Kungälvs gästhamn: {"base": "de", "no": "Utsikt fra veibroen mot bryggen. Til h\u00f8yre bak sees den gr\u00f8nne b\u00f8yesettet til skipsleia.", "se": "Utsikt fr\u00e5n v\u00e4gbron mot bryggan. Till h\u00f6ger bak den gr\u00f6na farledsbojningen.", "en": "View from the road bridge onto the pier. In the back right, the green buoy marking the navigable channel.", "da": "Udsigt fra vejbroen til broen. Til h\u00f8jre bagved den gr\u00f8nne afm\u00e6rkning af sejlrenden.", "fr": "Vue depuis le pont routier sur le ponton. \u00c0 l'arri\u00e8re droit, la balisage vert du chenal.", "de": "Blick von der Stra\u00dfenbr\u00fccke auf den Steg. Rechts hinten die gr\u00fcne Betonnung des Fahrwassers.", "es": "Vista desde el puente de la calle hacia el muelle. A la derecha, al fondo, la se\u00f1alizaci\u00f3n verde del canal de navegaci\u00f3n.", "it": "Vista dal ponte stradale sul pontile. In fondo a destra la segnaletica verde della via d'acqua.", "pt": "Vista da ponte rodovi\u00e1ria para o cais. \u00c0 direita, ao fundo, a sinaliza\u00e7\u00e3o verde da via naveg\u00e1vel.", "nl": "Uitzicht vanaf de straatbrug op de steiger. Rechtsachter de groene betonning van de vaargeul.", "pl": "Widok z mostu drogowego na pomost. Po prawej z ty\u0142u zielona boja oznaczaj\u0105ca szlak wodny.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0437 \u0434\u043e\u0440\u043e\u0436\u043d\u044c\u043e\u0433\u043e \u043c\u043e\u0441\u0442\u0443 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0440\u0441. \u041f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u043f\u043e\u0437\u0430\u0434\u0443 \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d\u0435 \u0431\u0430\u043a\u0435\u043d\u043d\u0435 \u043e\u0441\u0432\u0456\u0442\u043b\u0435\u043d\u043d\u044f \u0444\u0430\u0440\u0432\u0430\u0442\u0435\u0440\u0443.", "ro": "Vedere de pe podul rutier spre ponton. \u00cen dreapta, \u00een fundal, balizajul verde al canalului de naviga\u021bie.", "tr": "Caddeden k\u00f6pr\u00fcye do\u011fru iskeleye bak\u0131\u015f. Sa\u011f arka tarafta kanal\u0131n ye\u015fil \u015famand\u0131ralar\u0131.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7 \u03b3\u03ad\u03c6\u03c5\u03c1\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03b4\u03c1\u03cc\u03bc\u03bf\u03c5 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03bd \u03bc\u03cc\u03bb\u03bf. \u0394\u03b5\u03be\u03b9\u03ac \u03c0\u03af\u03c3\u03c9, \u03b7 \u03c0\u03c1\u03ac\u03c3\u03b9\u03bd\u03b7 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03b4\u03bf\u03cd\u03c1\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bd\u03b1\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03bf\u03cd \u03b4\u03b9\u03b1\u03cd\u03bb\u03bf\u03c5.", "cs": "Pohled z mostu na ulici na molo. Vpravo vzadu zelen\u00e1 b\u00f3je plavebn\u00ed dr\u00e1hy.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s az \u00fati h\u00eddr\u00f3l a m\u00f3l\u00f3ra. Jobbra h\u00e1tul a haj\u00f3\u00fat z\u00f6ld b\u00f3j\u00e1z\u00e1sa.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 maantiesillalta laiturille. Oikealla takana v\u00e4yl\u00e4n vihre\u00e4 poiju.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u043f\u044a\u0442\u043d\u0438\u044f \u043c\u043e\u0441\u0442 \u043a\u044a\u043c \u043a\u0435\u044f. \u0412\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e \u043e\u0442\u0437\u0430\u0434 \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d\u043e\u0442\u043e \u0431\u0443\u0438 \u043d\u0430 \u043d\u0430\u0432\u0438\u0433\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u043d\u0438\u044f \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0441\u0430 \u0434\u0440\u0443\u043c\u0441\u043a\u043e\u0433 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d. \u0414\u0435\u0441\u043d\u043e \u043f\u043e\u0437\u0430\u0434\u0438 \u0458\u0435 \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d\u043e \u043e\u0431\u0435\u043b\u0435\u0436\u0458\u0435 \u043f\u043b\u043e\u0432\u043d\u043e\u0433 \u043f\u0443\u0442\u0430.", "et": "Vaade t\u00e4navasillalt kai juurde. Tagapool paremal rohelised faarvaatri m\u00e4rgid.", "lv": "Skats no tilta uz piest\u0101tni. Labaj\u0101 pus\u0113 aizmugur\u0113 ir navig\u0101cijas ce\u013ca za\u013c\u0101 boja.", "lt": "Vaizdas nuo kelio tilto \u012f prieplauk\u0105. De\u0161in\u0117je gale matyti laivybos kelio \u017ealioji boja."}
Kungälvs gästhamn: {"base": "se", "no": "Brygga med Nordre\u00e4lvbroen i bakgrunnen.", "se": "Bryggan med Norde\u00e4lvsbron i bakgrunden.", "en": "The dock with the Norde\u00e4lvsbron bridge in the background.", "da": "Molen med Norde\u00e4lvsbroen i baggrunden."}
Kungälvs gästhamn: {"base": "de", "no": "Utsikt fra den vestlige enden mot \u00f8st.", "se": "Utsikt fr\u00e5n v\u00e4stra \u00e4nden mot \u00f6ster.", "en": "View from the western end towards the east.", "da": "Udsigt fra den vestlige ende mod \u00f8st.", "fr": "Vue depuis l'extr\u00e9mit\u00e9 ouest vers l'est.", "de": "Blick vom westlichen Ende nach osten.", "es": "Vista desde el extremo occidental hacia el este.", "it": "Vista dalla fine occidentale verso est.", "pt": "Vista do extremo oeste para leste.", "nl": "Uitzicht vanaf het westelijke einde naar het oosten.", "pl": "Widok z zachodniego kra\u0144ca na wsch\u00f3d.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0437 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u043e\u0433\u043e \u043a\u0440\u0430\u044e \u043d\u0430 \u0441\u0445\u0456\u0434.", "ro": "Priveli\u0219te de la cap\u0103tul vestic c\u0103tre est.", "tr": "Bat\u0131 ucundan do\u011fuya bak\u0131\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03ac\u03ba\u03c1\u03bf \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03ae.", "cs": "Pohled z z\u00e1padn\u00edho konce na v\u00fdchod.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a nyugati v\u00e9g\u00e9b\u0151l kelet fel\u00e9.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 l\u00e4nsip\u00e4\u00e4st\u00e4 it\u00e4\u00e4n.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0438\u044f \u043a\u0440\u0430\u0439 \u043a\u044a\u043c \u0438\u0437\u0442\u043e\u043a\u0430.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0441\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u043e\u0433 \u043a\u0440\u0430\u0458\u0430 \u043a\u0430 \u0438\u0441\u0442\u043e\u043a\u0443.", "et": "Vaade l\u00e4\u00e4nepoolsest otsast itta.", "lv": "Skats no rietumu gala uz austrumiem.", "lt": "Vaizdas nuo vakarinio galo \u012f rytus."}
Satelite image of Kungälvs gästhamn

