Bericht van het systeem: You need to log in to write a review of the harour.

Værlandet: {"base": "en", "no": "Flytende pontong gjestehavn i den nordlige delen av havnen", "se": "Flytande pontong g\u00e4sthamn i norra delen av hamnen", "en": "Floating pontoon guest harbour in the northern part of harbour", "da": "Flydeponton g\u00e6stehavn i den nordlige del af havnen", "fr": "Port d'accueil pour les visiteurs avec ponton flottant dans la partie nord du port", "de": "Schwimmsteg-G\u00e4stehafen im n\u00f6rdlichen Teil des Hafens", "es": "Puerto para visitantes de pont\u00f3n flotante en la parte norte del puerto", "it": "Porto per ospiti con pontile galleggiante nella parte settentrionale del porto", "pt": "Cais flutuante para visitantes na parte norte do porto", "nl": "Drijvend ponton gastenhaven in het noordelijke deel van de haven", "pl": "P\u0142ywaj\u0105cy pomost go\u015bcinny w p\u00f3\u0142nocnej cz\u0119\u015bci portu", "uk": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u0438\u0439 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u043d\u0438\u0439 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0443 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0456\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0456 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Portul de oaspe\u021bi cu pontoane plutitoare din partea nordic\u0103 a portului", "tr": "Y\u00fczer iskele konuk liman\u0131, liman\u0131n kuzey kesiminde", "el": "\u03a0\u03bb\u03c9\u03c4\u03cc\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1\u03c2 \u03c6\u03b9\u03bb\u03bf\u03be\u03b5\u03bd\u03bf\u03cd\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03c2 \u03bb\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf \u03c4\u03bc\u03ae\u03bc\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "Plovouc\u00ed ponton pro hosty v severn\u00ed \u010d\u00e1sti p\u0159\u00edstavu", "hu": "\u00dasz\u00f3 m\u00f3l\u00f3s vend\u00e9gkik\u00f6t\u0151 a kik\u00f6t\u0151 \u00e9szaki r\u00e9sz\u00e9n", "fi": "Kelluva ponttoonivierassatama sataman pohjoisosassa", "bg": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0432 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "Pristani\u0161te sa plutaju\u0107im pontonom za goste u severnom delu luke", "et": "Ujuvkai k\u00fclalissadam sadama p\u00f5hjaosas", "lv": "Peld\u0113jo\u0161a pontona viesu osta ostas zieme\u013cu da\u013c\u0101", "lt": "Plaukiojanti pontono sve\u010di\u0173 prieplauka \u0161iaurin\u0117je uosto dalyje"}
Værlandet: {"base": "it", "no": "26. mai 2026: Ny flytebrygge for gjesteb\u00e5ter", "se": "26 maj 2026: nya flytbryggor f\u00f6r g\u00e4stb\u00e5tar", "en": "May 26, 2026: New floating dock for Guest Boats", "da": "26. maj 2026: nye flydende <b>pontoner</b> til g\u00e6steb\u00e5de", "fr": "26 mai 2026 : nouveau ponton flottant pour les bateaux visiteurs", "de": "26 Mai 2026: neuer Schwimmsteg f\u00fcr G\u00e4steboote", "es": "26 may 2026: nuevos muelles flotantes para barcos de invitados", "it": "26 mag 2026: new floating  for Guest Boats", "pt": "26 mag 2026: novo flutuante para barcos de visitantes", "nl": "26 mei 2026: nieuwe drijvende steiger voor gastboten", "pl": "26 maja 2026: nowy