Espevær småbåthavn

Marina

favoritt

Region: Norway (3410), Vestland (596), Hordaland (391), Bømlo (44) and Espevær (4)

Espevær småbåthavn: {"base": "no", "no": "Plass til 3 store b\u00e5ter langs bryggen i s\u00f8r, gjesteplasser i b\u00e5s nord for nordre bryggen. Starter med plass nr 19. God dybde, noe utsatt for nordlige vinder.", "se": "Plats f\u00f6r 3 stora b\u00e5tar l\u00e4ngs bryggan i s\u00f6der, g\u00e4stplatser i b\u00e5s norr om norra bryggan. B\u00f6rjar med plats nr 19. Bra djup, n\u00e5got utsatt f\u00f6r nordliga vindar.", "en": "Space for 3 large boats along the southern pier, guest spots in berths north of the northern pier. Starts with spot number 19. Good depth, somewhat exposed to northern winds.", "da": "Plads til 3 store b\u00e5de langs kajen i syd, g\u00e6stepladser i b\u00e5se nord for den nordlige kaj. Starter med plads nr 19. God dybde, noget udsat for nordlige vinde.", "fr": "Place pour 3 grands bateaux le long du quai au sud, places pour les invit\u00e9s dans les emplacements au nord du quai nord. Commence avec la place num\u00e9ro 19. Bonne profondeur, quelque peu expos\u00e9 aux vents du nord.", "de": "Platz f\u00fcr 3 gro\u00dfe Boote entlang des Stegs im S\u00fcden, Gastpl\u00e4tze in Boxen n\u00f6rdlich des n\u00f6rdlichen Stegs. Beginnend mit Platz Nr. 19. Gute Tiefe, etwas anf\u00e4llig f\u00fcr n\u00f6rdliche Winde.", "es": "<p>Espacio para 3 barcos grandes a lo largo del muelle al sur, lugares para visitantes en posici\u00f3n al norte del muelle norte. Comienza con el lugar n\u00famero 19. Buena profundidad, algo expuesto a vientos del norte.</p>", "it": "Posti per 3 grandi barche lungo il molo a sud, posti per ospiti in banchina a nord del molo nord. Si inizia con il posto n. 19. Buona profondit\u00e0, un po' esposto ai venti settentrionali.", "pt": "Lugar para 3 barcos grandes ao longo do cais ao sul, lugares para visitantes em vagas ao norte do cais norte. Come\u00e7a com o lugar n\u00famero 19. Boa profundidade, algo exposto aos ventos do norte.", "nl": "Plaats voor 3 grote boten langs de pier in het zuiden, gastenplaatsen in de box noordelijk van de noordelijke pier. Begint met plaats nummer 19. Goede diepte, enigszins blootgesteld aan noordelijke winden.", "pl": "Miejsca dla 3 du\u017cych \u0142odzi wzd\u0142u\u017c nabrze\u017ca na po\u0142udniu, miejsca go\u015bcinne na p\u00f3\u0142noc od p\u00f3\u0142nocnego nabrze\u017ca. Zaczyna si\u0119 od miejsca nr 19. Dobra g\u0142\u0119boko\u015b\u0107, nieco nara\u017cone na p\u00f3\u0142nocne wiatry.", "uk": "\u041c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0434\u043b\u044f 3 \u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0438\u0445 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0456\u0432 \u0443\u0437\u0434\u043e\u0432\u0436 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u043d\u0456, \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0432 \u0434\u043e\u043a\u0430\u0445 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447 \u0432\u0456\u0434 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443. \u041f\u043e\u0447\u0430\u0442\u043e\u043a \u0437 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u2116 19. \u0413\u0430\u0440\u043d\u0430 \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0430, \u0434\u0435\u0449\u043e \u043f\u0456\u0434\u0434\u0430\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u0432\u043f\u043b\u0438\u0432\u0443 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0438\u0445 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0456\u0432.", "ro": "Loc pentru 3 b\u0103rci mari de-a lungul debarcaderului din sud, locuri de oaspe\u021bi \u00een b\u0103rci la nord de debarcaderul nordic. \u00cencepe cu locul nr. 19. Ad\u00e2ncime bun\u0103, oarecum expus la v\u00e2nturile din nord.", "tr": "G\u00fcneydeki iskele boyunca 3 b\u00fcy\u00fck tekne i\u00e7in yer, kuzeydeki iskelelerin kuzeyinde misafir yerleri var. 19 numaral\u0131 yerle ba\u015fl\u0131yor. \u0130yi derinlik, kuzey r\u00fczgarlar\u0131na kar\u015f\u0131 biraz savunmas\u0131z.", "el": "\u03a7\u03ce\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 3 \u03bc\u03b5\u03b3\u03ac\u03bb\u03b1 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03bc\u03ae\u03ba\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1, \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03c3\u03b5 \u03ba\u03c1\u03b7\u03c0\u03af\u03b4\u03c9\u03bc\u03b1 \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1\u03c2. \u039e\u03b5\u03ba\u03b9\u03bd\u03ac\u03b5\u03b9 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b7 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b7 \u03b1\u03c1\u03b9\u03b8. 