Risør Gjestehavn

Marina

favoritt

Region: Norway (3430), Agder (283), Aust-Agder (149), Risør (15) and Risor (12)

Risør Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Hovedomr\u00e5det til Ris\u00f8r Gjestehavn finner du innenfor flytebryggen ytterst i havna. Longside fort\u00f8ying. P\u00e5 bildet ligger det tre b\u00e5ter fort\u00f8yd der.", "se": "Huvudomr\u00e5det till Ris\u00f8r G\u00e4sthamn hittar du innanf\u00f6r flytbryggan ytterst i hamnen. Longside f\u00f6rt\u00f6jning. P\u00e5 bilden ligger det tre b\u00e5tar f\u00f6rt\u00f6jda d\u00e4r.", "en": "The main area of Ris\u00f8r Guest Harbor can be found inside the floating pier at the outermost part of the harbor. Alongside mooring. In the picture, there are three boats moored there.", "da": "Hovedomr\u00e5det til Ris\u00f8r G\u00e6stehavn finder du indenfor flydebroen yderst i havnen. Langside fort\u00f8jning. P\u00e5 billedet ligger der tre b\u00e5de fort\u00f8jet der."}
Risør Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Kart over gjestehavn plasser", "se": "Karta \u00f6ver g\u00e4sthamnsplatser", "en": "Map of guest harbour berths", "da": "Kort over g\u00e6stehavn pladser"}
Risør Gjestehavn: {"base": "se", "no": "Indre havn. V\u00e6r oppmerksom p\u00e5 skilt som markerer \"branngate\", noe som betyr at man ikke f\u00e5r legge til der.", "se": "Inre hamnen. Observera skyltar som markerar \u201dbrandgata\u201d, vilket inneb\u00e4r att man inte f\u00e5r l\u00e4gga till d\u00e4r.", "en": "Inner harbor. Observe signs marking \"fire lane,\" which means that you are not allowed to moor there.", "da": "Indre havn. V\u00e6r opm\u00e6rksom p\u00e5 skilte, der markerer \"brandvej\", hvilket betyder, at man ikke m\u00e5 fort\u00f8je der.", "fr": "Le port int\u00e9rieur. Veuillez observer les panneaux signalant \u00ab voie pompiers \u00bb, ce qui signifie qu'il est interdit de s'y amarrer.", "de": "Innerer Hafen. Beachten Sie die Schilder, die den \u201eFeuerwehrzufahrt\u201c markieren, was bedeutet, dass man dort nicht anlegen darf.", "es": "Puerto interior. Observe los letreros que indican 'calle de incendio', lo que significa que no se puede amarrar all\u00ed.", "it": "Porto interno. Si prega di fare attenzione ai cartelli che indicano la 'strada antincendio', il che significa che non \u00e8 consentito ormeggiare l\u00ec.", "pt": "Porto interior. Observe as placas que marcam 'corredor de fogo', o que significa que n\u00e3o \u00e9 permitido atracar l\u00e1.", "nl": "Binnenhaven. Let op de borden die de 'brandweg' aangeven, wat betekent dat je daar niet mag aanleggen.", "pl": "Wewn\u0119trzne nabrze\u017ce. Zwr\u00f3\u0107 uwag\u0119 na znaki oznaczaj\u0105ce \u201edrog\u0119 po\u017carow\u0105\u201d, co oznacza, \u017ce nie wolno tam cumowa\u0107.", "uk": "\u0412\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u044f \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c. \u0417\u0432\u0435\u0440\u043d\u0456\u0442\u044c \u0443\u0432\u0430\u0433\u0443 \u043d\u0430 \u0437\u043d\u0430\u043a\u0438, \u0449\u043e \u043f\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0430\u044e\u0442\u044c \u00ab\u043f\u043e\u0436\u0435\u0436\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0440\u043e\u0457\u0437\u0434\u00bb, \u0449\u043e \u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0430\u0454, \u0449\u043e \u0442\u0430\u043c \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f.", "ro": "Portul interior. <span>Lua\u021bi \u00een considerare semnele care marcheaz\u0103 \u201eculoarul de incendiu\u201d, ceea ce \u00eenseamn\u0103 c\u0103 nu ave\u021bi voie s\u0103 acosta\u021bi acolo.</span>", "tr": "\u0130\u00e7 liman. 