Kullaviks Hamn
Kullaviks Hamn: {"base": "de", "no": "Utsikt mot havneinnl\u00f8pet til venstre og bryggene. De r\u00f8de bygningene bak til h\u00f8yre er sanit\u00e6ranleggene.", "se": "Utsikt \u00f6ver hamninloppet till v\u00e4nster och bryggorna. De r\u00f6da byggnaderna till h\u00f6ger i bakgrunden \u00e4r sanitetsanl\u00e4ggningar.", "en": "View of the harbor entrance on the left and the piers. The red buildings in the back on the right are the sanitary facilities.", "da": "Udsigt mod havneindl\u00f8bet til venstre og broerne. De r\u00f8de bygninger til h\u00f8jre bagved er sanitetsfaciliteterne.", "fr": "Vue sur l'entr\u00e9e du port \u00e0 gauche et les pontons. Les b\u00e2timents rouges \u00e0 droite \u00e0 l'arri\u00e8re sont les installations sanitaires.", "de": "Blick auf die Hafeneinfahrt links und die Stege. Die roten Geb\u00e4ude rechts hinten sind die Sanit\u00e4reinrichtungen.", "es": "Vista de la entrada del puerto a la izquierda y los muelles. Los edificios rojos al fondo a la derecha son las instalaciones sanitarias.", "it": "Vista dell'ingresso del porto a sinistra e dei pontili. Gli edifici rossi sulla destra sullo sfondo sono i servizi igienici.", "pt": "<p>Vista da entrada do porto \u00e0 esquerda e dos cais. Os edif\u00edcios vermelhos ao fundo \u00e0 direita s\u00e3o as instala\u00e7\u00f5es sanit\u00e1rias.</p>", "nl": "Uitzicht op de haveningang links en de steigers. De rode gebouwen rechts achterin zijn de sanitaire voorzieningen.", "pl": "Widok na wej\u015bcie do portu po lewej stronie i pomosty. Czerwone budynki po prawej stronie z ty\u0142u to sanitariaty.", "uk": "<p>\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u043b\u0456\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0442\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0438. \u0427\u0435\u0440\u0432\u043e\u043d\u0456 \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u0456 \u043f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0443 \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0456 - \u0446\u0435 \u0441\u0430\u043d\u0456\u0442\u0430\u0440\u043d\u0456 \u043f\u0440\u0438\u043c\u0456\u0449\u0435\u043d\u043d\u044f.</p>", "ro": "Vedere c\u0103tre intrarea \u00een port la st\u00e2nga \u0219i pontonuri. Cl\u0103dirile ro\u0219ii din partea dreapt\u0103 \u00een spate sunt facilit\u0103\u021bile sanitare.", "tr": "Liman giri\u015finin solunu ve iskeleleri g\u00f6steren bak\u0131\u015f. Sa\u011f arkadaki k\u0131rm\u0131z\u0131 binalar tuvalet tesisleridir.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03b9\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b5\u03c2. \u03a4\u03b1 \u03ba\u03cc\u03ba\u03ba\u03b9\u03bd\u03b1 \u03ba\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03b1 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac \u03c0\u03af\u03c3\u03c9 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bf\u03b9 \u03b5\u03b3\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03ac\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c5\u03b3\u03b9\u03b5\u03b9\u03bd\u03ae\u03c2.", "cs": "Pohled na vjezd do p\u0159\u00edstavu vlevo a mola. \u010cerven\u00e9 budovy vpravo vzadu jsou hygienick\u00e1 za\u0159\u00edzen\u00ed.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rat\u00e1ra balra \u00e9s a m\u00f3l\u00f3kra. A jobb oldalon h\u00e1tul tal\u00e1lhat\u00f3ak a piros \u00e9p\u00fcletek, amelyek a szanit\u00e1ci\u00f3s l\u00e9tes\u00edtm\u00e9nyek.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 sataman sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnille vasemmalla ja laitureille. Punaiset rakennukset oikealla taka-alalla ovat saniteettitiloja.