Wiadomość od systemu: Please log in to access this page.

Malmö Dockan Marina

Marina

favoritt

Region: Sweden (2115), Skåne (57) and Malmö (5)

Malmö Dockan Marina: {"base": "no", "no": "Innseilingen til Dockan Marina i Malm\u00f6", "se": "Inseglingen till Dockan Marina i Malm\u00f6", "en": "The approach to Dockan Marina in Malm\u00f6", "da": "Indsejlingen til Dockan Marina i Malm\u00f8", "fr": "L'approche de Dockan Marina \u00e0 Malm\u00f6", "de": "Die Einfahrt zur Dockan Marina in Malm\u00f6", "es": "<p>La entrada al puerto de Dockan Marina en Malm\u00f6</p>", "it": "L'ingresso al Dockan Marina a Malm\u00f6", "pt": "A entrada para Dockan Marina em Malm\u00f6", "nl": "De toegang tot Dockan Marina in Malm\u00f6", "pl": "Podej\u015bcie do mariny Dockan w Malm\u00f6", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e Dockan Marina \u0432 \u041c\u0430\u043b\u044c\u043c\u0435", "ro": "Intrarea maritim\u0103 c\u0103tre Dockan Marina \u00een Malm\u00f6", "tr": "Dockan Marina'ya giri\u015f Malm\u00f6", "el": "\u0397 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf Dockan Marina \u03c3\u03c4\u03bf \u039c\u03ac\u03bb\u03bc\u03bf", "cs": "Vjezd do Dockan Marina v Malm\u00f6", "hu": "A Malm\u00f6ban tal\u00e1lhat\u00f3 Dockan Marina megk\u00f6zel\u00edt\u00e9se", "fi": "Sis\u00e4\u00e4ntulo Dockanin Marinaan Malm\u00f6ss\u00e4", "bg": "\u0412\u0445\u043e\u0434\u044a\u0442 \u043a\u044a\u043c Dockan Marina \u0432 \u041c\u0430\u043b\u043c\u044c\u043e", "sr": "\u041f\u043b\u043e\u0432\u043d\u0438 \u043f\u0443\u0442 \u0434\u043e \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0435 Dockan \u0443 \u041c\u0430\u043b\u043c\u0435\u0443", "et": "Sisses\u00f5it Dockan Marina Malm\u00f6sse", "lv": "Iebrauk\u0161ana Dockan Marina Malm\u0113", "lt": "\u012eplaukimas \u012f Dockan Marin\u0105 Malm\u0117je"}
Malmö Dockan Marina: {"base": "no", "no": "F\u00f8lg r\u00f8de og gr\u00f8nne merker p\u00e5 vei inn i havnen", "se": "F\u00f6lj r\u00f6da och gr\u00f6na m\u00e4rken p\u00e5 v\u00e4gen in i hamnen", "en": "Follow red and green markers when entering the harbour", "da": "F\u00f8lg r\u00f8de og gr\u00f8nne m\u00e6rker p\u00e5 vej ind i havnen", "fr": "Suivez les balises rouges et vertes en entrant dans le port", "de": "Folgen Sie den roten und gr\u00fcnen Markierungen auf dem Weg in den Hafen", "es": "Siga las marcas rojas y verdes al entrar en el puerto", "it": "Segui i segnali rossi e verdi mentre entri nel porto", "pt": "Siga as marcas vermelhas e verdes ao entrar no porto", "nl": "Volg de rode en groene markeringen bij het binnenvaren van de haven", "pl": "Pod\u0105\u017caj za czerwonymi i zielonymi znakami w drodze do portu", "uk": "\u0414\u043e\u0442\u0440\u0438\u043c\u0443\u0439\u0442\u0435\u0441\u044c \u0447\u0435\u0440\u0432\u043e\u043d\u0438\u0445 \u0442\u0430 \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d\u0438\u0445 \u0437\u043d\u0430\u043a\u0456\u0432, \u0432\u0445\u043e\u0434\u044f\u0447\u0438 \u0432 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c", "ro": "Urma\u021bi marcajele ro\u0219ii \u0219i verzi \u00een drumul spre port", "tr": "Liman i\u00e7ine giderken k\u0131rm\u0131z\u0131 ve ye\u015fil i\u015faretleri takip edin", "el": "\u0391\u03ba\u03bf\u03bb\u03bf\u03c5\u03b8\u03ae\u03c3\u03c4\u03b5 \u03c4\u03b1 \u03ba\u03cc\u03ba\u03ba\u03b9\u03bd\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c0\u03c1\u03ac\u03c3\u03b9\u03bd\u03b1 \u03c3\u03b7\u03bc\u03ac\u03b4\u03b9\u03b1 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03cc \u03c3\u03b1\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9", "cs": "Sledujte \u010derven\u00e9 a zelen\u00e9 zna\u010dky p\u0159i vjezdu do p\u0159\u00edstavu", "hu": "K\u00f6vesse a piros \u00e9s z\u00f6ld jelz\u00e9seket a kik\u00f6t\u0151be val\u00f3 bejut\u00e1skor", "fi": "Seuraa punaisia ja vihreit\u00e4 merkkej\u00e4 satamaan