Съобщение от системата: You need to be logged in to update a harbour. You can either log in or create a new user.

Kungälvs gästhamn

Яхтено пристанище

favoritt

Region: Sweden (2150), Västra Götaland (665), Bohuslän (506), Kungälv (28) and Trollhätte kanal (7)

Kungälvs gästhamn
Kungälvs gästhamn: {"base": "de", "no": "Utsikt fra veibroen mot bryggen. Til h\u00f8yre bak sees den gr\u00f8nne b\u00f8yesettet til skipsleia.", "se": "Utsikt fr\u00e5n v\u00e4gbron mot bryggan. Till h\u00f6ger bak den gr\u00f6na farledsbojningen.", "en": "View from the road bridge onto the pier. In the back right, the green buoy marking the navigable channel.", "da": "Udsigt fra vejbroen til broen. Til h\u00f8jre bagved den gr\u00f8nne afm\u00e6rkning af sejlrenden.", "fr": "Vue depuis le pont routier sur le ponton. \u00c0 l'arri\u00e8re droit, la balisage vert du chenal.", "de": "Blick von der Stra\u00dfenbr\u00fccke auf den Steg. Rechts hinten die gr\u00fcne Betonnung des Fahrwassers.", "es": "Vista desde el puente de la calle hacia el muelle. A la derecha, al fondo, la se\u00f1alizaci\u00f3n verde del canal de navegaci\u00f3n.", "it": "Vista dal ponte stradale sul pontile. In fondo a destra la segnaletica verde della via d'acqua.", "pt": "Vista da ponte rodovi\u00e1ria para o cais. \u00c0 direita, ao fundo, a sinaliza\u00e7\u00e3o verde da via naveg\u00e1vel.", "nl": "Uitzicht vanaf de straatbrug op de steiger. Rechtsachter de groene betonning van de vaargeul.", "pl": "Widok z mostu drogowego na pomost. Po prawej z ty\u0142u zielona boja oznaczaj\u0105ca szlak wodny.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0437 \u0434\u043e\u0440\u043e\u0436\u043d\u044c\u043e\u0433\u043e \u043c\u043e\u0441\u0442\u0443 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0440\u0441. \u041f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u043f\u043e\u0437\u0430\u0434\u0443 \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d\u0435 \u0431\u0430\u043a\u0435\u043d\u043d\u0435 \u043e\u0441\u0432\u0456\u0442\u043b\u0435\u043d\u043d\u044f \u0444\u0430\u0440\u0432\u0430\u0442\u0435\u0440\u0443.", "ro": "Vedere de pe podul rutier spre ponton. \u00cen dreapta, \u00een fundal, balizajul verde al canalului de naviga\u021bie.", "tr": "Caddeden k\u00f6pr\u00fcye do\u011fru iskeleye bak\u0131\u015f. Sa\u011f arka tarafta kanal\u0131n ye\u015fil \u015famand\u0131ralar\u0131.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7 \u03b3\u03ad\u03c6\u03c5\u03c1\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03b4\u03c1\u03cc\u03bc\u03bf\u03c5 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03bd \u03bc\u03cc\u03bb\u03bf. \u0394\u03b5\u03be\u03b9\u03ac \u03c0\u03af\u03c3\u03c9, \u03b7 \u03c0\u03c1\u03ac\u03c3\u03b9\u03bd\u03b7 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03b4\u03bf\u03cd\u03c1\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bd\u03b1\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03bf\u03cd \u03b4\u03b9\u03b1\u03cd\u03bb\u03bf\u03c5.", "cs": "Pohled z mostu na ulici na molo. Vpravo vzadu zelen\u00e1 b\u00f3je plavebn\u00ed dr\u00e1hy.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s az \u00fati h\u00eddr\u00f3l a m\u00f3l\u00f3ra. Jobbra h\u00e1tul a haj\u00f3\u00fat z\u00f6ld b\u00f3j\u00e1z\u00e1sa.