā minūti un to var izdarīt no jūsu telefona, planšetdatora vai klēpjdatora.

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Iekārtas

Mums nav datu par šajā ostā pieejamajām iekārtām. Ja jūs zināt, kuras iekārtas šeit ir pieejamas, lūdzu, atjauniniet šo vietni, lai palīdzētu saviem kolēģu burātājiem. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Enkurošana.

Atjaunināts 28. Oct 2025. Atjaunināt piestātni.

Apraksti un atsauksmes

Odd Tufte. S/Y Vindreken saka:

peldvieta

jūras īpašības

apraksts

Labi aizsargāta enkurošanās vieta ar labām turēšanas īpašībām (dūņas)

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 28. Oct 2025

Vai jūs zināt šo ostu? Tas ir liels atbalsts citiem jūrniekiem, ja pievienojat īsu aprakstu vai atsauksmi par ostu.

📜 Pievienot aprakstu

Karte no Baiona - Pontevedra

Iekārtas

Mums nav datu par šajā ostā pieejamajām iekārtām. Ja jūs zināt, kuras iekārtas šeit ir pieejamas, lūdzu, atjauniniet šo vietni, lai palīdzētu saviem kolēģu burātājiem. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Enkurošana.

Atjaunināts 28. Oct 2025. Atjaunināt piestātni.

Vējgaissardzība

Aizsardzība nākamajā naktī

64 punkti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Tor 04 Des 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 05 Des 18:00 10m/s 5m/s

Vai vēlaties uzzināt, kā darbojas vēja vērtējums? Tad jums vajadzētu izlasīt šo skaidrojumu.

Vēja prognozes nodrošina yr.no (Norvēģijas Meteoroloģiskais Institūts), un pēdējo reizi atjauninātas 6 timer siden (Ceturtdiena 04 Decembris 02:16). Nākamās nakts rezultāti parāda sliktāko stundu starp 22:00 un 08:00 nākamajā naktī. Mēs iesakām pārbaudīt vairākus avotus vēja prognozēm.windy.com ir laba vietne, lai parādītu lielākas vēja sistēmas.

Drošie vēja virzieni šajā ostā ir noteikti ar algoritmu, pamatojoties uz to, cik augsta ir zeme ap ostu. Tas pārsvarā ir precīzs, bet dažreiz pamatdati par augstuma līmeņiem nav pietiekami labi, lai pieņemtu pareizus lēmumus. Tas ir liels palīgs citiem, ja jūs varat pārbaudīt vai pielāgot drošos vēja virzienus. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Pēdējie apmeklējumi līdz Baiona - Pontevedra

Pir 13 Okt 2025

LIBRA [MMSI: 219027529]

Pir 06 Okt 2025

SY SEA CHELLE [MMSI: 211269270]

Pie 03 Okt 2025

PHOENIX [MMSI: 228221660]

Cet 02 Okt 2025

BALENA [MMSI: 503081640]

Otr 30 Sep 2025

TEQUILA [MMSI: 205548330]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Baiona - Pontevedra, as well as statistics about the ships that visits

Pievienot šo ostu ceļojumam

Piesakieties tagad

Izvēlieties citu datumu, nevis šodienu

Svarīgi: Kad jūs reģistrējaties ostā, jūs pievienojat to ceļojumam šajā mājaslapā. Jūs neesat rezervējis vietu jahtu piestātnē.

Piedāvātāji

Lietotāji, kas piedalījās šīs lapas veidošanā: Odd Tufte. S/Y Vindreken

harbourmaps.com tiek atjaunināts ar laivu kopienas palīdzību. Kad jūs pievienojat informāciju, atsauksmi vai bildes šai lapai, jūsu vārds tiek parādīts šeit kopā ar citiem veidotājiem (mēs norādām jūsu lietotājvārdu, kurš var būt jūsu īstais vārds vai pseidonīms).

Tuvākās ostas līdz Baiona - Pontevedra

Filtrēt pēc

Dabiskā osta
Jahtu osta
Drošs vējš nākamajā naktī

Kārtot pēc

ABC
Popularitāte
Vēja vērtējums nākamajā naktī

0 ostas

Rādīt vairāk ostas