Mehamn: {"base": "no", "no": "Gjestebrygge. H\u00f8ye betongvegger. Str\u00f8m. Diesel kan fylles p\u00e5 den midterste brygga bak redningssk\u00f8yta.", "se": "G\u00e4stbrygga. H\u00f6ga betongv\u00e4ggar. Str\u00f6m. Diesel kan tankas p\u00e5 den mittersta bryggan bakom r\u00e4ddningskryssaren.", "en": "Guest dock. High concrete walls. Power. Diesel can be filled at the middle pier behind the rescue boat.", "da": "G\u00e6stebro. H\u00f8je betonv\u00e6gge. Str\u00f8m. Diesel kan fyldes p\u00e5 den midterste bro bag redningsskibet.", "fr": "Quai pour les visiteurs. Hauts murs en b\u00e9ton. \u00c9lectricit\u00e9. Diesel peut \u00eatre rempli sur le quai du milieu derri\u00e8re le bateau de sauvetage.", "de": "G\u00e4stepier. Hohe Betonw\u00e4nde. Strom. Diesel kann am mittleren Pier hinter dem Rettungsboot gef\u00fcllt werden.", "es": "Muelle para visitantes. Altos muros de hormig\u00f3n. Electricidad. El di\u00e9sel se puede llenar en el muelle central detr\u00e1s de la lancha de rescate.", "it": "Ponte per ospiti. Alte pareti di cemento. Elettricit\u00e0. Il diesel pu\u00f2 essere rifornito al molo centrale dietro la barca di salvataggio.", "pt": "Cais para visitantes. Altas paredes de concreto. Eletricidade. Diesel pode ser abastecido no cais do meio, atr\u00e1s do barco de resgate.", "nl": "Gastensteiger. Hoge betonnen muren. Stroom. Diesel kan worden bijgevuld bij de middelste steiger achter de reddingsboot.", "pl": "Przysta\u0144 go\u015bcinna. Wysokie betonowe \u015bciany. Pr\u0105d. Diesel mo\u017cna zatankowa\u0107 na \u015brodkowym pomo\u015bcie za \u0142odzi\u0105 ratunkow\u0105.", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u044c\u043d\u0430 \u0441\u0442\u0456\u043d\u043a\u0430 \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439. \u0412\u0438\u0441\u043e\u043a\u0456 \u0431\u0435\u0442\u043e\u043d\u043d\u0456 \u0441\u0442\u0456\u043d\u0438. \u0415\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u043a\u0430. \u0414\u0438\u0437\u0435\u043b\u044c \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456 \u0437\u0430 \u0440\u044f\u0442\u0443\u0432\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u043c \u043a\u0430\u0442\u0435\u0440\u043e\u043c.", "ro": "Ponton pentru oaspe\u021bi. Ziduri \u00eenalte de beton. Electricitate. Motorina se poate alimenta pe pontonul din mijloc din spatele navei de salvare.", "tr": "Misafir iskelesi. Y\u00fcksek beton duvarlar. Elektrik. Dizel, kurtarma teknesinin arkas\u0131ndaki orta iskeleden doldurulabilir.", "el": "\u03a0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd. \u03a8\u03b7\u03bb\u03bf\u03af \u03c4\u03bf\u03af\u03c7\u03bf\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c3\u03ba\u03c5\u03c1\u03cc\u03b4\u03b5\u03bc\u03b1. \u0397\u03bb\u03b5\u03ba\u03c4\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03c1\u03b5\u03cd\u03bc\u03b1. \u03a4\u03bf \u03bd\u03c4\u03af\u03b6\u03b5\u03bb \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af \u03bd\u03b1 \u03b3\u03b5\u03bc\u03af\u03c3\u03b5\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03bc\u03b5\u03c3\u03b1\u03af\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03c0\u03af\u03c3\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03bd\u03b1\u03c5\u03b1\u03b3\u03bf\u03c3\u03c9\u03c3\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc.", "cs": "P\u0159\u00edstavi\u0161t\u011b pro hosty. Vysok\u00e9 betonov\u00e9 st\u011bny. Elekt\u0159ina. Na st\u0159edn\u00edm molu za z\u00e1chrann\u00fdm \u010dlunem lze doplnit naftu.", "hu": "Vend\u00e9gm\u00f3l\u00f3. Magas betonfalak. \u00c1ram. D\u00edzel t\u00f6lthet\u0151 a k\u00f6z\u00e9ps\u0151 m\u00f3l\u00f3n, a ment\u0151haj\u00f3 m\u00f6g\u00f6tt.", "fi": "Vieraslaituri. Korkeat betonisein\u00e4t. S\u00e4hk\u00f6\u00e4 saatavilla. Dieseli\u00e4 voi tankata keskimm\u00e4iselt\u00e4 laiturilta pelastusveneen takaa.", "bg": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0449\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435. \u0412\u0438\u0441\u043e\u043a\u0438 \u0431\u0435\u0442\u043e\u043d\u043d\u0438 \u0441\u0442\u0435\u043d\u0438. \u0415\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043e. \u0414\u0438\u0437\u0435\u043b \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0437\u0430\u0440\u0435\u0436\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u0441\u0440\u0435\u0434\u043d\u0438\u044f \u043a\u0435\u044f\u0442 \u0437\u0430\u0434 \u0441\u043f\u0430\u0441\u0438\u0442\u0435\u043b\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430.", "sr": "Pristani\u0161te za goste. Visoki betonski zidovi. Struja. Dizel se mo\u017ee sipati na srednjem pristani\u0161tu iza spasila\u010dkog \u010damca.", "et": "K\u00fclaliskai. K\u00f5rged betoonseinad. Elekter. Diiselk\u00fctust saab tankida kesksillal p\u00e4\u00e4stepaadi taga.", "lv": "Viesu piest\u0101tne. Augstas betona sienas. Elektr\u012bba. D\u012bzeli var uzpild\u012bt vid\u0113j\u0101 piest\u0101tn\u0113 aiz gl\u0101b\u0161anas laivas.", "lt": "Sve\u010diu prieplauka. Auk\u0161tos betono sienos. Elektros tiekimas. Dyzelin\u0105 galima papildyti vidurin\u0117je prieplaukoje u\u017e gelb\u0117jimo laivo."}