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 maantiesillalta laiturille. Oikealla takana v\u00e4yl\u00e4n vihre\u00e4 poiju.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u043f\u044a\u0442\u043d\u0438\u044f \u043c\u043e\u0441\u0442 \u043a\u044a\u043c \u043a\u0435\u044f. \u0412\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e \u043e\u0442\u0437\u0430\u0434 \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d\u043e\u0442\u043e \u0431\u0443\u0438 \u043d\u0430 \u043d\u0430\u0432\u0438\u0433\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u043d\u0438\u044f \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0441\u0430 \u0434\u0440\u0443\u043c\u0441\u043a\u043e\u0433 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d. \u0414\u0435\u0441\u043d\u043e \u043f\u043e\u0437\u0430\u0434\u0438 \u0458\u0435 \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d\u043e \u043e\u0431\u0435\u043b\u0435\u0436\u0458\u0435 \u043f\u043b\u043e\u0432\u043d\u043e\u0433 \u043f\u0443\u0442\u0430.", "et": "Vaade t\u00e4navasillalt kai juurde. Tagapool paremal rohelised faarvaatri m\u00e4rgid.", "lv": "Skats no tilta uz piest\u0101tni. Labaj\u0101 pus\u0113 aizmugur\u0113 ir navig\u0101cijas ce\u013ca za\u013c\u0101 boja.", "lt": "Vaizdas nuo kelio tilto \u012f prieplauk\u0105. De\u0161in\u0117je gale matyti laivybos kelio \u017ealioji boja."}
Kungälvs gästhamn: {"base": "se", "no": "Brygga med Nordre\u00e4lvbroen i bakgrunnen.", "se": "Bryggan med Norde\u00e4lvsbron i bakgrunden.", "en": "The dock with the Norde\u00e4lvsbron bridge in the background.", "da": "Molen med Norde\u00e4lvsbroen i baggrunden."}
Kungälvs gästhamn: {"base": "de", "no": "Utsikt fra den vestlige enden mot \u00f8st.", "se": "Utsikt fr\u00e5n v\u00e4stra \u00e4nden mot \u00f6ster.", "en": "View from the western end towards the east.", "da": "Udsigt fra den vestlige ende mod \u00f8st.", "fr": "Vue depuis l'extr\u00e9mit\u00e9 ouest vers l'est.", "de": "Blick vom westlichen Ende nach osten.", "es": "Vista desde el extremo occidental hacia el este.", "it": "Vista dalla fine occidentale verso est.", "pt": "Vista do extremo oeste para leste.", "nl": "Uitzicht vanaf het westelijke einde naar het oosten.", "pl": "Widok z zachodniego kra\u0144ca na wsch\u00f3d.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0437 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u043e\u0433\u043e \u043a\u0440\u0430\u044e \u043d\u0430 \u0441\u0445\u0456\u0434.", "ro": "Priveli\u0219te de la cap\u0103tul vestic c\u0103tre est.", "tr": "Bat\u0131 ucundan do\u011fuya bak\u0131\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03ac\u03ba\u03c1\u03bf \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03ae.", "cs": "Pohled z z\u00e1padn\u00edho konce na v\u00fdchod.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a nyugati v\u00e9g\u00e9b\u0151l kelet fel\u00e9.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 l\u00e4nsip\u00e4\u00e4st\u00e4 it\u00e4\u00e4n.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0438\u044f \u043a\u0440\u0430\u0439 \u043a\u044a\u043c \u0438\u0437\u0442\u043e\u043a\u0430.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0441\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u043e\u0433 \u043a\u0440\u0430\u0458\u0430 \u043a\u0430 \u0438\u0441\u0442\u043e\u043a\u0443.", "et": "Vaade l\u00e4\u00e4nepoolsest otsast itta.", "lv": "Skats no rietumu gala uz austrumiem.", "lt": "Vaizdas nuo vakarinio galo \u012f rytus."}