19. \u039a\u03b1\u03bb\u03ae \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2, \u03ba\u03ac\u03c0\u03c9\u03c2 \u03b5\u03ba\u03c4\u03b5\u03b8\u03b5\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b7 \u03c3\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b1\u03bd\u03ad\u03bc\u03bf\u03c5\u03c2.", "cs": "M\u00edsto pro 3 velk\u00e9 lod\u011b pod\u00e9l mola na jihu, kotvi\u0161t\u011b pro hosty ve st\u00e1n\u00ed na sever od severn\u00edho mola. Za\u010d\u00edn\u00e1 m\u00edstem \u010d. 19. Dobr\u00e1 hloubka, pon\u011bkud vystaven\u00e9 severn\u00edm v\u011btr\u016fm.", "hu": "H\u00e1rom nagy haj\u00f3 sz\u00e1m\u00e1ra van hely a d\u00e9li m\u00f3l\u00f3n, vend\u00e9ghelyek az \u00e9szaki m\u00f3l\u00f3 \u00e9szaki r\u00e9sz\u00e9n\u00e9l. A helyek a 19. sz\u00e1mmal kezd\u0151dnek. J\u00f3 m\u00e9lys\u00e9g, kiss\u00e9 kitett az \u00e9szaki szeleknek.", "fi": "Tilaa 3 suurelle veneelle etel\u00e4laiturin varrella, vieraspaikkoja pohjoispuolella pohjoislaiturista. Alkaa paikasta nro 19. Hyv\u00e4 syvyys, altis pohjoistuulille.", "bg": "\u041c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 3 \u0433\u043e\u043b\u0435\u043c\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438 \u043f\u043e \u043a\u0435\u044f \u043d\u0430 \u044e\u0433, \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0432 \u043e\u0442\u0441\u0435\u0446\u0438 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e \u043e\u0442 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439. \u0417\u0430\u043f\u043e\u0447\u0432\u0430 \u0441 \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u2116 19. \u0414\u043e\u0431\u0440\u0430 \u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430, \u0438\u0437\u043b\u0430\u0433\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438 \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0435.", "sr": "\u041c\u0435\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 3 \u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0430 \u0431\u0440\u043e\u0434\u0430 \u0434\u0443\u0436 \u0458\u0443\u0436\u043d\u043e\u0433 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430, \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0458\u0443\u045b\u0430 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0443 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e \u043e\u0434 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e\u0433 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430. \u041f\u043e\u0447\u0438\u045a\u0435 \u0441\u0430 \u043c\u0435\u0441\u0442\u043e\u043c \u0431\u0440\u043e\u0458 19. \u0414\u043e\u0431\u0440\u0430 \u0434\u0443\u0431\u0438\u043d\u0430, \u043d\u0435\u0448\u0442\u043e \u0438\u0437\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d\u043e \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438\u043c \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0438\u043c\u0430.", "et": "Kohti l\u00f5unasse kai \u00e4\u00e4rde mahub 3 suurt laeva, k\u00fclalisplatsid p\u00f5hjapoolsest kai p\u00f5hjapoolsetel kohtadel. Alustab kohaga nr 19. Hea s\u00fcgavus, m\u00f5nev\u00f5rra avatud p\u00f5hjakaarte tuultele.", "lv": "Vieta 3 liel\u0101m laiv\u0101m gar dienvidu molu, viesu vietas zieme\u013cos no zieme\u013cu mola. S\u0101kas ar vietu Nr.19. Liels dzi\u013cums, nedaudz pak\u013cauts zieme\u013cu v\u0113jiem.", "lt": "Vieta trims dideliems laivams palei pietin\u012f prieplauk\u0105, sve\u010di\u0173 vietos \u012f \u0161iaur\u0119 nuo \u0161iaurinio prieplaukos. Prasideda nuo vietos nr. 19. Geras gylis, \u0161iek tiek pa\u017eeid\u017eiamas \u0161iauriniams v\u0117jams."}
Espevær småbåthavn: {"base": "no", "no": "Bilde av havnen fra topp av trappen", "se": "Bild av hamnen fr\u00e5n toppen av trappan", "en": "Picture of the harbour from the top of the stairs", "da": "Billede af havnen fra toppen af trappen"}
Espevær småbåthavn
Espevær småbåthavn
Espevær småbåthavn
Espevær småbåthavn
Espevær småbåthavn
Espevær småbåthavn
Espevær småbåthavn: {"base": "no", "no": "Nokre gjesteplassar i b\u00e5thavna i Svartsj\u00f8en", "se": "N\u00e5gra g\u00e4stplatser i b\u00e5thamnen i Svartsj\u00f6n", "en": "Some guest spots in the marina in Svartsj\u00f8en", "da": "Nogle g\u00e6stepladser i b\u00e5dhavnen i Svarts\u00f8en"}
Espevær småbåthavn
Espevær småbåthavn
Espevær småbåthavn
Satelite image of Espevær småbåthavn