'Yang\u0131n alan\u0131' i\u015faret eden tabelalara dikkat edin, bu durumda orada ba\u011flanmak yasakt\u0131r.", "el": "\u0395\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9. \u03a0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c4\u03b7\u03c1\u03ae\u03c3\u03c4\u03b5 \u03c4\u03b9\u03c2 \u03c0\u03b9\u03bd\u03b1\u03ba\u03af\u03b4\u03b5\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03c5\u03c0\u03bf\u03b4\u03b5\u03b9\u03ba\u03bd\u03cd\u03bf\u03c5\u03bd \u00ab\u03b4\u03b9\u03ac\u03b4\u03c1\u03bf\u03bc\u03bf \u03c0\u03c5\u03c1\u03ba\u03b1\u03b3\u03b9\u03ac\u03c2\u00bb, \u03c0\u03bf\u03c5 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03b9 \u03cc\u03c4\u03b9 \u03b4\u03b5\u03bd \u03b5\u03c0\u03b9\u03c4\u03c1\u03ad\u03c0\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03ad\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03b5\u03ba\u03b5\u03af.", "cs": "Vnit\u0159n\u00ed p\u0159\u00edstav. V\u0161imn\u011bte si zna\u010dek ozna\u010duj\u00edc\u00edch \"po\u017e\u00e1rn\u00ed uli\u010dku\", co\u017e znamen\u00e1, \u017ee tam nen\u00ed dovoleno p\u0159ist\u00e1vat.", "hu": "Bels\u0151 kik\u00f6t\u0151. Figyelje a t\u00e1bl\u00e1kat, amelyek a \u201ct\u0171zolt\u00f3s\u00e1gi \u00fat\u201d jel\u00f6l\u00e9st mutatj\u00e1k, ami azt jelenti, hogy ott nem lehet kik\u00f6tni.", "fi": "Sis\u00e4satama. Huomioi kyltit, jotka merkitsev\u00e4t 'palokujan', mik\u00e4 tarkoittaa, ett\u00e4 sinne ei saa kiinnitty\u00e4.", "bg": "\u0412\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435. \u041e\u0431\u044a\u0440\u043d\u0435\u0442\u0435 \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u0442\u0430\u0431\u0435\u043b\u0438\u0442\u0435, \u043a\u043e\u0438\u0442\u043e \u043e\u0431\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0430\u0432\u0430\u0442 \u201e\u043f\u043e\u0436\u0430\u0440\u043d\u0430 \u0430\u043b\u0435\u044f\u201c, \u043a\u043e\u0435\u0442\u043e \u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0430\u0432\u0430, \u0447\u0435 \u043d\u0435 \u0435 \u043f\u043e\u0437\u0432\u043e\u043b\u0435\u043d\u043e \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0430\u043a\u043e\u0441\u0442\u0438\u0440\u0430 \u0442\u0430\u043c.", "sr": "Unutra\u0161nja luka. Obratite pa\u017enju na znakove koji ozna\u010davaju \u201evatrogasni put\u201c, \u0161to zna\u010di da nije dozvoljeno pristajanje tamo.", "et": "Siset\u00f6\u00f6stus. J\u00e4lgige silte, mis t\u00e4histavad \u201etulekaitsetee\u201c, mis t\u00e4hendab, et sinna ei tohi peatuda.", "lv": "Iek\u0161\u0113j\u0101 osta. \u0145emiet v\u0113r\u0101 z\u012bmes, kas apz\u012bm\u0113 \u201cugunsdro\u0161o eju\u201d, kas noz\u012bm\u0113, ka tur nevar pietauvoties.", "lt": "Vidinis uostas. Atkreipkite d\u0117mes\u012f \u012f \u017eenklus, kurie \u017eymi \u201eugnies juost\u0105\u201c, kas rei\u0161kia, kad draud\u017eiama ten \u0161vartuotis."}
Risør Gjestehavn
Risør Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Innerst i Ris\u00f8r havn er det gjesteplasser med akterfort\u00f8ying.", "se": "L\u00e4ngst in i Ris\u00f8r hamn finns det g\u00e4stplatser med akterf\u00f6rt\u00f6jning.", "en": "At the innermost part of Ris\u00f8r harbour, there are guest berths with stern mooring.", "da": "Inderst i Ris\u00f8r havn er der g\u00e6stepladser med agterfort\u00f8jning."}
Risør Gjestehavn
Risør Gjestehavn
Risør Gjestehavn
Risør Gjestehavn
Risør Gjestehavn
Risør Gjestehavn: {"base": "no", "no": "V\u00e6r obs det er litt grunt p\u00e5 innsiden av steinkaia. Med kort kj\u00f8l gikk det greit", "se": "Var uppm\u00e4rksam p\u00e5 att det \u00e4r lite grunt p\u00e5 insidan av stenbryggan. Med kort k\u00f6l gick det bra", "en": "Be aware, it is a bit shallow on the inside of the stone pier. With a short keel, it was fine.", "da": "V\u00e6r opm\u00e6rksom p\u00e5, at det er lidt lavvandet p\u00e5 indersiden af stenkajen. Med kort k\u00f8l gik det fint", "fr": "Soyez attentifs, il y a un peu de profondeur \u00e0 l'int\u00e9rieur du quai en pierre. Avec une quille courte, \u00e7a s'est bien pass\u00e9", "de": "Achten Sie darauf, dass es auf der Innenseite der Steinmole etwas seicht ist. Mit einem kurzen Kiel ging es problemlos.", "es": "Tened en cuenta que la profundidad es limitada en el interior del muelle de piedra. Con poco calado no hubo problema.", "it": "Attenzione, l'acqua \u00e8 un po' bassa all'interno del molo