{"base": "no", "no": "Knutholmen.  Restaurant, flytekai, fast kai, vaskemaskin dusj t\u00f8rketrommel er i huset midt p\u00e5 bildet.", "se": "Knutholmen. Restaurang, flytkaj, fast kaj, tv\u00e4ttmaskin dusch torktumlare finns i huset mitt p\u00e5 bilden.", "en": "Knutholmen. Restaurant, floating dock, fixed dock, washing machine, shower, tumble dryer are in the building in the middle of the picture.", "da": "Knutholmen. Restaurant, flydebro, fast kaj, vaskemaskine, bruser, t\u00f8rretumbler er i huset midt p\u00e5 billedet."}
Knutholmen - Kalvåg
Knutholmen - Kalvåg
Knutholmen - Kalvåg
Knutholmen - Kalvåg: {"base": "en", "no": "Gjestebryggen rett foran restauranten. Mesteparten av havnen er hotelrelatert/eid, ganske kommersielt omr\u00e5de og prisen i forhold til forholdene viser det. Ellers naturskj\u00f8nt", "se": "G\u00e4stbryggan ligger precis framf\u00f6r restaurangen. St\u00f6rre delen av hamnen \u00e4r hotellrelaterad/\u00e4gd, ganska kommersiellt omr\u00e5de och priset i f\u00f6rh\u00e5llande till f\u00f6rh\u00e5llandena visar det. Annars \u00e4r det pittoreskt.", "en": "The guest dock right in front of the restaurant. Most of the harbour is hotel-related/owned, pretty commercial area and the price in relation to the conditions shows it. Otherwise scenic", "da": "G\u00e6stebroen ligger lige foran restauranten. St\u00f8rstedelen af havnen er hotelrelateret/ejet, ret kommercielt omr\u00e5de og prisen i forhold til forholdene viser det. Ellers natursk\u00f8nt", "fr": "Le quai pour les invit\u00e9s se trouve juste en face du restaurant. La plupart du port est li\u00e9 \u00e0 l'h\u00f4tel/appartient \u00e0 l'h\u00f4tel, une zone assez commerciale et le prix en relation avec les conditions le montre. Sinon, pittoresque.", "de": "Der G\u00e4stesteg liegt direkt vor dem Restaurant. Der Gro\u00dfteil des Hafens geh\u00f6rt zum Hotel oder steht in Verbindung mit diesem, es handelt sich um ein ziemlich kommerzielles Gebiet und der Preis in Relation zu den Bedingungen zeigt dies. Ansonsten malerisch", "es": "El muelle para hu\u00e9spedes est\u00e1 justo en frente del restaurante. La mayor parte del puerto pertenece o est\u00e1 relacionada con el hotel, es una zona bastante comercial y el precio en relaci\u00f3n con las condiciones lo refleja. Aun as\u00ed, es pintoresco", "it": "Il molo per gli ospiti \u00e8 proprio di fronte al ristorante. La maggior parte del porto \u00e8 correlata/appartenente a un hotel, una zona piuttosto commerciale e il prezzo in relazione alle condizioni lo dimostra. Altrimenti pittoresco", "pt": "A doca para visitantes fica bem em frente ao restaurante. A maior parte do porto est\u00e1 relacionada a hot\u00e9is/propriedade de hot\u00e9is, \u00e9 uma \u00e1rea bastante comercial e o pre\u00e7o em rela\u00e7\u00e3o \u00e0s condi\u00e7\u00f5es reflete isso. Caso contr\u00e1rio, pitoresco", "nl": "De gastensteiger bevindt zich direct voor het restaurant. Het grootste deel van de haven is hotelgerelateerd/-eigendom, behoorlijk commercieel gebied en de prijs in verhouding tot de omstandigheden laat dat zien. Verder schilderachtig.", "pl": "Nabrze\u017ce dla go\u015bci znajduje si\u0119 bezpo\u015brednio przed restauracj\u0105. Wi\u0119kszo\u015b\u0107 przystani jest w\u0142asno\u015bci\u0105 hotelu, to do\u015b\u0107 komercyjny obszar, co wida\u0107 po cenach w stosunku do warunk\u00f3w. Niemniej jednak malowniczy", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u044c \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u043f\u0435\u0440\u0435\u0434 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u043e\u043c. \u0411\u0456\u043b\u044c\u0448\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u043d\u0430\u043b\u0435\u0436\u0438\u0442\u044c \u0433\u043e\u0442\u0435\u043b\u044e, \u0446\u0435 \u0434\u043e\u0441\u0438\u0442\u044c \u043a\u043e\u043c\u0435\u0440\u0446\u0456\u0439\u043d\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430, \u0456 \u0446\u0456\u043d\u0438 \u0432\u0456\u0434\u043f\u043e\u0432\u0456\u0434\u0430\u044e\u0442\u044c \u0443\u043c\u043e\u0432\u0430\u043c. \u0412 \u0456\u043d\u0448\u043e\u043c\u0443 \u0432\u0438\u043f\u0430\u0434\u043a\u0443 \u043c\u0430\u043b\u044c\u043e\u0432\u043d\u0438\u0447\u043e.", "ro": "Pontul pentru oaspe\u021bi este chiar \u00een fa\u021ba restaurantului. Cea mai mare parte a portului este legat\u0103 de hoteluri/proprietate de hoteluri, zon\u0103 destul de comercial\u0103 \u0219i pre\u021bul \u00een raport cu condi\u021biile reflect\u0103 acest lucru. \u00cen rest, pitoresc.", "tr": "Misafir iskelesi tam restoran\u0131n \u00f6n\u00fcndedir. Liman\u0131n \u00e7o\u011fu otelle ilgili/oto\u011fe aittir, olduk\u00e7a ticari bir b\u00f6lgedir ve \u015fartlarla ilgili fiyat bunu g\u00f6steriyor. Aksi takdirde manzaral\u0131", "el": "\u039f \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b5\u03bb\u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b9\u03c3\u03bc\u03bf\u03cd \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03ba\u03c1\u03b9\u03b2\u03ce\u03c2 \u03bc\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03ac \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03b5\u03c3\u03c4\u03b9\u03b1\u03c4\u03cc\u03c1\u03b9\u03bf. \u03a4\u03bf \u03bc\u03b5\u03b3\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c7\u03b5\u03c4\u03b9\u03b6\u03cc\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf \u03bc\u03b5 \u03be\u03b5\u03bd\u03bf\u03b4\u03bf\u03c7\u03b5\u03af\u03b1/\u03b9\u03b4\u03b9\u03cc\u03ba\u03c4\u03b7\u03c4\u03bf \u03b1\u03c0\u03cc \u03be\u03b5\u03bd\u03bf\u03b4\u03bf\u03c7\u03b5\u03af\u03b1, \u03b1\u03c1\u03ba\u03b5\u03c4\u03ac \u03b5\u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b7 \u03c4\u03b9\u03bc\u03ae \u03c3\u03b5 \u03c3\u03c7\u03ad\u03c3\u03b7 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b9\u03c2 \u03c3\u03c5\u03bd\u03b8\u03ae\u03ba\u03b5\u03c2 \u03c4\u03bf \u03b4\u03b5\u03af\u03c7\u03bd\u03b5\u03b9 \u03b1\u03c5\u03c4\u03cc. \u039a\u03b1\u03c4\u03ac \u03c4\u03b1 \u03ac\u03bb\u03bb\u03b1, \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03b9\u03ba\u03cc", "cs": "Host\u00e9 mohou kotvit p\u0159\u00edmo p\u0159ed restaurac\u00ed. V\u011bt\u0161ina p\u0159\u00edstavu pat\u0159\u00ed a je spojena s hotelem, jde o pom\u011brn\u011b komer\u010dn\u00ed oblast a cena odpov\u00edd\u00e1 nab\u00eddnut\u00fdm podm\u00ednk\u00e1m. Jinak malebn\u00e9 okol\u00ed.", "hu": "A vend\u00e9gm\u00f3l\u00f3 k\u00f6zvetlen\u00fcl az \u00e9tterem el\u0151tt tal\u00e1lhat\u00f3. A kik\u00f6t\u0151 nagy r\u00e9sze a sz\u00e1llod\u00e1hoz tartozik vagy az \u0151 tulajdonuk, meglehet\u0151sen kereskedelmi jelleg\u0171 ter\u00fclet, \u00e9s az \u00e1rak a felt\u00e9telekhez viszony\u00edtva ezt t\u00fckr\u00f6zik. Egy\u00e9bk\u00e9nt fest\u0151i.", "fi": "Vieraslaituri on suoraan ravintolan edess\u00e4. Suurin osa satamasta kuuluu hotelliin/lahjo, melko kaupallinen alue ja hinta suhteessa olosuhteisiin kuvastaa sit\u00e4. Muuten maisemallinen", "bg": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0435 \u0442\u043e\u0447\u043d\u043e \u043f\u0440\u0435\u0434 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0442\u0430. \u041f\u043e-\u0433\u043e\u043b\u044f\u043c\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043e\u0442 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0435 \u0441\u0432\u044a\u0440\u0437\u0430\u043d\u043e \u0441 \u0445\u043e\u0442\u0435\u043b\u0430/\u0441\u043e\u0431\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043e\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u0445\u043e\u0442\u0435\u043b\u0430, \u0434\u043e\u0441\u0442\u0430 \u0442\u044a\u0440\u0433\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430 \u0438 \u0446\u0435\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u0443\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438\u044f\u0442\u0430 \u0433\u043e \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u0432\u0430. \u0418\u043d\u0430\u0447\u0435 \u0436\u0438\u0432\u043e\u043f\u0438\u0441\u043d\u043e", "sr": "Gostuju\u0107i dok je ta\u010dno ispred restorana. Ve\u0107ina luke je u vlasni\u0161tvu hotela ili je povezana sa hotelima, prili\u010dno komercijalno podru\u010dje i cena u odnosu na uslove to pokazuje. Ina\u010de, slikovito", "et": "K\u00fclastajate kai on otse restorani ees. Enamik sadamast kuulub hotellile / on hotelliga seotud, see on \u00fcsna kommertslik ala ja hind on vastavuses tingimustega. Muidu maaliline.", "lv": "Viesu piest\u0101tne tie\u0161i restor\u0101na priek\u0161\u0101. Liel\u0101k\u0101 da\u013ca ostas ir saist\u012bta ar viesn\u012bc\u0101m vai t\u0101m pieder, diezgan komerci\u0101la teritorija, un cena attiec\u012bb\u0101 pret apst\u0101k\u013ciem to par\u0101da. Cit\u0101di ainaviska", "lt": "Sve\u010dio prieplauka yra tiesiai prie\u0161ais restoran\u0105. Did\u017eioji dalis uosto priklauso vie\u0161bu\u010diui arba yra susijusi su juo; tai gana komercin\u0117 zona, ir kainos atspindi \u0161ias s\u0105lygas. Kitais aspektais - vaizdinga vieta"}
{"base": "en", "no": "Katamaranen v\u00e5r ligger ved trebrygga p\u00e5 Knutholmen.", "se": "V\u00e5r katamaran ligger f\u00f6rt\u00f6jd vid tr\u00e4bryggan i Knutholmen.", "en": "Our catamaran is berthed at the wooden quay of Knutholmen.", "da": "Vores katamaran er fort\u00f8jet ved den tr\u00e6molen i Knutholmen."}
Knutholmen - Kalvåg
Knutholmen - Kalvåg: 18/7-23
Knutholmen - Kalvåg
Knutholmen - Kalvåg
Knutholmen - Kalvåg
Knutholmen - Kalvåg
Knutholmen - Kalvåg: {"base": "no", "no": "Gamle brygger uten kryssholt, s\u00e5 vanskelig \u00e5 fort\u00f8ye for en soloseiler om det er litt vind. \r\nGod plass p\u00e5 flere brygger, men m\u00f8t opp f\u00f8r  kl 21 ellers m\u00e5 du g\u00e5 sulten til k\u00f8ys.", "se": "Gamla bryggor utan kryssholt, s\u00e5 sv\u00e5rt att f\u00f6rt\u00f6ja f\u00f6r en soloseglare om det bl\u00e5ser lite. <br>God plats p\u00e5 flera bryggor, men kom f\u00f6re kl 21 annars f\u00e5r du g\u00e5 hungrig till s\u00e4ngs.", "en": "Old docks without cleats, so difficult to moor for a solo sailor if there is a bit of wind.<br>Plenty of space on several docks, but arrive before 9 PM or you'll go to bed hungry.", "da": "Gamle kajer uden krydsholt, s\u00e5 sv\u00e6rt at fort\u00f8jre for en solosejler, hvis der er lidt vind.<br>God plads p\u00e5 flere kajer, men m\u00f8d op f\u00f8r kl 21 ellers m\u00e5 du g\u00e5 sulten i seng."}
Knutholmen - Kalvåg
Knutholmen - Kalvåg
Knutholmen - Kalvåg: 18/7-23
Knutholmen - Kalvåg: 18/7-23
Knutholmen - Kalvåg: 18/7-23
Knutholmen - Kalvåg
Knutholmen - Kalvåg
Knutholmen - Kalvåg
Knutholmen - Kalvåg: {"base": "se", "no": "Flytende badstue.", "se": "Flytande sauna.", "en": "Floating sauna.", "da": "Flydende sauna."}
Knutholmen - Kalvåg: {"base": "no", "no": "Galleri Torsheim er vel verd eit bes\u00f8k.\r\nDet er ogs\u00e5 turistinfo i bygget.", "se": "Galleri Torsheim \u00e4r v\u00e4l v\u00e4rt ett bes\u00f6k. Det finns ocks\u00e5 turistinformation i byggnaden.", "en": "Galleri Torsheim is well worth a visit.<br>There is also tourist information in the building.", "da": "Galleri Torsheim er vel v\u00e6rd et bes\u00f8g.<br />Der er ogs\u00e5 turistinformation i bygningen."}
{"base": "no", "no": "Alltid fersk fisk/skalldyr p\u00e5 Knutholmen.  Dette er ein av kummane der \"r\u00e5stoffa\" vert lagra", "se": "Alltid f\u00e4rsk fisk/skaldjur p\u00e5 Knutholmen. Detta \u00e4r en av kummen d\u00e4r 'r\u00e5varorna' lagras", "en": "Always fresh fish/shellfish at Knutholmen. This is one of the tanks where the \"raw materials\" are stored.", "da": "Altid frisk fisk/skaldyr p\u00e5 Knutholmen. Dette er en af kummene hvor \"r\u00e5varerne\" bliver opbevaret."}
Knutholmen - Kalvåg
Satelite image of Knutholmen - Kalvåg