Kungälvs gästhamn: {"base": "no", "no": "Flott beliggende gjestebrygge like under Bohus Festning.", "se": "Fantastiskt bel\u00e4gen g\u00e4stbrygga precis under Bohus f\u00e4stning.", "en": "Beautifully located guest pier right under Bohus Fortress.", "da": "Flot beliggende g\u00e6stebro lige under Bohus F\u00e6stning.", "fr": "Un superbe quai pour invit\u00e9s situ\u00e9 juste en dessous du ch\u00e2teau de Bohus.", "de": "Sch\u00f6n gelegener G\u00e4stesteg direkt unterhalb der Festung Bohus.", "es": "Punto de atraque para invitados ubicado justo debajo del Castillo de Bohus.", "it": "Splendido pontile per ospiti situato appena sotto la Fortezza di Bohus.", "pt": "Cais para visitantes maravilhosamente localizado, mesmo abaixo da Fortaleza de Bohus.", "nl": "Mooi gelegen gastensteiger net onder het Bohus Fort.", "pl": "Przepi\u0119knie po\u0142o\u017cone molo go\u015bcinne tu\u017c pod Twierdz\u0105 Bohus.", "uk": "\u0413\u0430\u0440\u043d\u043e \u0440\u043e\u0437\u0442\u0430\u0448\u043e\u0432\u0430\u043d\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u043a\u0430 \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u043f\u0456\u0434 \u0444\u043e\u0440\u0442\u0435\u0446\u0435\u044e \u0411\u043e\u0445\u0443\u0441.", "ro": "Debarcader frumos situat chiar sub Cetatea Bohus.", "tr": "Bohus Festning'in hemen alt\u0131nda harika bir konumda misafir iskelesi.", "el": "\u0395\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b5\u03be\u03b1\u03b9\u03c1\u03b5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac \u03c4\u03bf\u03c0\u03bf\u03b8\u03b5\u03c4\u03b7\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2, \u03b1\u03ba\u03c1\u03b9\u03b2\u03ce\u03c2 \u03ba\u03ac\u03c4\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03a6\u03c1\u03bf\u03cd\u03c1\u03b9\u03bf \u039c\u03c0\u03cc\u03c7\u03bf\u03c5\u03c2.", "cs": "Skv\u011ble um\u00edst\u011bn\u00e9 guest molo p\u0159\u00edmo pod pevnost\u00ed Bohus.", "hu": "Kiv\u00e1l\u00f3an fekv\u0151 vend\u00e9gm\u00f3l\u00f3 k\u00f6zvetlen\u00fcl a Bohus er\u0151d alatt.", "fi": "Erinomaisesti sijaitseva vieraslaituri aivan Bohus-linnan alla.", "bg": "\u0427\u0443\u0434\u0435\u0441\u043d\u043e \u0440\u0430\u0437\u043f\u043e\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0442\u043e\u0447\u043d\u043e \u043f\u043e\u0434 \u043a\u0440\u0435\u043f\u043e\u0441\u0442\u0442\u0430 \u0411\u043e\u0445\u0443\u0441.", "sr": "\u041e\u0434\u043b\u0438\u0447\u043d\u043e \u043b\u043e\u0446\u0438\u0440\u0430\u043d\u043e \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438\u043d\u0441\u043a\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0435 \u0442\u0430\u0447\u043d\u043e \u0438\u0441\u043f\u043e\u0434 \u0442\u0432\u0440\u0452\u0430\u0432\u0435 \u0411\u043e\u0445\u0443\u0441.", "et": "Suurep\u00e4raselt paiknev k\u00fclaliskai otse Bohuseni kindluse all.", "lv": "Lieliski izvietota viesu piest\u0101tne tie\u0161i zem Bohus cietok\u0161\u0146a.", "lt": "Puikiai \u012fsik\u016brusi sve\u010di\u0173 prieplauka tiesiai po Bohuso tvirtov\u0117."}
Satelite image of Kungälvs gästhamn