di pietra. Con una chiglia corta \u00e8 andato tutto bene.", "pt": "Fique atento, pois \u00e9 um pouco raso do lado interno do cais de pedra. Com uma quilha curta, foi tranquilo", "nl": "Wees alert, het is een beetje ondiep aan de binnenkant van de stenen kade. Met een korte kiel ging het goed.", "pl": "Uwa\u017caj, na wewn\u0119trznej stronie kamiennego nabrze\u017ca jest troch\u0119 p\u0142ytko. Z kr\u00f3tkim kilem posz\u0142o dobrze", "uk": "\u0417\u0432\u0435\u0440\u043d\u0456\u0442\u044c \u0443\u0432\u0430\u0433\u0443, \u0449\u043e \u0437 \u0432\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u044c\u043e\u0433\u043e \u0431\u043e\u043a\u0443 \u043a\u0430\u043c'\u044f\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443 \u043c\u0456\u043b\u043a\u043e. \u0417 \u043a\u043e\u0440\u043e\u0442\u043a\u0438\u043c \u043a\u0456\u043b\u0435\u043c \u0446\u0435 \u0431\u0443\u043b\u043e \u043d\u043e\u0440\u043c\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e", "ro": "Fi\u021bi aten\u021bi, este pu\u021bin ad\u00e2nc pe interiorul cheiului de piatr\u0103. Cu chil\u0103 scurt\u0103, a mers bine", "tr": "Dikkatli olun, ta\u015f iskelesinin i\u00e7 taraf\u0131nda biraz s\u0131\u011f. K\u0131sa omurga ile sorun olmad\u0131.", "el": "\u03a0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03be\u03c4\u03b5, \u03c3\u03c4\u03bf \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03ad\u03c4\u03c1\u03b9\u03bd\u03b7\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1\u03c2 \u03c4\u03b1 \u03bd\u03b5\u03c1\u03ac \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bb\u03af\u03b3\u03bf \u03c1\u03b7\u03c7\u03ac. \u039c\u03b5 \u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03ae \u03ba\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03b4\u03b5\u03bd \u03c5\u03c0\u03ae\u03c1\u03be\u03b5 \u03c0\u03c1\u03cc\u03b2\u03bb\u03b7\u03bc\u03b1", "cs": "D\u00e1vejte pozor, je tam trochu m\u011bl\u010d\u00ed na vnit\u0159n\u00ed stran\u011b kamenn\u00e9ho mola. S kr\u00e1tk\u00fdm k\u00fdlem to \u0161lo snadno.", "hu": "Figyelj, a k\u0151m\u00f3l\u00f3 bels\u0151 oldal\u00e1n egy kicsit sek\u00e9ly a v\u00edz. R\u00f6vid t\u0151k\u00e9s haj\u00f3val gond n\u00e9lk\u00fcl ment.", "fi": "Huomaa, ett\u00e4 kivimuurin sis\u00e4puolella on v\u00e4h\u00e4n matalaa. Lyhyen k\u00f6lin kanssa kaikki meni hyvin.", "bg": "\u0418\u043c\u0430\u0439\u0442\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0432\u0438\u0434, \u0447\u0435 \u0438\u043c\u0430 \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u043f\u043b\u0438\u0442\u043a\u043e \u043e\u0442 \u0432\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u0430\u043c\u0435\u043d\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0435\u043d\u0430. \u0421 \u043a\u0440\u0430\u0442\u044a\u043a \u043a\u0438\u043b \u043f\u0440\u0435\u043c\u0438\u043d\u0430\u0445\u043c\u0435 \u0431\u0435\u0437 \u043f\u0440\u043e\u0431\u043b\u0435\u043c\u0438.", "sr": "\u041e\u0431\u0440\u0430\u0442\u0438\u0442\u0435 \u043f\u0430\u0436\u045a\u0443 \u0434\u0430 \u0458\u0435 \u043c\u0430\u043b\u043e \u043f\u043b\u0438\u0442\u043a\u043e \u0441\u0430 \u0443\u043d\u0443\u0442\u0440\u0430\u0448\u045a\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435 \u043a\u0430\u043c\u0435\u043d\u0435 \u043e\u0431\u0430\u043b\u0435. \u0421\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0442\u043a\u0438\u043c \u043a\u043e\u0431\u0438\u043b\u043e\u043c \u0458\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0448\u043b\u043e \u0443 \u0440\u0435\u0434\u0443", "et": "Olge ettevaatlik, sisek\u00fcljel on see veidi madal. L\u00fchikese kiiluga l\u00e4ks see sujuvalt", "lv": "Piev\u0113rsiet uzman\u012bbu, ka akmens mola iek\u0161pus\u0113 ir nedaudz sekls. Ar \u012bsu \u0137\u012bli viss bija k\u0101rt\u012bb\u0101", "lt": "Atkreipkite d\u0117mes\u012f, kad akmenin\u0117 prieplauka krante yra \u0161iek tiek seklesn\u0117. Su trumpu kylio gyliu prava\u017eiuoti pavyko be problem\u0173."}
Satelite image of Risør Gjestehavn

