Risør Gjestehavn

Яхтено пристанище

favoritt

Region: Norway (3280), Agder (252), Aust-Agder (136), Risør (15) and Risor (12)

Risør Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Hovedomr\u00e5det til Ris\u00f8r Gjestehavn finner du innenfor flytebryggen ytterst i havna. Longside fort\u00f8ying. P\u00e5 bildet ligger det tre b\u00e5ter fort\u00f8yd der.", "se": "Huvudomr\u00e5det till Ris\u00f8r G\u00e4sthamn hittar du innanf\u00f6r flytbryggan ytterst i hamnen. Longside f\u00f6rt\u00f6jning. P\u00e5 bilden ligger det tre b\u00e5tar f\u00f6rt\u00f6jda d\u00e4r.", "en": "The main area of Ris\u00f8r Guest Harbor can be found inside the floating pier at the outermost part of the harbor. Alongside mooring. In the picture, there are three boats moored there.", "da": "Hovedomr\u00e5det til Ris\u00f8r G\u00e6stehavn finder du indenfor flydebroen yderst i havnen. Langside fort\u00f8jning. P\u00e5 billedet ligger der tre b\u00e5de fort\u00f8jet der."}
Risør Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Kart over gjestehavn plasser", "se": "Karta \u00f6ver g\u00e4sthamnsplatser", "en": "Map of guest harbour berths", "da": "Kort over g\u00e6stehavn pladser"}
Risør Gjestehavn
Risør Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Innerst i Ris\u00f8r havn er det gjesteplasser med akterfort\u00f8ying.", "se": "L\u00e4ngst in i Ris\u00f8r hamn finns det g\u00e4stplatser med akterf\u00f6rt\u00f6jning.", "en": "At the innermost part of Ris\u00f8r harbour, there are guest berths with stern mooring.", "da": "Inderst i Ris\u00f8r havn er der g\u00e6stepladser med agterfort\u00f8jning."}
Risør Gjestehavn: {"base": "no", "no": "V\u00e6r obs det er litt grunt p\u00e5 innsiden av steinkaia. Med kort kj\u00f8l gikk det greit", "se": "Var uppm\u00e4rksam p\u00e5 att det \u00e4r lite grunt p\u00e5 insidan av stenbryggan. Med kort k\u00f6l gick det bra", "en": "Be aware, it is a bit shallow on the inside of the stone pier. With a short keel, it was fine.", "da": "V\u00e6r opm\u00e6rksom p\u00e5, at det er lidt lavvandet p\u00e5 indersiden af stenkajen. Med kort k\u00f8l gik det fint", "fr": "Soyez attentifs, il y a un peu de profondeur \u00e0 l'int\u00e9rieur du quai en pierre. Avec une quille courte, \u00e7a s'est bien pass\u00e9", "de": "Achten Sie darauf, dass es auf der Innenseite der Steinmole etwas seicht ist. Mit einem kurzen Kiel ging es problemlos.", "es": "Tened en cuenta que la profundidad es limitada en el interior del muelle de piedra. Con poco calado no hubo problema.", "it": "Attenzione, l'acqua \u00e8 un po' bassa all'interno del molo di pietra. Con una chiglia corta \u00e8 andato tutto bene.", "pt": "Fique atento, pois \u00e9 um pouco raso do lado interno do cais de pedra. Com uma quilha curta, foi tranquilo", "nl": "Wees alert, het is een beetje ondiep aan de binnenkant van de stenen kade. Met een korte kiel ging het goed.", "pl": "Uwa\u017caj, na wewn\u0119trznej stronie kamiennego nabrze\u017ca jest troch\u0119 p\u0142ytko. Z kr\u00f3tkim kilem posz\u0142o dobrze", "uk": "\u0417\u0432\u0435\u0440\u043d\u0456\u0442\u044c \u0443\u0432\u0430\u0433\u0443, \u0449\u043e \u0437 \u0432\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u044c\u043e\u0433\u043e \u0431\u043e\u043a\u0443 \u043a\u0430\u043c'\u044f\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443 \u043c\u0456\u043b\u043a\u043e. \u0417 \u043a\u043e\u0440\u043e\u0442\u043a\u0438\u043c \u043a\u0456\u043b\u0435\u043c \u0446\u0435 \u0431\u0443\u043b\u043e \u043d\u043e\u0440\u043c\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e", "ro": "Fi\u021bi aten\u021bi, este pu\u021bin ad\u00e2nc pe interiorul cheiului de piatr\u0103. Cu chil\u0103 scurt\u0103, a mers bine", "tr": "Dikkatli olun, ta\u015f iskelesinin i\u00e7 taraf\u0131nda biraz s\u0131\u011f. K\u0131sa omurga ile sorun olmad\u0131.", "el": "\u03a0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03be\u03c4\u03b5, \u03c3\u03c4\u03bf \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03ad\u03c4\u03c1\u03b9\u03bd\u03b7\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1\u03c2 \u03c4\u03b1 \u03bd\u03b5\u03c1\u03ac \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bb\u03af\u03b3\u03bf \u03c1\u03b7\u03c7\u03ac. \u039c\u03b5 \u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03ae \u03ba\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03b4\u03b5\u03bd \u03c5\u03c0\u03ae\u03c1\u03be\u03b5 \u03c0\u03c1\u03cc\u03b2\u03bb\u03b7\u03bc\u03b1", "cs": "D\u00e1vejte pozor, je tam trochu m\u011bl\u010d\u00ed na vnit\u0159n\u00ed stran\u011b kamenn\u00e9ho mola. S kr\u00e1tk\u00fdm k\u00fdlem to \u0161lo snadno.", "hu": "Figyelj, a k\u0151m\u00f3l\u00f3 bels\u0151 oldal\u00e1n egy kicsit sek\u00e9ly a v\u00edz. R\u00f6vid t\u0151k\u00e9s haj\u00f3val gond n\u00e9lk\u00fcl ment.", "fi": "Huomaa, ett\u00e4 kivimuurin sis\u00e4puolella on v\u00e4h\u00e4n matalaa. Lyhyen k\u00f6lin kanssa kaikki meni hyvin.", "bg": "\u0418\u043c\u0430\u0439\u0442\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0432\u0438\u0434, \u0447\u0435 \u0438\u043c\u0430 \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u043f\u043b\u0438\u0442\u043a\u043e \u043e\u0442 \u0432\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u0430\u043c\u0435\u043d\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0435\u043d\u0430. \u0421 \u043a\u0440\u0430\u0442\u044a\u043a \u043a\u0438\u043b \u043f\u0440\u0435\u043c\u0438\u043d\u0430\u0445\u043c\u0435 \u0431\u0435\u0437 \u043f\u0440\u043e\u0431\u043b\u0435\u043c\u0438.", "sr": "\u041e\u0431\u0440\u0430\u0442\u0438\u0442\u0435 \u043f\u0430\u0436\u045a\u0443 \u0434\u0430 \u0458\u0435 \u043c\u0430\u043b\u043e \u043f\u043b\u0438\u0442\u043a\u043e \u0441\u0430 \u0443\u043d\u0443\u0442\u0440\u0430\u0448\u045a\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435 \u043a\u0430\u043c\u0435\u043d\u0435 \u043e\u0431\u0430\u043b\u0435. \u0421\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0442\u043a\u0438\u043c \u043a\u043e\u0431\u0438\u043b\u043e\u043c \u0458\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0448\u043b\u043e \u0443 \u0440\u0435\u0434\u0443", "et": "Olge ettevaatlik, sisek\u00fcljel on see veidi madal. L\u00fchikese kiiluga l\u00e4ks see sujuvalt", "lv": "Piev\u0113rsiet uzman\u012bbu, ka akmens mola iek\u0161pus\u0113 ir nedaudz sekls. Ar \u012bsu \u0137\u012bli viss bija k\u0101rt\u012bb\u0101", "lt": "Atkreipkite d\u0117mes\u012f, kad akmenin\u0117 prieplauka krante yra \u0161iek tiek seklesn\u0117. Su trumpu kylio gyliu prava\u017eiuoti pavyko be problem\u0173."}
Satelite image of Risør Gjestehavn

📸 Качете снимка

Показвайте своите снимки и помагайте на другите да планират своето пътуване до Risør Gjestehavn.harbourmaps.com е създаден от общността на моряците, като колективно усилие за опростяване и забавление на круизите. Качването на снимка отнема по-малко от минута и може да се направи от вашия телефон, таблет или лаптоп.

📸 Качете снимка

Удобства

Налични съоръжения: Брегово захранване, Прясна вода за лодки, Душ, Тоалетна, Пералня, Изхвърляне на отпадъчни води, Гориво.

Актуализирано на 4. Aug 2023. Обновяване на съоръжения.

Швартовка

Опции за акостиране в това пристанище: Акостиране на кея.

Актуализирано на 4. Aug 2023. Актуализиране на швартова.

Контактна информация

уебсайт: www.risor.kommune.no/tjenester/vei-parkering-havn/risor-gjestehavn/

телефон: +4737149600

имейл: post@risor.kommune.no

Описания и ревюта

Veni казва:

район

морски качества

описание

Най-вътрешната част на пристанището има 10-12 места с буй отзад. Каменният мол изглежда има дълбочина около 2 метра и е най-посещаван от моторни лодки, като ветроходните лодки могат да се разполагат по плаващите кейове. Вътрешната страна разбира се е за предпочитане. Редица „пожарни алеи“, които ограничават броя на местата. Неясна е целта на тези и те се спазват в различни степени....

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 10. Jul 2024

Harald казва:

район

морски качества

описание

Във вътрешното пристанище, на северната страна, няма брегова захранване, само вода. На южната страна има както вода, така и брегова захранване. И от двете страни има сини гумени буйове с око, през които може да прокарате въжето, за да закрепите кърмата.
Плаващи кееве от двете страни при входа на яхтеното пристанище. Тук можете да се закотвите отстрани на кейя.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 27. Jul 2023

Olav Pekeberg казва:

описание

Акостиране: От едната страна на плаващи кейове и каменни пристанища. В Рисер има няколко пристанища за гости. Повечето се намират на юг от каменното пристанище, на плаващите кейове най-навън в Рисер Хавн. От външната страна на плаващия кей може да има значителни вълни и вълнение от преминаващите лодки. Ако тук е пълно или искате да избегнете вълнението, има и пристанища за гости по-навътре в пристанището.

[translated from Norwegian with AI]

0 x helpful | written on 4. Jul 2021

Познавате ли това пристанище? Това е голяма помощ за другите моряци, ако добавите кратко описание или рецензия на пристанището.

📜 Добавете описание

Карта на Risør Gjestehavn

Удобства

Налични съоръжения: Брегово захранване, Прясна вода за лодки, Душ, Тоалетна, Пералня, Изхвърляне на отпадъчни води, Гориво.

Актуализирано на 4. Aug 2023. Обновяване на съоръжения.

Швартовка

Опции за акостиране в това пристанище: Акостиране на кея.

Актуализирано на 4. Aug 2023. Актуализиране на швартова.

Предпазване от вятър

Защита следващата нощ

86 точки

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Lør 03 Mai 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 04 Mai 18:00 7m/s 1m/s

Искате ли да разберете как работи ветровия резултат? Тогава трябва да прочетете това обяснение.

Прогнозите за вятъра идват от yr.no (Норвежки метеорологичен институт) и бяха последно актуализирани 1 hour and 47 minutes ago (Събота 03 Май 10:28). Следващата нощната оценка показва най-лошия час между 22:00 и 08:00 на следващата нощ. Препоръчваме да проверите няколко източника за прогнози за вятъра.windy.com е добър уебсайт за показване на по-големи ветроходни системи.

Безопасните направления за това пристанище бяха добавени на None. Кликнете тук, за да редактирате.

Last visits to Risør Gjestehavn

Чет 01 Май 2025

CHRISTIAN RADICH [MMSI: 258373000]

Пон 30 Сеп 2024

FRYD [MMSI: 257858290]

Пет 20 Сеп 2024

BOY LESLIE [MMSI: 257164800]

Съб 10 Авг 2024

BLINDLEIA [MMSI: 257600500]

Сря 07 Авг 2024

CHRISTIAN RADICH [MMSI: 258373000]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Risør Gjestehavn, as well as statistics about the ships that visits

Добавете това пристанище към пътуването

Регистрирайте се сега

Изберете различна дата от днешната

Важно: Когато декларирате пристигане в пристанище, добавяте го към пътуване на този уебсайт. Не резервирате място в марината.

Сътрудници

Потребители, допринесли за тази страница: Per Eugen Kristiansen, Wenche Magerøy, SY Fryd, Johann Kjartansson and Olav Pekeberg

harbourmaps.com се актуализира от общността на мореплавателите. Когато добавяте информация, рецензия или снимки на тази страница, вие сте изброени тук заедно с другите сътрудници (ние посочваме вашето потребителско име, което може да бъде вашето истинско име или псевдоним).

Най-близките пристанища до Risør Gjestehavn

Филтрирай по

Естествено пристанище
Яхтено пристанище
Спокоен вятър следващата нощ

Подредба по

ABC
Популярност
Прогноза за вятъра следващата нощ

0 пристанища

Покажи повече пристанища