📸 Преузми фотографију

Покажите своје фотографије и помозите другима да испланирају своје путовање до Kungälvs gästhamn.harbourmaps.com је креирано од стране једриличарске заједнице, у заједничком напору да једрење учини лакшим и забавнијим. Постављање фотографије траје мање од једног минута и може се урадити са вашег телефона, таблета или лаптопа.

📸 Преузми фотографију

Објекти

Немамо података о доступним садржајима у овој луци. Ако знате који су садржаји доступни овде, молимо вас да ажурирате ову страницу како бисте помогли својим колегама морнарима. Aжурирај објекте.

Привезивање

Опције за везивање у овој луци: Privez na pristaništu.

Ажурирано 9. Sep 2023. Ажурирај вез.

Контакт информације

вебсајт: Add website

телефон: Додај број телефона

имејл: Add email

Опис и рецензије

Makro kaже:

подручје

поморске особине

опис

Прикључење уз бок на плутајућем пристаништу, добра ноћна лука, али недостају тоалет, вода и струја. Понекад струјана вода и таласи од пролазећих бродова, пратите обележавање и пазите на плиткост испред пристаништа.

[translated from Swedish with AI]

1 x helpful | written on 9. Sep 2023 | updated_on 9. Sep 2023

Да ли познајете ову луку? Велика је помоћ другим морнарима ако додате кратак опис или рецензију луке.

📜 Додај опис

Мапа Kungälvs gästhamn

Објекти

Немамо података о доступним садржајима у овој луци. Ако знате који су садржаји доступни овде, молимо вас да ажурирате ову страницу како бисте помогли својим колегама морнарима. Aжурирај објекте.

Привезивање

Опције за везивање у овој луци: Privez na pristaništu.

Ажурирано 9. Sep 2023. Ажурирај вез.

Заштита од ветра

Заштита следеће ноћи

91 поени

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 20 Jun 18:00 0:00 6m/s 2m/s

Желите да знате како функционише оцена ветра? Онда би требало да прочитате ово објашњење.

Прогнозе ветра долазе са yr.no (Норвешки метеоролошки институт), и последњи пут су ажуриране 1 hour and 52 minutes ago (Petak 19 Jun 13:28). Следећи ноћни резултат вам показује најгори сат између 22:00 и 08:00 наредне ноћи. Препоручујемо да проверите више извора за прогнозу ветра.windy.com је добар сајт за приказивање већих ветровних система.

Безбедни правци ветра за ову луку одређени су алгоритмом, на основу висине терена око луке. Углавном је тачан, али понекад основни подаци о нивоу висине нису довољно добри да доносе тачне одлуке. Било би од велике помоћи другима ако можете. потврдити или прилагодити безбедне правце ветра. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Последње посете на Kungälvs gästhamn

Ned 14 Jun 2026

SISU [MMSI: 219032725]

Sub 13 Jun 2026

UTOPIA [MMSI: 257748260]

Pon 08 Jun 2026

DIBA [MMSI: 219034145]

Sub 23 Maj 2026

ATHENA [MMSI: 219020486]

Pet 17 Apr 2026

GEFION [MMSI: 265010930]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kungälvs gästhamn, as well as statistics about the ships that visits

Додај ову луку у путовање

Пријавите се сада

Изаберите други датум осим данашњег

Важно: Када се пријавите у луку, додате је у путовање на овом сајту. Не резервишете место у марини.

Сарадници

Корисници који су допринели овој страници: Makro and PeGra64

harbourmaps.com ажурира се од стране заједнице наутичара. Када додате информације, преглед или слике на ову страницу, ви сте наведени овде са осталим сарадницима (наводимо ваше корисничко име, које може бити ваше право име или псеудоним).

Најближе луке до Kungälvs gästhamn

Филтрирај по

Prirodna luka
Marina
Сигуран ветар наредне ноћи

Пореди по

АБЦ
Популарност
Оцењивање ветра следеће ноћи

0 луке

Прикажи више лука