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u043e\u0442\u043b\u044f\u0432\u043e \u0438 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0438\u0442\u0435. \u0427\u0435\u0440\u0432\u0435\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0438 \u043e\u0442\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e \u0432 \u0434\u044a\u043d\u043e\u0442\u043e \u0441\u0430 \u0441\u0430\u043d\u0438\u0442\u0430\u0440\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0441\u044a\u043e\u0440\u044a\u0436\u0435\u043d\u0438\u044f.", "sr": "Pogled na ulaz u luku levo i pontoone. Crvene zgrade desno pozadi su sanitarni objekti.", "et": "Vaade sadama sissep\u00e4\u00e4sule vasakul ja sildadele. Punased hooned paremal taga on sanitaarruumid.", "lv": "Skats uz ostas iebrauktuvi pa kreisi un piest\u0101tn\u0113m. Sarkan\u0101s \u0113kas labaj\u0101 pus\u0113 fon\u0101 ir sanit\u0101r\u0101s telpas.", "lt": "Vaizdas \u012f uosto \u012fplauk\u0105 kair\u0117je ir prieplaukas. Raudoni pastatai de\u0161in\u0117je gale yra sanitarin\u0117s patalpos."}
Kullaviks Hamn: {"base": "de", "no": "<p>Utsikt over bukta ved Kullavik.<br>Havneinnl\u00f8pet til h\u00f8yre.</p>", "se": "Utsikt \u00f6ver bukten i Kullavik. H\u00f6ger hamninlopp.", "en": "View of the bay of Kullavik. To the right, harbor entrance.", "da": "Udsigt over bugten ved Kullavik.\nTil h\u00f8jre havneindsejling.", "fr": "Vue sur la baie de Kullavik.<br>Entr\u00e9e du port \u00e0 droite.", "de": "Blick auf die Bucht von Kullavik.\r\nRechts Hafeneinfahrt.", "es": "Vista de la bah\u00eda de Kullavik.<br>Entrada del puerto a la derecha.", "it": "Vista sulla baia di Kullavik. Destra ingresso del porto.", "pt": "Vista sobre a ba\u00eda de Kullavik.<br>Entrada do porto \u00e0 direita.", "nl": "Uitzicht op de baai van Kullavik. Rechts de haveningang.", "pl": "Widok na zatok\u0119 Kullavik. Po prawej wej\u015bcie do portu.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0431\u0443\u0445\u0442\u0443 \u041a\u0443\u043b\u0430\u0432\u0456\u043a. \u041f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c.", "ro": "Priveli\u0219te asupra golfului Kullavik.\nIntrarea \u00een port este la dreapta.", "tr": "Kullavik K\u00f6rfezi manzaras\u0131.<br>Sa\u011fda liman giri\u015fi.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 Kullavik.<br> \u0394\u03b5\u03be\u03b9\u03ac \u03b7 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd.", "cs": "Pohled na z\u00e1liv Kullavik. Vpravo vjezd do p\u0159\u00edstavu.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a Kullavik-\u00f6b\u00f6lre.<br>Jobbra a kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rata.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 Kullavikin lahteen.<br>Oikealla sataman sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynti.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u0430 \u043d\u0430 \u041a\u0443\u043b\u0430\u0432\u0438\u043a.<br>\u0412\u0445\u043e\u0434\u044a\u0442 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0435 \u043e\u0442\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432 \u041a\u0443\u043b\u0430\u0432\u0438\u043a.<br>\u0414\u0435\u0441\u043d\u043e \u0458\u0435 \u0443\u043b\u0430\u0437 \u0443 \u043b\u0443\u043a\u0443.", "et": "Vaade Kullaviki lahele.<br> Paremal pool on sadama sissep\u00e4\u00e4s.", "lv": "Skats uz Kullavikas l\u012bci.<br>Pa labi ostas iebrauktuve.", "lt": "Vaizdas \u012f Kullavik \u012flank\u0105.<br>De\u0161in\u0117je pus\u0117je yra uosto \u012fplaukimas."}
Kullaviks Hamn
Kullaviks Hamn
Kullaviks Hamn
Kullaviks Hamn
Kullaviks Hamn
Kullaviks Hamn: Kullavik
Kullaviks Hamn: Kullavik
Kullaviks Hamn: Kullavik
Satelite image of Kullaviks Hamn