📸 Carregar uma foto

Mostre suas fotos e ajude os outros a planejar sua jornada para Risør Gjestehavn.harbourmaps.com é criada pela comunidade náutica, em um esforço coletivo para tornar a navegação mais simples e divertida. Carregar uma foto leva menos de um minuto e pode ser feito a partir do seu telefone, tablet ou laptop.

📸 Carregar uma foto

Instalações

Instalações disponíveis: Energia em terra, Água doce para barcos, Chuveiro, Casa de banho, Lavandaria, Eliminação de águas residuais, Combustível.

Atualizado em 4. Aug 2023. Atualizar instalações.

Amarração

Opções de atracação neste porto: Amarração ao cais.

Atualizado em 4. Aug 2023. Atualizar amarração.

Informações de contato

site: www.risor.kommune.no/tjenester/vei-parkering-havn/risor-gjestehavn/

telefone: +4737149600

email: post@risor.kommune.no

Descrições e avaliações

Hugo Filipe diz:

área

qualidades marítimas

descrição

Por NOK 7, você tem acesso a chuveiro, banheiro e lavanderia muito agradáveis, mas eles estão disponíveis apenas das 8h00 às 23h00. Você paga com cartão contactless ou Vipps.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 19. Oct 2025

MiaHono diz:

área

qualidades marítimas

descrição

O porto interno era muito agradável. Interessante que o ferry de madeira mais antigo da Noruega ancore lá. WC e ducha estão relativamente próximos, você paga com cartão na porta. Talvez não seja o padrão a que se está acostumado. Um funcionário do porto virá recolher o pagamento (cartão). Você também pode pagar com Vipps se tiver.