📸 Fotoğraf yükle

Fotoğraflarınızı gösterin ve diğerlerine yolculuklarını planlamalarında yardım edin Espevær småbåthavn.harbourmaps.com yelken topluluğu tarafından, seyri basitleştirmek ve daha eğlenceli hale getirmek için kolektif bir çaba olarak oluşturulmuştur. Bir fotoğraf yüklemek bir dakikadan az sürer ve telefonunuzdan, tabletinizden veya dizüstü bilgisayarınızdan yapılabilir.

📸 Fotoğraf yükle

Tesisler

Mevcut Tesisler: Kıyı elektriği.

Güncellenme Tarihi 29. Jul 2021. Tesisleri güncelle.

Bağlama

Bu limanda bağlama seçenekleri: İskeleye bağlanma.

Güncellenme Tarihi 29. Jul 2021. Bağlama güncelle.

İletişim bilgileri

web sitesi: Add website

telefon: Telefon numarası ekle

e-posta: Add email

Açıklamalar ve incelemeler

ARIS diyor ki:

alan

denizcilik özellikleri

açıklama

Kesinlikle görülmeye değer!
Espevær, sakinlerinin açıkça sevdiği ve iyi baktığı küçük ama güzel bir adadır.
Renkli evler, çiçek açan bahçeler, sert taşlar arasında küçük özel iskeleler.
Mağaza ve restoran (sınırlı açık günlerde) yürüme mesafesinde.

Misafirler beton yüzer iskelenin dışına veya birkaç işaretli kutuya yanaşabilir.
Harika fiyatlandırma, biz gece için 100 NOK ödedik (39 ft)
Su yok, sadece elektrik (+50 NOK)

Genel olarak yoğun merkezi limana harika bir alternatif,
oradaki tekneler üçlü gruplar halinde bağlanmış.
Ancak daha fazla altyapıya ihtiyaç duyuyorsanız, belki merkezi limanı ziyaret edebilirsiniz.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 9. Jul 2025

Per Arne Primstad diyor ki:

alan

denizcilik özellikleri

açıklama

Güzel yer. Burada akşam güneşini alırsınız. Elektrik prizi. Su yok. Hummermuset'in hemen yanında. Merkezi kadar rüzgar yok. Yan yana veya yuvada kalabilirsiniz.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 1. Aug 2024 | updated_on 1. Aug 2024