tullessa", "bg": "\u0421\u043b\u0435\u0434\u0432\u0430\u0439\u0442\u0435 \u0447\u0435\u0440\u0432\u0435\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0438 \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d\u0438\u0442\u0435 \u043c\u0430\u0440\u043a\u0438\u0440\u043e\u0432\u043a\u0438, \u0434\u043e\u043a\u0430\u0442\u043e \u043d\u0430\u0432\u043b\u0438\u0437\u0430\u0442\u0435 \u0432 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "Pratite crvene i zelene oznake na putu ka luci", "et": "J\u00e4lgi punaseid ja rohelisi m\u00e4rke sadamasse sisenedes", "lv": "Sekojiet sarkanajiem un za\u013cajiem mar\u0137ieriem ce\u013c\u0101 uz ostu", "lt": "Vadovaukit\u0117s raudonais ir \u017ealiais \u017eenklais \u012fplaukdami \u012f uost\u0105"}
Malmö Dockan Marina
Malmö Dockan Marina: {"base": "no", "no": "Den innerste delen av Dockan Maina i Malm\u00f6", "se": "Den innersta delen av Dockan Maina i Malm\u00f6", "en": "The innermost part of Dockan Marina in Malm\u00f6", "da": "Den inderste del af Dockan Marina i Malm\u00f6", "fr": "La partie la plus int\u00e9rieure de Dockan Marina \u00e0 Malm\u00f6", "de": "Der innerste Teil des Dockan Maina in Malm\u00f6", "es": "La parte m\u00e1s interna de Dockan Marina en Malm\u00f6", "it": "La parte pi\u00f9 interna di Dockan Marina a Malm\u00f6", "pt": "A parte mais interna da Dockan Marina em Malm\u00f6", "nl": "Het binnenste gedeelte van Dockan Marina in Malm\u00f6", "pl": "Najbardziej wewn\u0119trzna cz\u0119\u015b\u0107 Dockan Marina w Malm\u00f6", "uk": "\u0412\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u044f \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0430 Dockan Marina \u0432 \u041c\u0430\u043b\u044c\u043c\u0435", "ro": "Partea interioar\u0103 a Dockan Marina \u00een Malm\u00f6", "tr": "Malm\u00f6'deki Dockan Marina'n\u0131n en i\u00e7 k\u0131sm\u0131", "el": "\u03a4\u03bf \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03c4\u03bc\u03ae\u03bc\u03b1 \u03c4\u03b7\u03c2 Dockan Maina \u03c3\u03c4\u03bf \u039c\u03ac\u03bb\u03bc\u03b5", "cs": "Nejvnit\u0159n\u011bj\u0161\u00ed \u010d\u00e1st Dockan Maina v Malm\u00f6", "hu": "A Dockan Marina Malm\u00f6 legbels\u0151 r\u00e9sze", "fi": "Malm\u00f6n Dockan Marinan sisin osa", "bg": "\u041d\u0430\u0439-\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 Dockan Maina \u0432 \u041c\u0430\u043b\u043c\u044c\u043e", "sr": "Unutra\u0161nji deo Dockan Marine u Malm\u00f6u", "et": "Dockan Maina k\u00f5ige sisemine osa Malm\u00f6s", "lv": "Dockan Mainas iek\u0161\u0113j\u0101 da\u013ca Malm\u0113", "lt": "Vidin\u0117 Dockan Mainos dalis Malm\u0117je"}
Malmö Dockan Marina: {"base": "se", "no": "Malm\u00f6 Dockan Marina", "se": "Malm\u00f6 Dockan Marina", "en": "Malm\u00f6 Dockan Marina", "da": "Malm\u00f6 Dockan Marina"}
Malmö Dockan Marina: {"base": "se", "no": "Malm\u00f6 Dockan Marina", "se": "Malm\u00f6 Dockan Marina", "en": "Malm\u00f6 Dockan Marina", "da": "Malm\u00f8 Dockan Marina"}
Malmö Dockan Marina
Malmö Dockan Marina: {"base": "se", "no": "Malm\u00f6 Dockan Marina", "se": "Malm\u00f6 Dockan Marina", "en": "Malm\u00f6 Dockan Marina", "da": "Malm\u00f6 Dockan Marina"}
Malmö Dockan Marina: {"base": "se", "no": "Malm\u00f6 Dockan Marina.", "se": "Malm\u00f6 Dockan Marina.", "en": "Malm\u00f6 Dockan Marina.", "da": "Malm\u00f6 Dockan Marina."}
Malmö Dockan Marina: {"base": "se", "no": "Malm\u00f6 Dockan Marina.", "se": "Malm\u00f6 Dockan Marina.", "en": "Malm\u00f6 Dockan Marina.", "da": "Malm\u00f6 Dockan Marina."}
Malmö Dockan Marina: {"base": "se", "no": "T\u00f6rn Tower Malm\u00f6", "se": "T\u00f6rn Tower Malm\u00f6", "en": "T\u00f6rn Tower Malm\u00f6", "da": "Torn Tower Malm\u00f6"}
Malmö Dockan Marina: {"base": "se", "no": "Malm\u00f6 Dockan Marina", "se": "Malm\u00f6 Dockan Marina", "en": "Malm\u00f6 Dockan Marina", "da": "Malm\u00f8 Dokken Marina"}
Satelite image of Malmö Dockan Marina