📸 Sube una foto

Muestra tus fotos y ayuda a otros a planificar su viaje a Knutholmen - Kalvåg.harbourmaps.com es creado por la comunidad de navegación, en un esfuerzo colectivo para hacer la navegación más simple y divertida. Subir una foto toma menos de un minuto y se puede hacer desde tu teléfono, tableta o portátil.

📸 Sube una foto

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Energía en tierra, Agua dulce para barcos, Ducha, Aseo, Lavandería, Parque infantil, Zona de baño.

Actualizado el 17. Jul 2021. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Amarre al muelle.

Actualizado el 17. Jul 2021. Actualizar amarre.

Información de contacto

sitio web: www.knutholmen.no

teléfono: +4791586458

correo electrónico: post@knutholmen.no

Descripciones y reseñas

Aquas Calientes dice:

área

cualidades marítimas

descripción

La entrada está bien señalizada. Llegamos al muelle alrededor de las 00:30 del 26/08/24. En el exterior del puerto, el viento alcanzaba los 21 m/s del sur-suroeste en ráfagas y había olas fuertes. Cuando rodeamos el gran islote industrial por el lado de babor, tanto el viento como las olas se calmaron. Habíamos acordado el amarre en el muelle principal al sur del restaurante. Muy buen servicio por parte de los operadores de Knutholmen. El puerto estaba marcado en amarillo en norskhavneguide.no