p\u0142ywaj\u0105cy dla \u0142odzi go\u015bcinnych", "uk": "26 \u0442\u0440\u0430\u0432 2026: \u043d\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u044e\u0447\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0445 \u0441\u0443\u0434\u0435\u043d", "ro": "26 mai 2026: nou ponton plutitor pentru ambarca\u021biuni de oaspe\u021bi", "tr": "26 may\u0131s 2026: Misafir Tekneler i\u00e7in yeni y\u00fczer iskele", "el": "26 \u039c\u03b1\u0390\u03bf\u03c5 2026: \u03bd\u03ad\u03bf \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03cc \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd", "cs": "26. kv\u011btna 2026: nov\u00fd plovouc\u00ed dok pro hostuj\u00edc\u00ed lod\u011b", "hu": "2026. m\u00e1jus 26.: \u00faj \u00fasz\u00f3 st\u00e9g vend\u00e9ghaj\u00f3k sz\u00e1m\u00e1ra", "fi": "26. toukokuu 2026: Uusi kelluva laituri vierasveneille", "bg": "26 \u043c\u0430\u0439 2026 \u0433.: \u043d\u043e\u0432\u0438 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0449\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438", "sr": "26. \u043c\u0430\u0458 2026: \u043d\u043e\u0432 \u043f\u043b\u0443\u0442\u0430\u0458\u0443\u045b\u0438 \u043c\u043e\u043b \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0458\u0443\u045b\u0435 \u0447\u0430\u043c\u0446\u0435", "et": "26. mai 2026: uus ujuvkai k\u00fclalispaatidele", "lv": "2026 gada 26. maijs: jauna peldo\u0161a platforma viesu laiv\u0101m", "lt": "2026 m. gegu\u017e\u0117s 26 d.: nauji pl\u016bduriuojantys \u0161vartavimosi \u012frenginiai sve\u010di\u0173 laivams"}
Værlandet: {"base": "en", "no": "26-05-2026: ny flytebrygge foran servicebygningen", "se": "26-05-2026: ny flytbrygga framf\u00f6r servicebyggnaden", "en": "26-05-2026: new floating pontoon in front of the service building", "da": "26-05-2026: ny flydende ponton foran servicebygningen", "fr": "26-05-2026 : nouveau ponton flottant en face du b\u00e2timent de service", "de": "26-05-2026: Neuer Schwimmsteg vor dem Servicegeb\u00e4ude", "es": "26-05-2026: nuevo pont\u00f3n flotante frente al edificio de servicios", "it": "26-05-2026: nuovo pontile galleggiante di fronte all'edificio dei servizi", "pt": "26-05-2026: novo pont\u00e3o flutuante em frente ao edif\u00edcio de servi\u00e7o", "nl": "26-05-2026: nieuwe drijvende steiger voor het dienstgebouw", "pl": "26-05-2026: nowy p\u0142ywaj\u0105cy pomost przed budynkiem us\u0142ugowym", "uk": "26-05-2026: \u043d\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u0438\u0439 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d \u043f\u0435\u0440\u0435\u0434 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0456\u0441\u043d\u043e\u044e \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u0435\u044e", "ro": "26-05-2026: nou ponton plutitor \u00een fa\u021ba cl\u0103dirii de servicii", "tr": "26-05-2026: hizmet binas\u0131n\u0131n \u00f6n\u00fcnde yeni y\u00fczer iskele", "el": "26-05-2026: \u03bd\u03ad\u03b1 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae \u03b5\u03be\u03ad\u03b4\u03c1\u03b1 \u03bc\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03ac \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03ba\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03bf \u03b5\u03be\u03c5\u03c0\u03b7\u03c1\u03ad\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2", "cs": "26-05-2026: nov\u00fd plovouc\u00ed ponton p\u0159ed servisn\u00ed budovou", "hu": "2026-05-26: \u00faj \u00fasz\u00f3ponton a kiszolg\u00e1l\u00f3 \u00e9p\u00fclet el\u0151tt", "fi": "26-05-2026: uusi kelluva ponttoni palvelurakennuksen edess\u00e4", "bg": "26-05-2026: \u043d\u043e\u0432 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d \u043f\u0440\u0435\u0434 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u043e\u0431\u0441\u043b\u0443\u0436\u0432\u0430\u043d\u0435", "sr": "26-05-2026: novi plutaju\u0107i ponton ispred zgrade sa uslugama", "et": "26-05-2026: uus ujuvkai teenindushoone ees", "lv": "2026-05-26: jauns peldo\u0161ais pontons servisa \u0113kas priek\u0161\u0101", "lt": "2026-05-26: naujas pl\u016bduriuojantis pontonas prie\u0161ais paslaug\u0173 pastat\u0105"}
Værlandet: {"base": "no", "no": "Seilb\u00e5tene p\u00e5 bilde ligger ogs\u00e5 langs gjestekai. \r\nPlass til mangen b\u00e5ter.", "se": "Segelb\u00e5tarna p\u00e5 bilden ligger ocks\u00e5 l\u00e4ngs g\u00e4stbryggan. Plats f\u00f6r m\u00e5nga b\u00e5tar.", "en": "The sailboats in the picture are also docked along the guest quay.<br>Room for many boats.", "da": "Sejlb\u00e5dene p\u00e5 billedet ligger ogs\u00e5 langs g\u00e6stekaj. Plads til mange b\u00e5de."}
Værlandet
Værlandet: {"base": "no", "no": "Kaien mellom det r\u00f8de naustet og seilb\u00e5ten til h\u00f8yre, har ikke mye dybde ved fj\u00e6re sj\u00f8. Kaien der seilb\u00e5ten til h\u00f8yre ligger, er utsatt ved mye vind og b\u00f8lger.", "se": "Kajen mellan det r\u00f6da b\u00e5thuset och segelb\u00e5ten till h\u00f6ger har inte mycket djup vid l\u00e5gvatten. Kajen d\u00e4r segelb\u00e5ten till h\u00f6ger ligger \u00e4r utsatt vid mycket vind och v\u00e5gor.", "en": "The quay between the red boathouse and the sailboat to the right does not have much depth at low tide. The quay where the sailboat on the right is moored is exposed to strong winds and waves.", "da": "Kajen mellem det r\u00f8de b\u00e5dhus og sejlb\u00e5den til h\u00f8jre, har ikke meget dybde ved lavvande. Kajen hvor sejlb\u00e5den til h\u00f8jre ligger, er udsat ved meget vind og b\u00f8lger."}
Værlandet
Værlandet
Værlandet
Værlandet
Værlandet
Værlandet: {"base": "no", "no": "Innl\u00f8p til V\u00e6rlandet gjestehavn", "se": "Inlopp till V\u00e6rlandet g\u00e4sthamn", "en": "Entrance to V\u00e6rlandet Guest Harbour", "da": "Indl\u00f8b til V\u00e6rlandet g\u00e6stehavn"}
Værlandet: {"base": "no", "no": "God flytebrygge til 2-3 b\u00e5ter innerst. Ellers masse plass langs brygge p\u00e5 land.", "se": "Bra flytbrygga f\u00f6r 2-3 b\u00e5tar innerst. Annars mycket plats l\u00e4ngs bryggan p\u00e5 land.", "en": "Good floating dock for 2-3 boats at the innermost part. Otherwise, plenty of space along the dock on land.", "da": "God flydebro til 2-3 b\u00e5de inderst. Ellers masser af plads langs broen p\u00e5 land."}
Værlandet: Henger bare i god tro og et tau..  her er det farlig å ferdes.
Værlandet
Værlandet
Værlandet: Gammel flytebrygge som så vidt henger sammen. Må se hvor en trår. Farlig og ferdes på denne.  Veldig koselig plass ellers , anbefaler kafeen på andre siden av bukta, åpen helger. God pizza bla, og kald øl.