[translated from Swedish with AI]

1 x helpful | written on 20. Aug 2025

Johan Almqvist diz:

área

qualidades marítimas

descrição

A parte externa da marina para visitantes (píer flutuante) é muito exposta às ondulações / swell, mesmo com direções de vento "seguras". Assim, haverá muito balanço durante toda a noite. Isso também se aplica ao interior do píer flutuante.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 7. Aug 2025

Veni diz:

área

qualidades marítimas

descrição

No interior do porto, há 10-12 vagas com boia na popa. O quebra-mar de pedra parece ter uma profundidade de aproximadamente 2 metros e é mais frequentado por barcos a motor, enquanto os veleiros podem atracar ao longo dos cais flutuantes. O lado de dentro é, obviamente, preferível. Uma série de «ruas de fogo» limitam o número de vagas. Não se sabe ao certo o propósito dessas e elas são respeitadas em graus variados….

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 10. Jul 2024

Harald diz:

área

qualidades marítimas

descrição

No porto interno, no lado norte, não há energia em terra, apenas água. No lado sul, há tanto água quanto energia em terra. Em ambos os lados, há boias de borracha azuis com um olho onde você prende/passa a corda para garantir a popa.
Há pontões flutuantes em ambos os lados na entrada da marina de barcos pequenos. Aqui você pode atracar ao lado.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 27. Jul 2023

Olav Pekeberg diz:

descrição

Amarração: Alongside em pontões flutuantes e cais de pedra. Há vários cais de visitantes em Risør. A maioria fica ao sul do cais de pedra, nos pontões flutuantes na extremidade de Risør Havn. No lado de fora do pontão flutuante, pode haver bastante agitação marítima e maré de popa causada por barcos passando. Se estiver lotado aqui ou se você quiser evitar o mar, também há cais de visitantes mais dentro do porto.

[translated from Norwegian with AI]

0 x helpful | written on 4. Jul 2021

Você conhece este porto? É uma grande ajuda para outros marinheiros se você adicionar uma breve descrição ou avaliação do porto.

📜 Adicionar descrição

Mapa de Risør Gjestehavn

Instalações

Instalações disponíveis: Energia em terra, Água doce para barcos, Chuveiro, Casa de banho, Lavandaria, Eliminação de águas residuais, Combustível.

Atualizado em 4. Aug 2023. Atualizar instalações.

Amarração

Opções de atracação neste porto: Amarração ao cais.

Atualizado em 4. Aug 2023. Atualizar amarração.

Proteção contra o vento

Proteção na próxima noite

95 pontos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Tir 25 Nov 18:00 0:00 6:00 12:00 Ons 26 Nov 18:00 4m/s 0m/s

Quer saber como funciona a pontuação do vento? Então você deve ler esta explicação.

As previsões de vento vêm de yr.no (Instituto Meteorológico Norueguês) e foram atualizadas por último 1 hour and 41 minutes ago (Terça-feira 25 Novembro 10:29). A pontuação da noite seguinte mostra a pior hora entre 22:00 e 08:00 da próxima noite. Recomendamos que você verifique várias fontes para previsões de vento.windy.com é um bom site para mostrar sistemas de vento maiores.

As direções seguras para este porto foram adicionadas em None. Clique aqui para editar.

Últimas visitas a Risør Gjestehavn

Seg 18 Ago 2025

ATHENE [MMSI: 257954680]

VIVA ARCONA 430 [MMSI: 265546110]

Qua 06 Ago 2025

HAVET [MMSI: 211139470]

Sex 25 Jul 2025

VILMA [MMSI: 259043420]

Seg 21 Jul 2025

LINE [MMSI: 219034567]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Risør Gjestehavn, as well as statistics about the ships that visits

Adicionar este porto a uma viagem

Fazer check-in agora

Escolha uma data diferente de hoje

Importante: Quando você faz check-in em um porto, você o adiciona a uma jornada neste site. Você não está reservando um lugar na marina.

Contribuidores

Usuários que contribuiram para esta página: Wenche Magerøy, SY Fryd, Johann Kjartansson, Frédérique KAUFMANN, Olav Pekeberg, MiaHono and Per Eugen Kristiansen

harbourmaps.com é atualizado pela comunidade náutica. Quando você adiciona informações, uma avaliação ou fotos a esta página, você é listado aqui com os outros colaboradores (nós listamos seu nome de usuário, que pode ser seu nome real ou um pseudônimo).

Portos mais próximos de Risør Gjestehavn

Filtrar por

Porto natural
Marina
Vento seguro na próxima noite

Ordenar por

ABC
Popularidade
Pontuação do vento na próxima noite

0 portos

Mostrar mais portos