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Malmö Dockan Marina.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Pralnia, Utylizacja ścieków.

Zaktualizowano dnia 14. Jul 2022. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Nie mamy żadnych informacji na temat cumowania w tym porcie. Jeśli wiesz, jak tu cumować, proszę zaktualizuj tę stronę, aby pomóc innym żeglarzom. Aktualizacja cumowania.

Informacje kontaktowe

strona internetowa: dockanmarina.se/gasthamnen/

telefon: Dodaj numer telefonu

e-mail: info@dockan.se

Opisy i recenzje

CONZISKA mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Marina jest nowoczesna i dobrze wyposażona. Przy wszystkich miejscach postojowych są przyłącza do prądu i wody, prysznice i toalety, pralnia, a nawet bezpłatne rowery dla gości. Nie jest tanio, ale w samym centrum. W sezonie jest bardzo tłoczno. Zielone jest wolne. Bardzo dobre urządzenia sanitarne. Zaopatrzenie w pobliżu. Tu jest przyjemnie. W sezonie bardzo tłoczno. Marina znajduje się bardzo centralnie w Malmö, w odległości spaceru od wielu atrakcji turystycznych, restauracji i sklepów. Główny dworzec kolejowy jest również w pobliżu, dzięki czemu można szybko dotrzeć do innych miast.

[translated from German with AI]

1 x helpful | written on 30. Jan 2025 | updated_on 13. Feb 2025

HarbourMaps (site admin) mówi:

opis

Głębokość w porcie: 3,5 m, Miejsca dla gości: 10 + zielone/czerwone, Cumowanie: pale, bomy, burtami

[translated from Swedish with AI]

0 x helpful | written on 14. Jul 2022

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Malmö Dockan Marina

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Pralnia, Utylizacja ścieków.

Zaktualizowano dnia 14. Jul 2022. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Nie mamy żadnych informacji na temat cumowania w tym porcie. Jeśli wiesz, jak tu cumować, proszę zaktualizuj tę stronę, aby pomóc innym żeglarzom. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

88 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Søn 03 Aug 18:00 0:00 6:00 8m/s 3m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 1 hour and 34 minutes ago (Sobota 02 Sierpień 18:28). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki dla tego portu zostały dodane o 11. Jul 2024. Kliknij tutaj, aby edytować.

Malmö Dockan Marina jest otoczony wysokimi wzgórzami lub górami. Kiedy silne wiatry nadchodzą z górskiej strony, istnieje ryzyko turbulentnych lub katabatycznych wiatrów (zwanych również 'wiatrami spadającymi'), które mogą być dość nieprzyjemne. W takich warunkach nie powinieneś polegać na ocenie ochrony przed wiatrem na nadchodzącą noc.. Kliknij, aby edytować.

Ostatnie wizyty w Malmö Dockan Marina

Śro 30 Lip 2025

TOM SAILOR 2 [MMSI: 211148900]

DUTCH ROSE [MMSI: 244026227]

PILGRIM [MMSI: 211559470]

Wto 29 Lip 2025

NAUKE [MMSI: 211543330]

Pon 28 Lip 2025

KALEA [MMSI: 211817390]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Malmö Dockan Marina, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: Olav Pekeberg, Slartibartfast, Arjen Weber and CONZISKA

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Malmö Dockan Marina

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów