Lyø Lystbådehavn

Marină

favoritt

Region: Denmark (624), Fyn (96) and Faaborg (16)

Lyø Lystbådehavn: {"base": "no", "no": "Innl\u00f8p til godt beskyttet havn. Noen gjesteplasser mellom peler p\u00e5 utsiden av moloen, bak r\u00f8d bygning", "se": "Inlopp till v\u00e4l skyddad hamn. N\u00e5gra g\u00e4stplatser mellan p\u00e5lar p\u00e5 utsidan av piren, bakom r\u00f6d byggnad", "en": "Entrance to a well-protected harbor. Some guest berths between piles on the outside of the breakwater, behind the red building", "da": "Indsejling til godt beskyttet havn. Nogle g\u00e6stepladser mellem p\u00e6le p\u00e5 ydersiden af molen, bag r\u00f8d bygning", "fr": "Entr\u00e9e vers un port bien prot\u00e9g\u00e9. Quelques places pour visiteurs entre les pieux \u00e0 l'ext\u00e9rieur de la jet\u00e9e, derri\u00e8re le b\u00e2timent rouge", "de": "Zufahrt zu gut gesch\u00fctztem Hafen. Einige G\u00e4steliegepl\u00e4tze zwischen Pf\u00e4hlen au\u00dferhalb der Mole, hinter dem roten Geb\u00e4ude", "es": "Entrada a puerto bien protegido. Algunos lugares para hu\u00e9spedes entre pilotes en el exterior del malec\u00f3n, detr\u00e1s del edificio rojo.", "it": "Ingresso al porto ben protetto. Alcuni posti per ospiti tra i pali all'esterno del molo, dietro l'edificio rosso", "pt": "Entrada para um porto bem protegido. Alguns lugares para visitantes entre estacas do lado de fora do quebra-mar, atr\u00e1s do edif\u00edcio vermelho.", "nl": "Ingang naar goed beschermde haven. Enkele gastenplaatsen tussen palen aan de buitenkant van de golfbreker, achter rood gebouw", "pl": "Wej\u015bcie do dobrze chronionego portu. Kilka miejsc dla go\u015bci pomi\u0119dzy palami na zewn\u0105trz falochronu, za czerwonym budynkiem", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0445\u0438\u0449\u0435\u043d\u043e\u0457 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456. \u0414\u0435\u044f\u043a\u0456 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u043c\u0456\u0436 \u043a\u0456\u043b\u043a\u0430\u043c\u0438 \u0437 \u0437\u043e\u0432\u043d\u0456\u0448\u043d\u044c\u043e\u0433\u043e \u0431\u043e\u043a\u0443 \u043c\u043e\u043b\u0443, \u0437\u0430 \u0447\u0435\u0440\u0432\u043e\u043d\u043e\u044e \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u0435\u044e", "ro": "Intrare \u00eentr-un port bine protejat. C\u00e2teva locuri pentru oaspe\u021bi \u00eentre pilo\u021bi, \u00een afara digului, \u00een spatele cl\u0103dirii ro\u0219ii", "tr": "Korunakl\u0131 bir limana giri\u015f. Dalgak\u0131ran d\u0131\u015f\u0131nda, k\u0131rm\u0131z\u0131 binan\u0131n arkas\u0131nda direkler aras\u0131nda birka\u00e7 misafir yeri", "el": "\u0395\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c3\u03b5 \u03ba\u03b1\u03bb\u03ac \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03b1\u03c4\u03b5\u03c5\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9. \u039f\u03c1\u03b9\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03b5\u03c2 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03be\u03cd \u03c0\u03b1\u03c3\u03c3\u03ac\u03bb\u03c9\u03bd \u03ad\u03be\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1, \u03c0\u03af\u03c3\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03ba\u03cc\u03ba\u03ba\u03b9\u03bd\u03bf \u03ba\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03bf", "cs": "Vjezd do dob\u0159e chr\u00e1n\u011bn\u00e9ho p\u0159\u00edstavu. N\u011bkolik m\u00edst pro hosty mezi piloty na vn\u011bj\u0161\u00ed stran\u011b vlnolamu, za \u010dervenou budovou", "hu": "J\u00f3l v\u00e9dett kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rata. N\u00e9h\u00e1ny vend\u00e9ghely c\u00f6l\u00f6p\u00f6k k\u00f6z\u00f6tt, a m\u00f3l\u00f3n k\u00edv\u00fcl, a piros \u00e9p\u00fclet m\u00f6g\u00f6tt.", "fi": "Sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynti hyvin suojattuun satamaan. Joitakin vieraspaikkoja paalujen v\u00e4liss\u00e4 aallonmurtajan ulkopuolella, punaisen rakennuksen takana.", "bg": "\u0412\u0445\u043e\u0434 \u043a\u044a\u043c \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u0435\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435. \u041d\u044f\u043a\u043e\u043b\u043a\u043e \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0449\u0438 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443 \u043a\u043e\u043b\u043e\u0432\u0435\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u0432\u044a\u043d\u0448\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u0432\u044a\u043b\u043d\u043e\u043b\u043e\u043c\u0430, \u0437\u0430\u0434 \u0447\u0435\u0440\u0432\u0435\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430", "sr": "Ulazak u dobro za\u0161ti\u0107enu luku. Nekoliko mesta za goste izme\u0111u stubova sa spoljne strane mol sa crvenom zgradom u pozadini.", "et": "Sissep\u00e4\u00e4s h\u00e4sti kaitstud sadamasse. M\u00f5ned k\u00fclaliskohtadel vaiade vahel kai v\u00e4lisk\u00fcljel, punase hoone taga.", "lv": "Ieie\u0161ana labi aizsarg\u0101t\u0101 ost\u0101. Da\u017eas viesu vietas starp p\u0101\u013ciem \u0101rpus molas, aiz sarkan\u0101s \u0113kas", "lt": "\u012eplaukimas \u012f gerai apsaugot\u0105 uost\u0105. Keletas sve\u010di\u0173 viet\u0173 tarp poli\u0173 prieplaukoje, u\u017e raudono pastato."}
Lyø Lystbådehavn: Mot øst i havnen.
Lyø Lystbådehavn: {"base": "no", "no": "Ly\u00f8 havn. \r\nNoe trang innseiling til havna.", "se": "Ly\u00f8 hamn. N\u00e5got tr\u00e5ng insegling till hamnen.", "en": "Ly\u00f8 harbour.<br>Somewhat narrow entrance to the harbour.", "da": "Ly\u00f8 havn.<br>En smule trang indsejling til havnen.", "fr": "Port de Ly\u00f8. <br> Une entr\u00e9e de port quelque peu \u00e9troite.", "de": "Ly\u00f8 Hafen.<br>Etwas enge Einfahrt zum Hafen.", "es": "Puerto de Ly\u00f8. <br>Entrada algo estrecha al puerto.", "it": "Porto di Ly\u00f8.<br>Entrata un po' stretta nel porto.", "pt": "Ly\u00f8 havn. <br> Navega\u00e7\u00e3o de entrada um pouco apertada para o porto.", "nl": "Ly\u00f8 haven.<br>Noe smalle doorvaart naar de haven.", "pl": "Port Ly\u00f8. Troch\u0119 ciasne wej\u015bcie do portu.", "uk": "\u041f\u043e\u0440\u0442 \u041b\u044c\u043e. \u0414\u0435\u0449\u043e \u0432\u0443\u0437\u044c\u043a\u0438\u0439 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u043f\u043e\u0440\u0442\u0443.", "ro": "Portul Ly\u00f8. <br />Intrare oarecum \u00eengust\u0103 \u00een port.", "tr": "Ly\u00f8 liman\u0131. Limana giri\u015f biraz dar.", "el": "\u039b\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 Ly\u00f8.