Værlandet
Værlandet: {"base": "no", "no": "Fra Hamnaholmen kafe. Nydelig pizza ! Kald \u00f8l.", "se": "Fr\u00e5n Hamnaholmen kaf\u00e9. Uts\u00f6kt pizza! Kall \u00f6l.", "en": "From Hamnaholmen caf\u00e9. Delicious pizza! Cold beer.", "da": "Fra Hamnaholmen caf\u00e9. L\u00e6kker pizza! Kold \u00f8l.", "fr": "De la caf\u00e9t\u00e9ria de Hamnaholmen. D\u00e9licieuse pizza ! Bi\u00e8re froide.", "de": "Von der Hamnaholmen Kafe. K\u00f6stliche Pizza! Kaltes Bier.", "es": "Desde Hamnaholmen caf\u00e9. \u00a1Deliciosa pizza! Cerveza fr\u00eda.", "it": "Dalla caffetteria Hamnaholmen. Deliziosa pizza! Birra fresca.", "pt": "Do caf\u00e9 Hamnaholmen. Pizza deliciosa! Cerveja gelada.", "nl": "Van Hamnaholmen caf\u00e9. Heerlijk pizza! Koud bier.", "pl": "Z Hamnaholmen kafe. Pyszna pizza! Zimne piwo.", "uk": "\u0412\u0456\u0434 \u043a\u0430\u0444\u0435 Hamnaholmen. \u0421\u043c\u0430\u0447\u043d\u0430 \u043f\u0456\u0446\u0430! \u0425\u043e\u043b\u043e\u0434\u043d\u0435 \u043f\u0438\u0432\u043e.", "ro": "De la cafeneaua Hamnaholmen. Pizza delicioas\u0103! Bere rece.", "tr": "Hamnaholmen kafe. Harika pizza! So\u011fuk bira.", "el": "\u0391\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03c6\u03ad Hamnaholmen. \u03a5\u03c0\u03ad\u03c1\u03bf\u03c7\u03b7 \u03c0\u03af\u03c4\u03c3\u03b1! \u039a\u03c1\u03cd\u03b1 \u03bc\u03c0\u03cd\u03c1\u03b1.", "cs": "Z Hamnaholmen kafe. V\u00fdborn\u00e1 pizza! Studen\u00e9 pivo.", "hu": "A Hamnaholmen k\u00e1v\u00e9z\u00f3b\u00f3l. Finom pizza! Hideg s\u00f6r.", "fi": "Hamnaholmenin kahvilasta. Ihanaa pizzaa! Kylm\u00e4\u00e4 olutta.", "bg": "\u041e\u0442 \u043a\u0430\u0444\u0435\u0442\u043e \u043d\u0430 Hamnaholmen. \u0412\u043a\u0443\u0441\u043d\u0430 \u043f\u0438\u0446\u0430! \u0421\u0442\u0443\u0434\u0435\u043d\u0430 \u0431\u0438\u0440\u0430.", "sr": "Iz Hamnaholmen kafi\u0107a. Predivna pizza! Hladno pivo.", "et": "Hamnaholmeni kohvikust. Maitsev pitsa! K\u00fclm \u00f5lu.", "lv": "No Hamnaholmen kafejn\u012bcas. Gar\u0161\u012bga pica! Auksts alus.", "lt": "Nuo Hamnaholm kavin\u0117s. Skani pica! \u0160altas alus."}
Værlandet: {"base": "no", "no": "28 grader 20.07.2025. Kald \u00f8l p\u00e5 kaien.\r\nHamnaholmen", "se": "28 grader 20.07.2025. Kall \u00f6l p\u00e5 kajen.<br>Hamnholmen", "en": "28 degrees 20.07.2025. Cold beer on the quay.<br>Hamnaholmen", "da": "28 grader 20.07.2025. Kold \u00f8l p\u00e5 kajen. Hamnaholmen", "fr": "28 degr\u00e9s le 20.07.2025. Bi\u00e8re fra\u00eeche sur le quai. Hamnaholmen", "de": "28 Grad 20.07.2025. Kaltes Bier auf dem Kai. Hamnaholmen", "es": "28 grados 20.07.2025. Cerveza fr\u00eda en el muelle. Hamnaholmen", "it": "28 gradi 20.07.2025. Birra fredda sul molo.<br>Hamnaholmen", "pt": "28 graus 20.07.2025. Cerveja gelada no cais. Hamnaholmen", "nl": "28 graden 20.07.2025. Koud bier op de kade. Hamnaholmen", "pl": "28 stopni 20.07.2025. Zimne piwo na nabrze\u017cu. Hamnaholmen", "uk": "28 \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u0456\u0432 20.07.2025. \u0425\u043e\u043b\u043e\u0434\u043d\u0435 \u043f\u0438\u0432\u043e \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456. Hamnaholmen", "ro": "28 de grade 20.07.2025. Bere rece pe chei. Hamnaholmen", "tr": "28 derece 20.07.2025. R\u0131ht\u0131mda so\u011fuk bira. Hamnaholmen", "el": "28 \u03b2\u03b1\u03b8\u03bc\u03bf\u03af 20.07.2025. \u039a\u03c1\u03cd\u03b1 \u03bc\u03c0\u03cd\u03c1\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1.