📸 Laden Sie ein Foto hoch

Zeigen Sie Ihre Fotos und helfen Sie anderen, ihre Reise zu planen Kullaviks Hamn.harbourmaps.com wird von der Segelgemeinschaft erstellt, in einem kollektiven Bemühen, das Kreuzfahrten einfacher und unterhaltsamer zu machen. Das Hochladen eines Fotos dauert weniger als eine Minute und kann von Ihrem Telefon, Tablet oder Laptop aus erfolgen.

📸 Laden Sie ein Foto hoch

Einrichtungen

Verfügbare Einrichtungen: Landstrom, Frischwasser für Boote, Dusche, Toilette, Abwasserentsorgung.

Aktualisiert am 1. Jun 2026. Einrichtungen aktualisieren.

Anlegeplatz

Möglichkeiten zum Festmachen in diesem Hafen: Anlegen an der Pier.

Aktualisiert am 1. Jun 2026. Mooring aktualisieren.

Kontaktinformationen

Webseite: kullavikshamn.se/

Telefon: Phone: 031-93 10 13 Mobile: 0706-31 68 80

E-Mail: info@kullavikshamn.se

Beschreibungen und Bewertungen

CONZISKA sagt:

Bereich

maritime Eigenschaften

Beschreibung

Schön gelegene Marina. Versorgung ein bisschen weit. Sanitäranlagen OK. Alles über Karte. Die Marina verfügt über moderne Annehmlichkeiten wie Strom- und Wasseranschlüsse, Duschen, Toiletten, eine Tankstelle und einen Kran. Es gibt auch eine Werft in der Nähe. Die Marina liegt etwas außerhalb des Zentrums von Kullavik, sodass man auf ein Fahrrad oder ein Auto angewiesen ist, um Einkaufsmöglichkeiten und Restaurants zu erreichen.

1 x helpful | written on 1. Feb 2025 | updated_on 13. Feb 2025

Anonymous sailor 194005 sagt:

Beschreibung

Hier gibt es ein sehr schönes Restaurant namens PIR!
Leider ist es ein wenig weit zum nächsten Lebensmittelladen. Es gibt eine Bushaltestelle in der Nähe des Hafens, die man nehmen kann.

[translated from Swedish with AI]

2 x helpful | written on 17. Jul 2022

HarbourMaps (site admin) sagt:

Beschreibung

Hafentiefe: 2,5-3,5 m, Gästeplätze: r/g (25/4-15/11), Festmachen: Boje/Poller (550)

[translated from Swedish with AI]

0 x helpful | written on 14. Jul 2022

Kennen Sie diesen Hafen? Es ist eine große Hilfe für andere Segler, wenn Sie eine kurze Beschreibung oder Bewertung des Hafens hinzufügen.

📜 Beschreibung hinzufügen

Karte von Kullaviks Hamn

Einrichtungen

Verfügbare Einrichtungen: Landstrom, Frischwasser für Boote, Dusche, Toilette, Abwasserentsorgung.

Aktualisiert am 1. Jun 2026. Einrichtungen aktualisieren.

Anlegeplatz

Möglichkeiten zum Festmachen in diesem Hafen: Anlegen an der Pier.

Aktualisiert am 1. Jun 2026. Mooring aktualisieren.

Windschutz

Schutz nächste Nacht

84 Punkte

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Man 06 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Tir 07 Jul 18:00 12m/s 4m/s

Möchten Sie wissen, wie der Windscore funktioniert? Dann sollten Sie diese Erklärung lesen.

Die Windvorhersagen stammen von yr.no (Norwegisches Meteorologisches Institut) und wurden zuletzt aktualisiert. 2 hours and 19 minutes ago (Montag 06 Juli 07:29). Die nächste nächtliche Bewertung zeigt Ihnen die schlechteste Stunde zwischen 22:00 und 08:00 der nächsten Nacht. Wir empfehlen Ihnen, mehrere Quellen für Windvorhersagen zu überprüfen.windy.com ist eine gute Website, um größere Windsysteme zu zeigen.

Die sicheren Richtungen für diesen Hafen wurden hinzugefügt am 16. Jul 2022. Klicken Sie hier, um zu bearbeiten.

Letzte Besuche Kullaviks Hamn

Mi 01 Jul 2026

KOALA [MMSI: 265661600]

Di 30 Jun 2026

NOVA [MMSI: 265668960]

THEA [MMSI: 265742640]

So 28 Jun 2026

HARRUAIDA [MMSI: 265601390]

AMABELLE IV [MMSI: 265060080]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kullaviks Hamn, as well as statistics about the ships that visits

Fügen Sie diesen Hafen zu einer Reise hinzu

Jetzt einchecken

Wählen Sie ein anderes Datum als heute

Wichtig: Wenn Sie in einem Hafen einchecken, fügen Sie ihn auf dieser Website einer Reise hinzu. Sie reservieren keinen Platz in der Marina.

Mitwirkende

Benutzer, die zu dieser Seite beigetragen haben: Christa Koziol, Olav Pekeberg, seaDjon, PeGra64, Anonymous sailor 194005, Kullaviks Hamn and CONZISKA

harbourmaps.com wird von der Bootsgemeinschaft aktualisiert. Wenn Sie dieser Seite Informationen, eine Bewertung oder Bilder hinzufügen, werden Sie hier zusammen mit den anderen Beitragsleistern aufgeführt (wir listen Ihren Benutzernamen auf, der Ihr realer Name oder ein Pseudonym sein kann).

Nächstgelegene Häfen zu Kullaviks Hamn

Filtern nach

Natürlicher Hafen
Marina
Sicherer Wind in der nächsten Nacht

Sortieren nach

ABC
Beliebtheit
Windpunkt nächste Nacht

0 Häfen

Mehr Häfen anzeigen