Suse / SY Ronja diyor ki:

alan

denizcilik özellikleri

açıklama

Espevær «merkezi» dolu olduğunda iyi bir alternatif. Karaya çıkmak için uzun bir merdiveni çıkmanız gerektiğine dikkat edin. Joker mağazasına yürümek yaklaşık 15 dakika sürer.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 16. Jul 2024

PK Holmetun diyor ki:

açıklama

Giriş ve denizcilik koşulları: Espevær merkezinin batısında yer alır.
Bağlanma: Yüzer iskele boyunca veya yatta. Limanda iyi derinlik, yaklaşık 17 metre
Bölge: Espevær UFO halkaları ve yazın birkaç küçük restoran sunar. Az sayıda yerleşik sakinin bulunduğu güzel bir kıyı adası. Adada araba yoktur.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 29. Jul 2021

Bu limanı biliyor musunuz? Liman hakkında kısa bir açıklama veya inceleme eklemeniz diğer denizcilere büyük bir yardım olacaktır.

📜 Açıklama ekle

Harita Espevær småbåthavn

Tesisler

Mevcut tesisler: Kıyı elektriği.

Güncellenme Tarihi 29. Jul 2021. Tesisleri güncelle.

Bağlama

Bu limanda bağlama seçenekleri: İskeleye bağlanma.

Güncellenme Tarihi 29. Jul 2021. Bağlama güncelle.

Rüzgar koruması

Ertesi gece koruma

72 puanlar

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Ons 06 Aug 18:00 0:00 15m/s 5m/s

Rüzgar skoru nasıl çalışır öğrenmek mi istiyorsunuz? O zaman bu açıklamayı okuyun.

Rüzgar tahminleri yr.no (Norveç Meteoroloji Enstitüsü)'den gelmektedir ve en son güncellenmiştir 2 hours ago (Salı 05 Ağustos 16:28). Bir sonraki gece skoru, bir sonraki gece saat 22:00 - 08:00 arasındaki en kötü saati gösterir. Rüzgar tahminleri için birden fazla kaynağı kontrol etmenizi öneririz.windy.com daha büyük rüzgar sistemlerini göstermek için iyi bir web sitesidir.

Bu liman için güvenli yönler eklendi 29. Jul 2021. Düzenlemek için buraya tıklayın.

Son ziyaretler Espevær småbåthavn

Cmt 04 Kas 2023

KARITO [MMSI: 258130080]

Cmt 26 Ağu 2023

FALCONE [MMSI: 257027970]

Pzt 21 Ağu 2023

SY-BORN TO LIVE [MMSI: 211171800]

Per 17 Ağu 2023

FALCONE [MMSI: 257027970]

Cum 11 Ağu 2023

UVENDELI [MMSI: 257740780]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Espevær småbåthavn, as well as statistics about the ships that visits

Bu limanı bir yolculuğa ekle

Şimdi giriş yapın

Bugünden farklı bir tarih seçin

Önemli: Bir limana giriş yaptığınızda, bu site üzerinde bir seyahate eklemiş olursunuz. Marinalarda yer ayırtmıyorsunuz.

Katkıda Bulunanlar

Bu sayfaya katkıda bulunan kullanıcılar: Per Arne Primstad, Åsa Skutle, Båtenvår NOR11651, Suse / SY Ronja, ARIS, PK Holmetun and SV Freyja

harbourmaps.com denizcilik topluluğu tarafından güncellenmiştir. Bu sayfaya bilgi, inceleme veya fotoğraf eklediğinizde, diğer katkıda bulunanlarla birlikte burada listelenirsiniz (gerçek adınız veya takma adınız olabilen kullanıcı adınızı listeliyoruz).

En yakın limanlar Espevær småbåthavn

Filtrele

Doğal liman
Marina
Gelecek gece için güvenli rüzgar

Sıralama

ABC
Popülerlik
Rüzgar skoru ertesi gece

0 limanlar

Daha fazla liman göster