<br>Hamnaholmen", "cs": "28 stup\u0148\u016f 20.07.2025. Studen\u00e9 pivo na molu. Hamnaholmen", "hu": "28 fok 2025.07.20. Hideg s\u00f6r a m\u00f3l\u00f3n. Hamnaholmen", "fi": "28 astetta 20.07.2025. Kylm\u00e4\u00e4 olutta satamalaiturilla.<br>Hamnaholmen", "bg": "28 \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u0430 20.07.2025. \u0421\u0442\u0443\u0434\u0435\u043d\u0430 \u0431\u0438\u0440\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f. Hamnaholmen", "sr": "28 \u0441\u0442\u0435\u043f\u0435\u043d\u0438 20.07.2025. \u0425\u043b\u0430\u0434\u043d\u043e \u043f\u0438\u0432\u043e \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0443.<br>Hamnaholmen", "et": "28 kraadi 20.07.2025. K\u00fclm \u00f5lu kail. Hamnaholmen", "lv": "28 gr\u0101di 20.07.2025. Auksts alus uz piest\u0101tnes.<br>Hamnaholmen", "lt": "28 laipsni\u0173 2025-07-20. \u0160altas alus prieplaukoje. Hamnaholmen"}
Værlandet
Værlandet: {"base": "en", "no": "Priser i mai 2026", "se": "Priser i maj 2026", "en": "Prices in may 2026", "da": "Priser i maj 2026", "fr": "Tarifs en mai 2026", "de": "Preise im Mai 2026", "es": "Precios en mayo de 2026", "it": "Prezzi a maggio 2026", "pt": "Pre\u00e7os em maio de 2026", "nl": "Prijzen in mei 2026", "pl": "Ceny w maju 2026", "uk": "\u0426\u0456\u043d\u0438 \u0443 \u0442\u0440\u0430\u0432\u043d\u0456 2026 \u0440\u043e\u043a\u0443", "ro": "Pre\u021buri \u00een mai 2026", "tr": "2026 May\u0131s ay\u0131ndaki fiyatlar", "el": "\u03a4\u03b9\u03bc\u03ad\u03c2 \u03c4\u03bf\u03bd \u039c\u03ac\u03b9\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 2026", "cs": "Ceny v kv\u011btnu 2026", "hu": "\u00c1rak 2026 m\u00e1jus\u00e1ban", "fi": "Hintojen toukokuu 2026", "bg": "\u0426\u0435\u043d\u0438 \u043f\u0440\u0435\u0437 \u043c\u0430\u0439 2026", "sr": "Cene u maju 2026", "et": "Hinnad mai 2026", "lv": "Cenas 2026. gada maij\u0101", "lt": "Kainos gegu\u017e\u0119 2026"}
Værlandet: {"base": "en", "no": "Priser i mai 2026", "se": "Priser i maj 2026", "en": "Prices in may 2026", "da": "Priser i maj 2026", "fr": "Prix en mai 2026", "de": "Preise im Mai 2026", "es": "Precios en mayo de 2026", "it": "Prezzi a maggio 2026", "pt": "Pre\u00e7os em maio de 2026", "nl": "Prijzen in mei 2026", "pl": "Ceny w maju 2026", "uk": "\u0426\u0456\u043d\u0438 \u0432 \u0442\u0440\u0430\u0432\u043d\u0456 2026 \u0440\u043e\u043a\u0443", "ro": "Pre\u021buri \u00een mai 2026", "tr": "2026 May\u0131s ay\u0131ndaki fiyatlar", "el": "\u03a4\u03b9\u03bc\u03ad\u03c2 \u03c4\u03bf\u03bd \u039c\u03ac\u03b9\u03bf 2026", "cs": "Ceny v kv\u011btnu 2026", "hu": "\u00c1rak 2026 m\u00e1jus\u00e1ban", "fi": "Hintoja toukokuussa 2026", "bg": "\u0426\u0435\u043d\u0438 \u043f\u0440\u0435\u0437 \u043c\u0430\u0439 2026 \u0433.", "sr": "Cene u maju 2026", "et": "Hinnad mais 2026", "lv": "Cenas 2026. gada maij\u0101", "lt": "Kainos 2026 m. gegu\u017e\u0119"}
Satelite image of Værlandet