📸 Качете снимка

Показвайте своите снимки и помагайте на другите да планират своето пътуване до Kungälvs gästhamn.harbourmaps.com е създаден от общността на моряците, като колективно усилие за опростяване и забавление на круизите. Качването на снимка отнема по-малко от минута и може да се направи от вашия телефон, таблет или лаптоп.

📸 Качете снимка

Удобства

Нямаме данни за наличните съоръжения в това пристанище. Ако знаете кои съоръжения са налични тук, моля, актуализирайте този сайт, за да помогнете на другите моряци. Обновяване на съоръжения.

Швартовка

Опции за акостиране в това пристанище: Акостиране на кея.

Актуализирано на 9. Sep 2023. Актуализиране на швартова.

Контактна информация

уебсайт: Add website

телефон: Добави телефонен номер

имейл: Add email

Описания и ревюта

Makro казва:

район

морски качества

описание

Швартоване отстрани на плаващ кей, добро пристанище за нощуване, но липсват тоалетна, вода и електричество. Понякога има силно течение и вълни от преминаващи лодки, следвайте маркировката и се пазете от плитките води пред кея.

[translated from Swedish with AI]

1 x helpful | written on 9. Sep 2023 | updated_on 9. Sep 2023

Познавате ли това пристанище? Това е голяма помощ за другите моряци, ако добавите кратко описание или рецензия на пристанището.

📜 Добавете описание

Карта на Kungälvs gästhamn

Удобства

Нямаме данни за наличните съоръжения в това пристанище. Ако знаете кои съоръжения са налични тук, моля, актуализирайте този сайт, за да помогнете на другите моряци. Обновяване на съоръжения.

Швартовка

Опции за акостиране в това пристанище: Акостиране на кея.

Актуализирано на 9. Sep 2023. Актуализиране на швартова.

Предпазване от вятър

Защита следващата нощ

78 точки

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 05 Jul 18:00 0:00 6m/s 2m/s

Искате ли да разберете как работи ветровия резултат? Тогава трябва да прочетете това обяснение.

Прогнозите за вятъра идват от yr.no (Норвежки метеорологичен институт) и бяха последно актуализирани 1 hour and 49 minutes ago (Събота 04 Юли 16:28). Следващата нощната оценка показва най-лошия час между 22:00 и 08:00 на следващата нощ. Препоръчваме да проверите няколко източника за прогнози за вятъра.windy.com е добър уебсайт за показване на по-големи ветроходни системи.

Безопасните посоки на вятъра за това пристанище са определени от алгоритъм, базиран на това колко е повдигната земята около пристанището. Обикновено е коректен, но понякога основните данни за нивата на височината не са достатъчно качествени, за да се вземат правилни решения. Ще е от голяма полза за другите, ако можеш да помогнеш. проверете или коригирайте безопасните посоки на вятъра. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Последни посещения в Kungälvs gästhamn

Пет 03 Юли 2026

CLABBYDOO [MMSI: 211536930]

Нед 14 Юни 2026

SISU [MMSI: 219032725]

Съб 13 Юни 2026

UTOPIA [MMSI: 257748260]

Пон 08 Юни 2026

DIBA [MMSI: 219034145]

Съб 23 Май 2026

ATHENA [MMSI: 219020486]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kungälvs gästhamn, as well as statistics about the ships that visits

Добавете това пристанище към пътуването

Регистрирайте се сега

Изберете различна дата от днешната

Важно: Когато декларирате пристигане в пристанище, добавяте го към пътуване на този уебсайт. Не резервирате място в марината.

Сътрудници

Потребители, допринесли за тази страница: PeGra64, Ulla-Britt, M/Y Zurrogat and Makro

harbourmaps.com се актуализира от общността на мореплавателите. Когато добавяте информация, рецензия или снимки на тази страница, вие сте изброени тук заедно с другите сътрудници (ние посочваме вашето потребителско име, което може да бъде вашето истинско име или псевдоним).

Най-близките пристанища до Kungälvs gästhamn

Филтрирай по

Естествено пристанище
Яхтено пристанище
Спокоен вятър следващата нощ

Подредба по

ABC
Популярност
Прогноза за вятъра следващата нощ

0 пристанища

Покажи повече пристанища