Mehamn: {"base": "no", "no": "Utsikt fra kirken mot innseilingen.", "se": "Utsikt fr\u00e5n kyrkan mot inseglingen.", "en": "View from the church towards the approach.", "da": "Udsigt fra kirken mod indsejlingen.", "fr": "Vue depuis l'\u00e9glise vers l'entr\u00e9e du port.", "de": "Aussicht von der Kirche auf die Zufahrt.", "es": "Vista desde la iglesia hacia la entrada del puerto.", "it": "Vista dalla chiesa verso l'ingresso del porto.", "pt": "Vista da igreja em dire\u00e7\u00e3o \u00e0 entrada do porto.", "nl": "Uitzicht vanaf de kerk richting de toegang.", "pl": "Widok z ko\u015bcio\u0142a na wej\u015bcie do portu.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0437 \u0446\u0435\u0440\u043a\u0432\u0438 \u0432 \u043d\u0430\u043f\u0440\u044f\u043c\u043a\u0443 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0443 \u0432 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c.", "ro": "Priveli\u0219te de la biseric\u0103 spre intrare.", "tr": "Kiliseden giri\u015f yoluna do\u011fru manzara.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03ba\u03ba\u03bb\u03b7\u03c3\u03af\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd.", "cs": "V\u00fdhled z kostela sm\u011brem k vjezdu do p\u0159\u00edstavu.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a templomb\u00f3l a bej\u00e1rat fel\u00e9.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 kirkolta sis\u00e4\u00e4ntuloon.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u0446\u044a\u0440\u043a\u0432\u0430\u0442\u0430 \u043a\u044a\u043c \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e.", "sr": "Pogled sa crkve prema ulazu u luku.", "et": "Vaade kirikust sissep\u00e4\u00e4sule.", "lv": "Skats no bazn\u012bcas pret\u012b ieie\u0161anai ost\u0101.", "lt": "Vaizdas i\u0161 ba\u017eny\u010dios \u012f \u012fplauk\u0105."}
Mehamn: {"base": "no", "no": "Innseiling med ytre og indre molo", "se": "Infart med yttre och inre v\u00e5gbrytare", "en": "Entry with outer and inner breakwater", "da": "Indsejling med ydre og indre mole", "fr": "Approche par brise-lames ext\u00e9rieure et int\u00e9rieure", "de": "Zufahrt mit \u00e4u\u00dferem und innerem Wellenbrecher", "es": "Entrada con rompeolas exterior e interior", "it": "Entrata con frangiflutti esterni e interni", "pt": "Aproxima\u00e7\u00e3o com quebra-mar externo e interno", "nl": "Binnenkomst met buitenste en binnenste pier", "pl": "Wej\u015bcie przez zewn\u0119trzny i wewn\u0119trzny falochron", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0456\u0437 \u0437\u043e\u0432\u043d\u0456\u0448\u043d\u044c\u043e\u044e \u0442\u0430 \u0432\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u044c\u043e\u044e \u043c\u043e\u043b\u0430\u043c\u0438", "ro": "Intrare cu dig exterior \u0219i interior", "tr": "D\u0131\u015f ve i\u00e7 mendirekle limana giri\u015f", "el": "\u0395\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03b5\u03be\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03bc\u03cc\u03bb\u03bf", "cs": "Vplut\u00ed s vn\u011bj\u0161\u00ed a vnit\u0159n\u00ed hr\u00e1z\u00ed", "hu": "K\u00fcls\u0151 \u00e9s bels\u0151 hull\u00e1mt\u00f6r\u0151 g\u00e1takkal rendelkez\u0151 bej\u00e1rat", "fi": "Sis\u00e4\u00e4ntulo ulko- ja sis\u00e4murtosataman kautta", "bg": "\u0412\u043b\u0438\u0437\u0430\u043d\u0435 \u0441 \u0432\u044a\u043d\u0448e\u043d \u0438 \u0432\u044a\u0442\u0440e\u0448\u0435\u043d \u043c\u043e\u043b", "sr": "\u0423\u043b\u0430\u0437 \u0441\u0430 \u0441\u043f\u043e\u0459\u043d\u0438\u043c \u0438 \u0443\u043d\u0443\u0442\u0440\u0430\u0448\u045a\u0438\u043c \u043c\u043e\u043b\u043e\u043c", "et": "Sissep\u00e4\u00e4s v\u00e4lis- ja sisemole kaudu", "lv": "Iebrauk\u0161ana caur \u0101r\u0113jo un iek\u0161\u0113jo molu", "lt": "\u012eplaukimas su i\u0161oriniu ir vidiniu molais"}
Mehamn
Mehamn
Satelite image of Mehamn