📸 Upload een foto

Laat je foto's zien en help anderen hun reis naar te plannen Værlandet.harbourmaps.com is gecreëerd door de zeilgemeenschap, in een gezamenlijke inspanning om cruisen eenvoudiger en leuker te maken. Het uploaden van een foto duurt minder dan een minuut en kan worden gedaan vanaf je telefoon, tablet of laptop.

📸 Upload een foto

Faciliteiten

Beschikbare faciliteiten: Walstroom, Vers water voor boten, Douche, Toilet, Wasserette.

Bijgewerkt op 19. Aug 2022. Faciliteiten bijwerken.

Aanmeren

Opties voor aanmeren in deze haven: Aanmeren aan de pier.

Bijgewerkt op 19. Aug 2022. Update aanmeren.

Contactgegevens

website: Add website

telefoon: Freddy Ulltang tlf: +4794873407

e-mail: freddy.ulltang@enivest.net

Beschrijvingen en beoordelingen

Festina Lente zegt:

gebied

maritieme kwaliteiten

beschrijving

Agree with comments of last year, but now (may 2026) the old and bad floating guest-pontoon in the northern part has gone! There is a new and stable one in the same place. If you moor along the high kays: use long lines, difference between low and high tide is a bit more than 1 meter.
On the kay direct oppositie the entrance of this harbour you could get a lot of swell from the sea.

1 x helpful | written on 26. May 2026 | updated_on 26. May 2026

richardd zegt:

gebied

maritieme kwaliteiten

beschrijving

De vaste steigers zijn goed met elektriciteit en wateraansluitingen. Er is ruimte om te keren als je helemaal naar het einde gaat. Vermijd de steigers het dichtst bij de ingang, omdat daar veel oceaandeining is. De drijvende steiger het dichtst bij het café is een schande. Het valt uit elkaar en is niet goed aan de zeebodem bevestigd, dus zodra je bent vastgebonden, bewegen zowel jij als de ponton ongeveer een meter zijwaarts met de deining. Als ze het zouden verwijderen en vingersteigers toevoegen, zouden er meer boten in kunnen en zou de in- en uitvaart gemakkelijker zijn.

De douches zijn goed. Extra kosten voor wasmachines. Wifi was vreselijk, traag en viel steeds uit. Als je geen Vipps hebt, betaal je in het café. Het was gesloten toen ik in augustus ging, maar het personeel lijkt te komen en gaan. De enige winkel die ik kon vinden was een Joker bij de veerterminal, wat een wandeling van 20 minuten is.

De jachthaven zelf is niet bijzonder mooi, maar de omgeving is prachtig.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 30. Aug 2025

Frank Skogvoll zegt:

gebied

maritieme kwaliteiten

beschrijving

Juli 2025, geweldige plek en lijkt goed beschut in verhouding tot de gegeven beoordeling.
Veel plekken aan een vaste steiger, maar ook drijvende steigers. De drijvende steiger aan de binnenkant is zo slecht dat hij gevaarlijk is. Het hangt samen door goed vertrouwen en een paar touwen..... hier moet iets gebeuren voordat iemand gewond raakt....

De plek is charmant en we fietsten naar Bulandet, aanbevolen.

