Ostseebad Damp

Marina

favoritt

Region: Germany (752), Schleswig-Holstein (142) and Damp (1)

Ostseebad Damp: {"base": "en", "no": "Den nordlige halvdelen av havnen er under konstruksjon.", "se": "Den norra halvan av hamnen \u00e4r under konstruktion.", "en": "The nothern half of the harbour is under construction.", "da": "Den nordlige halvdel af havnen er under konstruktion.", "fr": "La moiti\u00e9 nord du port est en construction.", "de": "Die n\u00f6rdliche H\u00e4lfte des Hafens ist im Bau.", "es": "La mitad norte del puerto est\u00e1 en construcci\u00f3n.", "it": "La met\u00e0 settentrionale del porto \u00e8 in costruzione.", "pt": "A metade norte do porto est\u00e1 em constru\u00e7\u00e3o.", "nl": "Het noordelijke deel van de haven is in aanbouw.", "pl": "P\u00f3\u0142nocna cz\u0119\u015b\u0107 portu jest w trakcie budowy.", "uk": "\u041f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0430 \u043f\u043e\u043b\u043e\u0432\u0438\u043d\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0431\u0443\u0432\u0430\u0454 \u043d\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0434\u0456\u0457 \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043d\u0438\u0446\u0442\u0432\u0430.", "ro": "Partea nordic\u0103 a portului este \u00een construc\u021bie.", "tr": "Liman\u0131n kuzey yar\u0131s\u0131 in\u015faat halinde.", "el": "\u03a4\u03bf \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf \u03bc\u03b9\u03c3\u03cc \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c5\u03c0\u03cc \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03ba\u03b5\u03c5\u03ae.", "cs": "Severn\u00ed polovina p\u0159\u00edstavu je ve v\u00fdstavb\u011b.", "hu": "A kik\u00f6t\u0151 \u00e9szaki fele \u00e9p\u00edt\u00e9s alatt \u00e1ll.", "fi": "Sataman pohjoispuolisko on rakenteilla.", "bg": "\u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0435 \u0432 \u043f\u0440\u043e\u0446\u0435\u0441 \u043d\u0430 \u0441\u0442\u0440\u043e\u0438\u0442\u0435\u043b\u0441\u0442\u0432\u043e.", "sr": "Severna polovina luke je u izgradnji.", "et": "Sadamast p\u00f5hjapoolne osa on ehitamisel.", "lv": "Zieme\u013cu puse ost\u0101 ir b\u016bvniec\u012bbas stadij\u0101.", "lt": "\u0160iaurin\u0117 uosto dalis yra statyb\u0173 zonoje."}
Ostseebad Damp: {"base": "en", "no": "Havnens inngang. Du kan fremdeles se noen effekter av oktoberstormen i 2023", "se": "Hamnens inlopp. Du kan fortfarande se n\u00e5gra effekter av oktoberstormen 2023", "en": "Harbour entrance. You can still see some effects of the october storm of 2023", "da": "Havneindl\u00f8b. Du kan stadig se nogle af virkningerne fra oktoberstormen i 2023", "fr": "Entr\u00e9e du port. Vous pouvez encore voir certains effets de la temp\u00eate d'octobre 2023", "de": "Hafeneinfahrt. Sie k\u00f6nnen immer noch einige Auswirkungen des Oktobersturms 2023 sehen.", "es": "Entrada al puerto. A\u00fan se pueden ver algunos efectos de la tormenta de octubre de 2023", "it": "Ingresso al porto. Puoi ancora vedere alcuni effetti della tempesta di ottobre del 2023", "pt": "Entrada do porto. Ainda \u00e9 poss\u00edvel ver alguns efeitos da tempestade de outubro de 2023", "nl": "Haveningang. U kunt nog steeds enkele effecten zien van de oktoberstorm van 2023", "pl": "Wej\u015bcie do portu. Nadal mo\u017cna zobaczy\u0107 niekt\u00f3re skutki pa\u017adziernikowej burzy z 2023 roku", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c. \u0412\u0438 \u0432\u0441\u0435 \u0449\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0431\u0430\u0447\u0438\u0442\u0438 \u0434\u0435\u044f\u043a\u0456 \u043d\u0430\u0441\u043b\u0456\u0434\u043a\u0438 \u0436\u043e\u0432\u0442\u043d\u0435\u0432\u043e\u0457 \u0431\u0443\u0440\u0456 2023 \u0440\u043e\u043a\u0443", "ro": "Intrarea \u00een port. \u00cenc\u0103 mai pute\u021bi vedea unele efecte ale furtunii din octombrie 2023", "tr": "Liman giri\u015fi. 2023 Ekim f\u0131rt\u0131nas\u0131n\u0131n baz\u0131 etkilerini h\u00e2l\u00e2 g\u00f6rebilirsiniz", "el": "\u0395\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd. \u039c\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03b1\u03ba\u03cc\u03bc\u03b7 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bf\u03c1\u03b9\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03c4\u03b5\u03bb\u03ad\u03c3\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03b9\u03b3\u03af\u03b4\u03b1\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u039f\u03ba\u03c4\u03c9\u03b2\u03c1\u03af\u03bf\u03c5 \u03c4\u03bf\u03c5 2023", "cs": "Vstup do p\u0159\u00edstavu. St\u00e1le m\u016f\u017eete vid\u011bt n\u011bkter\u00e9 n\u00e1sledky \u0159\u00edjnov\u00e9 bou\u0159e roku 2023.", "hu": "Kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rata. M\u00e9g mindig l\u00e1that\u00f3k a 2023 okt\u00f3beri vihar n\u00e9h\u00e1ny hat\u00e1sa", "fi": "Sataman sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynti. Voit yh\u00e4 n\u00e4hd\u00e4 joitakin vaikutuksia lokakuun 2023 myrskyst\u00e4.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u043d \u0432\u0445\u043e\u0434. \u0412\u0441\u0435 \u043e\u0449\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0432\u0438\u0434\u0438\u0442\u0435 \u043d\u044f\u043a\u043e\u0438 \u043f\u043e\u0441\u043b\u0435\u0434\u0438\u0446\u0438 \u043e\u0442 \u043e\u043a\u0442\u043e\u043c\u0432\u0440\u0438\u0439\u0441\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0431\u0443\u0440\u044f \u043f\u0440\u0435\u0437 2023 \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0430.", "sr": "Ulaz u luku. Jo\u0161 uvek mo\u017eete videti neke posledice oluji iz oktobra 2023.", "et": "Sadamasse sisenemine. V\u00f5ib endiselt n\u00e4ha 2023. aasta oktoobritormi m\u00f5jusid", "lv": "Ostas ieeja. Joproj\u0101m var redz\u0113t da\u017eas 2023. gada oktobra v\u0113tras sekas.", "lt": "Uosto \u012f\u0117jimas. Vis dar galima matyti kai kuriuos 2023 met\u0173 spalio audros padarinius"}
Ostseebad Damp
Ostseebad Damp
Ostseebad Damp: {"base": "en", "no": "Nordlige del av havnen", "se": "Norra delen av hamnen", "en": "Nothern part of the harbour", "da": "Den nordlige del af havnen", "fr": "La partie nord du port", "de": "N\u00f6rdlicher Teil des Hafens", "es": "Parte norte del puerto", "it": "Parte settentrionale del porto", "pt": "Parte norte do porto", "nl": "Noordelijk deel van de haven", "pl": "P\u00f3\u0142nocna cz\u0119\u015b\u0107 portu", "uk": "\u041f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Partea nordic\u0103 a portului", "tr": "Liman\u0131n kuzey b\u00f6l\u00fcm\u00fc", "el": "\u0392\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf \u03c4\u03bc\u03ae\u03bc\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "Severn\u00ed \u010d\u00e1st p\u0159\u00edstavu", "hu": "A kik\u00f6t\u0151 \u00e9szaki r\u00e9sze", "fi": "Sataman pohjoisosa", "bg": "\u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "Severni deo luke", "et": "Sadamap\u00f5hjaosa", "lv": "Ostas zieme\u013cu da\u013ca", "lt": "Uosto \u0161iaurin\u0117 dalis"}
Satelite image of Ostseebad Damp