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 26. Aug 2024 | updated_on 26. Aug 2024

CK dice:

área

cualidades marítimas

descripción

Estándar muy bajo en los muelles, falta de bolardos adecuados, amarre en lazos de cuerda colocados más o menos al azar. Los muelles dan una impresión de descuido. Caro en relación con el estándar, 250 NOK por noche sin electricidad, 300 NOK con electricidad, independientemente del tamaño del barco. Sin agua.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 29. Jul 2024 | updated_on 30. Jul 2024

Stein Ødegård dice:

descripción

Entrada y condiciones marítimas: Gran puerto bien protegido en Frøya.
Amarre: Muelles antiguos sin bolardos de cruce, por lo que es difícil amarrar para un navegante en solitario si hay algo de viento. Mucho espacio en varios pantalanes flotantes más algunos lugares a lo largo del muelle en Knutholmen. Hay buenas profundidades con excepción del interior del muelle flotante más interno en el lado norte del puerto. Llega antes de las 21 o tendrás que irte a la cama con hambre.
Área: Buen lugar para comer en Knutholmen. Dos lugares con lavadora y secadora. Tienda de comestibles en el muelle. Bonitas rutas de senderismo en el área.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 17. Jul 2021

¿Conoces este puerto? Es de gran ayuda para otros marineros si añades una breve descripción o reseña del puerto.

📜 Añadir descripción

Mapa de Knutholmen - Kalvåg

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Energía en tierra, Agua dulce para barcos, Ducha, Aseo, Lavandería, Parque infantil, Zona de baño.

Actualizado el 17. Jul 2021. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Amarre al muelle.

Actualizado el 17. Jul 2021. Actualizar amarre.

Protección contra el viento

Protección próxima noche

91 puntos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Søn 17 Aug 18:00 0:00 6:00 7m/s 0m/s

¿Quieres saber cómo funciona la puntuación del viento? Entonces deberías leer esta explicación.

Las previsiones del viento provienen de yr.no (Instituto Meteorológico Noruego), y se actualizaron por última vez 1 hour and 32 minutes ago (Sábado 16 Agosto 20:27). La siguiente puntuación nocturna te muestra la peor hora entre las 22:00 y las 08:00 de la siguiente noche. Recomendamos que consultes varias fuentes para los pronósticos de viento.windy.com es un buen sitio web para mostrar sistemas eólicos más grandes.

Las direcciones seguras para este puerto se añadieron en 17. Jul 2021. Haga clic aquí para editar.

Últimas visitas a Knutholmen - Kalvåg

Dom 13 Jul 2025

LYKKE IV [MMSI: 259043070]

Vie 09 Feb 2024

QUEEN ALICE [MMSI: 258145020]

Lun 29 Ene 2024

VI TO [MMSI: 257105150]

Jue 18 Ene 2024

VI TO [MMSI: 257105150]

Mar 16 Ene 2024

FROYABUEN [MMSI: 258020480]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Knutholmen - Kalvåg, as well as statistics about the ships that visits

Añadir este puerto a un viaje

Regístrate ahora

Elija una fecha diferente a la de hoy

Importante: Cuando inicias sesión en un puerto, lo agregas a un viaje en este sitio web. No estás reservando un lugar en la marina.

Colaboradores

Usuarios que contribuyeron a esta página: Odd Arne Maaseide, Kjetil Hasselø, Odd Tufte. S/Y Vindreken, Frank Einar Vatne, Fjellmatrosene, Frank Skogvoll, Bente Eger, ARIS, Berry Spruijt and Stein Ødegård

harbourmaps.com es actualizado por la comunidad de navegantes. Cuando agregas información, una revisión o fotos a esta página, te enumeramos aquí con los otros contribuyentes (listamos tu nombre de usuario, que puede ser tu nombre real o un seudónimo).

Puertos más cercanos a Knutholmen - Kalvåg

Filtrar por

Puerto natural
Marina
Viento seguro la próxima noche

Ordenar por

ABC
Popularidad
Puntuación de viento próxima noche

0 puertos

Mostrar más puertos