Het café is in de zomer in het weekend open, de kroeg van woensdag tot zaterdag. De lokale winkel serveert ook koffie en diner, misschien vooral op maandag en dinsdag.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 27. Jul 2025

Wiljamji Hjoejoe'apu zegt:

gebied

maritieme kwaliteiten

beschrijving

200nok voor <30ft
90nok stroom
40nok douche pp

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 1. Aug 2024

SY Gabbiano zegt:

beschrijving

Er is geen toegang tot diesel, ondanks het bord dat aangeeft van wel. Ongeveer een kilometer lopen naar de winkel.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 31. Jul 2022

SY Gabbiano zegt:

gebied

maritieme kwaliteiten

beschrijving

Mogelijkheid om aan te meren bij zowel de drijvende steiger als de kade. Bij de drijvende steiger is de diepte meer dan 3 meter bij laagwater. De kade heeft wisselende dieptes, delen ervan zijn niet geschikt voor zeilboten. De kade die tegenover de ingang van de haven ligt, is zeer blootgesteld aan golven en wind.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 31. Jul 2022

SY BRIS zegt:

gebied

maritieme kwaliteiten

beschrijving

Kan een beetje ruwe toegang zijn met grotere zeilboot.
Aangekomen met 20ms noordwind en het ging snel de haven in.
Een deel deining in de haven van de zee buiten.
Binnenste steiger heeft minstens 2m diepte bij eb.
Men kan zowel aan de vaste kade als aan de steiger liggen.
Mooie wandelgebied en prachtige natuur.
Water en stroom op de steiger.
Sanitaire voorzieningen bij de drijvende steigers.
Restaurantje aan de kade met eten, ijs en drankjes.
Leuk klein aquarium aan de kade met levende vis, inktvis en ander uit de zee. Grote vreugde voor de kinderen.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 22. Jul 2022 | updated_on 22. Jul 2022

Kent u deze haven? Het is een enorme hulp voor andere zeilers als u een korte beschrijving of beoordeling van de haven toevoegt.

📜 Beschrijving toevoegen

Kaart van Værlandet

Faciliteiten

Beschikbare faciliteiten: Walstroom, Vers water voor boten, Douche, Toilet, Wasserette.

Bijgewerkt op 19. Aug 2022. Faciliteiten bijwerken.

Aanmeren

Opties voor aanmeren in deze haven: Aanmeren aan de pier.

Bijgewerkt op 19. Aug 2022. Update aanmeren.

Windbescherming

Bescherming volgende nacht

38 punten

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Søn 14 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 15 Jun 18:00 15m/s 10m/s

Wil je weten hoe de windscore werkt? Dan moet je deze uitleg lezen.

De windvoorspellingen komen van yr.no (Noors Meteorologisch Instituut), en zijn het laatst bijgewerkt 1 hour and 51 minutes ago (Zondag 14 Juni 06:27). De volgende nachtscore toont u het slechtste uur tussen 22:00 en 08:00 de volgende nacht. We raden u aan om meerdere bronnen voor windvoorspellingen te raadplegen.windy.com is een goede website om grotere windsystemen te laten zien.

De veilige vaarrichtingen voor deze haven zijn toegevoegd op 7. Jul 2021. Klik hier om te bewerken.

Laatste bezoeken aan Værlandet

Ma 04 Aug 2025

STAER [MMSI: 258159280]

Vr 27 Okt 2023

BONITA [MMSI: 258178580]

VERRONICO [MMSI: 257752090]

Do 26 Okt 2023

RUBINEN [MMSI: 258025610]

Vr 15 Sep 2023

BEVOY [MMSI: 259027290]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Værlandet, as well as statistics about the ships that visits

Voeg deze haven toe aan een reis

Registreer nu

Kies een andere datum dan vandaag

Belangrijk: Wanneer je incheckt bij een haven, voeg je deze toe aan een reis op deze website. Je boekt geen plek in de jachthaven.

Bijdragers

Gebruikers die hebben bijgedragen aan deze pagina: SY Gabbiano, Stein Ødegård, Wiljamji Hjoejoe'apu, Olav Pekeberg, Frank Skogvoll, Andre Paulsen, SY BRIS and Festina Lente

harbourmaps.com wordt bijgewerkt door de vaargemeenschap. Wanneer je informatie, een recensie of foto's aan deze pagina toevoegt, word je hier vermeld met de andere bijdragers (we vermelden je gebruikersnaam, die je echte naam of een pseudoniem kan zijn).

Dichtstbijzijnde havens voor Værlandet

Filter op

Natuurlijke haven
Marina
Veilige wind volgende nacht

Sorteren op

ABC
Populariteit
Windscore volgende nacht

0 havens

Meer havens tonen