<br>\u039b\u03af\u03b3\u03bf \u03c3\u03c4\u03b5\u03bd\u03ae \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9.", "cs": "P\u0159\u00edstav Ly\u00f8. Pom\u011brn\u011b \u00fazk\u00fd vjezd do p\u0159\u00edstavu.", "hu": "Ly\u00f8 kik\u00f6t\u0151. A kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rata kiss\u00e9 sz\u0171k.", "fi": "Ly\u00f8 satama.<br>Noe ahdas v\u00e4yl\u00e4 satamaan.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u041b\u044e. \u0414\u043e\u0441\u0442\u0430 \u0442\u0435\u0441\u0435\u043d \u0432\u0445\u043e\u0434 \u043a\u044a\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e.", "sr": "\u041b\u0438\u00f8 \u043b\u0443\u043a\u0430.<br>\u041d\u0435\u0448\u0442\u043e \u0443\u0441\u043a\u0438 \u0443\u043b\u0430\u0437 \u0443 \u043b\u0443\u043a\u0443.", "et": "Ly\u00f8 sadam. Sadamasse sisenemine on veidi kitsas.", "lv": "Ly\u00f8 osta. Nedaudz \u0161aura ieeja ost\u0101.", "lt": "Ly\u00f8 uostas.<br>Noe siauras \u012fplaukimas \u012f uost\u0105."}
Lyø Lystbådehavn: {"base": "no", "no": "Mot vest i havnen.", "se": "Mot v\u00e4st i hamnen.", "en": "Towards the west in the harbor.", "da": "Mod vest i havnen.", "fr": "Vers l'ouest dans le port.", "de": "Nach Westen im Hafen.", "es": "Hacia el oeste en el puerto.", "it": "Verso ovest nel porto.", "pt": "Para o oeste no porto.", "nl": "Naar het westen in de haven.", "pl": "W kierunku zachodnim w porcie.", "uk": "\u041d\u0430 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434 \u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456.", "ro": "Spre vest \u00een port.", "tr": "Liman\u0131n bat\u0131s\u0131na do\u011fru.", "el": "\u03a0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b1 \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9.", "cs": "Sm\u011brem na z\u00e1pad v p\u0159\u00edstavu.", "hu": "Nyugatra a kik\u00f6t\u0151ben.", "fi": "Sataman l\u00e4nsiosaan p\u00e4in.", "bg": "\u041a\u044a\u043c \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e.", "sr": "Ka zapadu u luci.", "et": "Sadama l\u00e4\u00e4neosas.", "lv": "Uz rietumiem ost\u0101.", "lt": "Vakarin\u0117je uosto dalyje."}
Lyø Lystbådehavn: {"base": "da", "no": "Solnedgang p\u00e5 Ly\u00f8", "se": "Solnedg\u00e5ng p\u00e5 Ly\u00f8", "en": "Sunset at Ly\u00f8", "da": "Solnedgang p\u00e5 Ly\u00f8", "fr": "Coucher de soleil \u00e0 Ly\u00f8", "de": "Sonnenuntergang auf Ly\u00f8", "es": "Puesta de sol en Ly\u00f8", "it": "Tramonto a Ly\u00f8", "pt": "P\u00f4r do sol em Ly\u00f8", "nl": "Zonsondergang op Ly\u00f8", "pl": "Zach\u00f3d s\u0142o\u0144ca na Ly\u00f8", "uk": "\u0417\u0430\u0445\u0456\u0434 \u0441\u043e\u043d\u0446\u044f \u0432 \u041b\u044c\u043e", "ro": "Apus de soare la Ly\u00f8", "tr": "Ly\u00f8'da G\u00fcn Bat\u0131m\u0131", "el": "\u0397\u03bb\u03b9\u03bf\u03b2\u03b1\u03c3\u03af\u03bb\u03b5\u03bc\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7 \u039b\u03c5\u00f8", "cs": "Z\u00e1pad slunce na Ly\u00f8", "hu": "Naplemente Ly\u00f8-n", "fi": "Auringonlasku Ly\u00f8ssa", "bg": "\u0417\u0430\u043b\u0435\u0437 \u043d\u0430 \u041b\u044e", "sr": "Zalazak sunca na Liju", "et": "Loojang Ly\u00f8 saarel", "lv": "Saulriets Ly\u00f8", "lt": "Saul\u0117lydis Ly\u00f8"}
Satelite image of Lyø Lystbådehavn