📸 Carica una foto

Mostra le tue foto e aiuta gli altri a pianificare il loro viaggio verso Ostseebad Damp.harbourmaps.com è creato dalla comunità velica, in uno sforzo collettivo per rendere la navigazione più semplice e divertente. Caricare una foto richiede meno di un minuto e può essere fatto dal telefono, tablet o laptop.

📸 Carica una foto

Servizi

Servizi disponibili: Corrente di banchina, Acqua dolce per barche, Doccia, Bagno, Lavanderia, Carburante, Parco giochi per bambini, Zona di balneazione.

Aggiornato il 19. Feb 2026. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo, Verso la terra.

Aggiornato il 19. Feb 2026. Aggiorna ormeggio.

Informazioni di contatto

sito web: ostseeresort-damp.de/damp-hafen/

telefono: +4943 52 80 6 66

email: hafen@kurbetriebe-damp.de

Descrizioni e recensioni

PeGra64 dice:

area

qualità marittime

descrizione

Porto duramente colpito dall'alta marea dell'ottobre 2023 direttamente sul Mar Baltico. Pertanto, finora possono essere utilizzati solo circa 100 posti barca su moli fissi nella parte meridionale.
Stazione di servizio, scivolo e gru sono disponibili.
Il comune ha rilevato il porto e lo sta rimettendo in sesto.
Parco giochi, possibilità di balneazione e le strutture di Dampland sono raggiungibili a piedi. Numerosi ristoranti, caffè e un supermercato sono sul posto.

[translated from German with AI]

1 x helpful | written on 19. Feb 2026

Conosci questo porto? È di grande aiuto per gli altri marinai se aggiungi una breve descrizione o una recensione del porto.

📜 Aggiungi descrizione

Mappa di Ostseebad Damp

Servizi

Servizi disponibili: Corrente di banchina, Acqua dolce per barche, Doccia, Bagno, Lavanderia, Carburante, Parco giochi per bambini, Zona di balneazione.

Aggiornato il 19. Feb 2026. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo, Verso la terra.

Aggiornato il 19. Feb 2026. Aggiorna ormeggio.

Protezione contro il vento

Protezione la prossima notte

89 punti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 26 Jun 18:00 0:00 7m/s 1m/s

Vuoi sapere come funziona il punteggio del vento? Allora dovresti leggere questa spiegazione.

Le previsioni del vento provengono da yr.no (Istituto Meteorologico Norvegese), e sono state aggiornate l'ultima volta 3 hours and 16 minutes ago (Giovedì 25 Giugno 13:28). La prossima notte, la valutazione mostra l'ora peggiore tra le 22:00 e le 08:00 della notte successiva. Consigliamo di controllare più fonti per le previsioni del vento.windy.com è un buon sito web per mostrare sistemi di vento più grandi.

Le direzioni del vento sicure per questo porto sono state decise da un algoritmo, basato su quanto elevato è il terreno intorno al porto. È per lo più corretto, ma a volte i dati sottostanti sui livelli di elevazione non sono sufficientemente buoni per prendere decisioni corrette. È di grande aiuto per gli altri se puoi convalidare o regolare le direzioni del vento sicure. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Ultime visite a Ostseebad Damp

Mer 24 Giu 2026

JOHNE- S [MMSI: 211353400]

Lun 22 Giu 2026

NOACHIDA [MMSI: 211126280]

Dom 21 Giu 2026

MANDALA [MMSI: 211164520]

Sab 20 Giu 2026

HAMONITA [MMSI: 211722760]

ALOHA [MMSI: 211791920]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Ostseebad Damp, as well as statistics about the ships that visits

Aggiungi questo porto a un viaggio

Registrati ora

Scegli una data diversa da oggi

Importante: Quando effettui il check-in in un porto, lo aggiungi a un viaggio su questo sito web. Non stai prenotando un posto nel marina.

Contributori

Utenti che hanno contribuito a questa pagina: PeGra64 and tineke5r

harbourmaps.com viene aggiornato dalla comunità nautica. Quando aggiungi informazioni, una recensione o immagini a questa pagina, vieni elencato qui con gli altri collaboratori (elenciamo il tuo nome utente, che può essere il tuo vero nome o uno pseudonimo).

Porti più vicini a Ostseebad Damp

Filtra per

Porto naturale
Marina
Vento sicuro la prossima notte

Ordina per

ABC
Popolarità
Punteggio del vento per la prossima notte

0 porti

Mostra più porti