📸 Upload a photo

Show off your photos and help others plan their journey to Mehamn.harbourmaps.com is created by the sailing community, in a collective effort to make cruising simpler and more fun. Uploading a photo takes less than a minutes and can be done from your phone, tablet or laptop.

📸 Upload a photo

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water, Shower, Washing machine, Sewage disposal.

Updated on 23. Jul 2022. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf.

Updated on 23. Jul 2022. Update mooring.

Contact information

website: Add website

phone: Add phone number

email: Add email

Descriptions and reviews

Ingeborg Lootz says:

description

There is a public floating dock straight ahead after passing both breakwaters. Freshwater is available in the shed by the rescue boat. Shower and laundry can be arranged at http://nordicsafari.no/ tel. 90147509. Contact the harbor watch for the code to the garbage container and harbor fees. Harbor office tel. 90 86 98 21, post@nordkynhavn.no

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 23. Jul 2022

Do you know this harbour? It's a huge help to other sailors if you add a short description or review of the harbour.

📜 Add description

Map of Mehamn

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water, Shower, Washing machine, Sewage disposal.

Updated on 23. Jul 2022. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf.

Updated on 23. Jul 2022. Update mooring.

Wind protection

Protection next night

84 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Ons 20 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 21 Aug 18:00 0:00 8m/s 3m/s

Want to know how the wind score works? Then you should read this explanation.

The wind forecasts come from yr.no (Norwegian Meteorological Institute), and was last updated 2 hours and 12 minutes ago (Wednesday 20 August 11:27 AM). The next night score shows you the worst hour between 22:00 and 08:00 the next night. We recommend that you check multiple sources for wind forecasts. windy.com is a good website to show larger wind systems.

The safe directions for this harbour was added at 23. Jul 2022. Click here to edit.

Last visits to Mehamn

Tue 10 Jun 2025

QILAK [MMSI: 259031740]

Fri 06 Jun 2025

SOL VITA [MMSI: 269120180]

Tue 27 May 2025

MILAN [MMSI: 218014100]

Sun 07 Jul 2024

MILLENNIUM FALCON [MMSI: 258030310]

Mon 08 Jan 2024

HERJA ST 166 [MMSI: 251837640]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Mehamn, as well as statistics about the ships that visits

Add this harbour to a journey

Check in now

Choose a different date than today

Important: When you check in to a harbour, you add it to a journey on this website. You are not booking a place in the marina.

Contributors

Users that contributed to this page: ArOp and Ingeborg Lootz

harbourmaps.com is updated by the boating community. When you add information, a review or pictures to this page you are listed here with the other contributors (we list your user-name, which can be your real name or a pseudonym).

Closest harbours to Mehamn

Filter by

Natural harbour
Marina
Safe wind next night

Order by

ABC
Popularity
Wind score next night

0 harbours

Show more harbours