📸 Încarcă o fotografie

Arată-ți pozele și ajută-i pe alții să-și planifice călătoria către Lyø Lystbådehavn.harbourmaps.com este creat de comunitatea de navigație, într-un efort colectiv de a face croazierele mai simple și mai distractive. Încărcarea unei fotografii durează mai puțin de un minut și poate fi făcută de pe telefon, tabletă sau laptop.

📸 Încarcă o fotografie

Facilități

Facilități disponibile: Curent de țărm, Apă dulce pentru bărci, Duș, Toaletă, Spălătorie, Zonă de înot.

Actualizat la 25. May 2025. Actualizare facilități.

Ancorare

Opțiuni pentru ancorare în acest port: Ancorare la cheu.

Actualizat la 25. May 2025. Actualizează ancorarea.

Informații de contact

site web: lyohavn.mono.net/

telefon: Adaugă număr de telefon

email: havnefoged.lyoehavn@gmail.com

Descrieri și recenzii

Hans Ove Jelle spune:

zonă

calități maritime

descriere

Port bun, dar vin mulți, așa că trebuie să ajungi devreme pentru a găsi un loc. Există bune posibilități de ancorare în golf. Am numărat 42 de bărci la ancoră.
Un loc foarte bun pentru a mânca în mijlocul insulei, Cafe Lyø.
De asemenea, există închiriere de biciclete.

[translated from Danish with AI]

1 x helpful | written on 15. Aug 2025 | updated_on 15. Aug 2025

Øyvind Nesse spune:

zonă

calități maritime

descriere

Port frumos cu acostare principală între piloni. Puțin îngust, ceea ce poate face dificilă acostarea pe vânt puternic. O cafenea lângă biroul portului și un magazin alimentar în mijlocul insulei, care se deschide la ora 12. Lyø are multe trasee frumoase de drumeție.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 15. Jul 2025

Marianne Bakken spune:

descriere

Canalul de acces către port este puțin îngust. Se află cel mai în stânga în imagine.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 4. Jul 2025

Cunoști acest port? Este un mare ajutor pentru alți marinari dacă adaugi o scurtă descriere sau recenzie a portului.

📜 Adăugați descriere

Hartă a Lyø Lystbådehavn

Facilități

Facilități disponibile: Curent de țărm, Apă dulce pentru bărci, Duș, Toaletă, Spălătorie, Zonă de înot.

Actualizat la 25. May 2025. Actualizare facilități.

Ancorare

Opțiuni pentru ancorare în acest port: Ancorare la cheu.

Actualizat la 25. May 2025. Actualizează ancorarea.

Protecție împotriva vântului

Protecție în următoarea noapte

84 puncte

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Tir 30 Sep 18:00 0:00 6:00 8m/s 1m/s

Vrei să știi cum funcționează scorul vântului? Atunci ar trebui să citești această explicație.

Prognozele vântului sunt de la yr.no (Institutul Meteorologic Norvegian), și au fost actualizate ultima dată 1 hour and 59 minutes ago (Luni 29 Septembrie 21:27). Punctajul următoarei nopți îți arată cea mai proastă oră între 22:00 și 08:00 noaptea următoare. Vă recomandăm să verificați mai multe surse pentru prognozele vântului.windy.com este un site bun pentru a arăta sisteme de vânt mai mari.

Direcțiile de siguranță pentru acest port au fost adăugate la 18. Jun 2021. Click aici pentru a edita.

Ultimele vizite la Lyø Lystbådehavn

Dum 28 Sep 2025

CAHEARA [MMSI: 211825680]

GOD TUR [MMSI: 211569290]

LUNDI [MMSI: 218062280]

Sâm 27 Sep 2025

PANEMOS [MMSI: 211499340]

JOSS [MMSI: 211290110]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Lyø Lystbådehavn, as well as statistics about the ships that visits

Adaugă acest port la o călătorie

Înregistrează-te acum

Alegeți o altă dată decât cea de astăzi

Important: Când faceți check-in într-un port, îl adăugați la o călătorie pe acest site web. Nu rezervați un loc în marina.

Contribuitori

Utilizatori care au contribuit la această pagină: Marianne Bakken, Hans Ove Jelle, Øyvind Nesse, Olav Pekeberg and BueVela

harbourmaps.com este actualizat de comunitatea nautică. Când adăugați informații, o recenzie sau poze pe această pagină, sunteți listat aici împreună cu ceilalți contribuitori (listăm numele dvs. de utilizator, care poate fi numele dvs. real sau un pseudonim).

Cele mai apropiate porturi de Lyø Lystbådehavn

Filtrează după

Port natural
Marină
Vânt sigur noaptea următoare

Ordonează după

ABC
Popularitate
Punctaj vânt noaptea următoare

0 porturi

Afișează mai multe porturi