Kullaviks Hamn
Kullaviks Hamn: {"base": "de", "no": "Utsikt mot havneinnl\u00f8pet til venstre og bryggene. De r\u00f8de bygningene bak til h\u00f8yre er sanit\u00e6ranleggene.", "se": "Utsikt \u00f6ver hamninloppet till v\u00e4nster och bryggorna. De r\u00f6da byggnaderna till h\u00f6ger i bakgrunden \u00e4r sanitetsanl\u00e4ggningar.", "en": "View of the harbor entrance on the left and the piers. The red buildings in the back on the right are the sanitary facilities.", "da": "Udsigt mod havneindl\u00f8bet til venstre og broerne. De r\u00f8de bygninger til h\u00f8jre bagved er sanitetsfaciliteterne.", "fr": "Vue sur l'entr\u00e9e du port \u00e0 gauche et les pontons. Les b\u00e2timents rouges \u00e0 droite \u00e0 l'arri\u00e8re sont les installations sanitaires.", "de": "Blick auf die Hafeneinfahrt links und die Stege. Die roten Geb\u00e4ude rechts hinten sind die Sanit\u00e4reinrichtungen.", "es": "Vista de la entrada del puerto a la izquierda y los muelles. Los edificios rojos al fondo a la derecha son las instalaciones sanitarias.", "it": "Vista dell'ingresso del porto a sinistra e dei pontili. Gli edifici rossi sulla destra sullo sfondo sono i servizi igienici.", "pt": "<p>Vista da entrada do porto \u00e0 esquerda e dos cais. Os edif\u00edcios vermelhos ao fundo \u00e0 direita s\u00e3o as instala\u00e7\u00f5es sanit\u00e1rias.</p>", "nl": "Uitzicht op de haveningang links en de steigers. De rode gebouwen rechts achterin zijn de sanitaire voorzieningen.", "pl": "Widok na wej\u015bcie do portu po lewej stronie i pomosty. Czerwone budynki po prawej stronie z ty\u0142u to sanitariaty.", "uk": "<p>\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u043b\u0456\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0442\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0438. \u0427\u0435\u0440\u0432\u043e\u043d\u0456 \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u0456 \u043f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0443 \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0456 - \u0446\u0435 \u0441\u0430\u043d\u0456\u0442\u0430\u0440\u043d\u0456 \u043f\u0440\u0438\u043c\u0456\u0449\u0435\u043d\u043d\u044f.</p>", "ro": "Vedere c\u0103tre intrarea \u00een port la st\u00e2nga \u0219i pontonuri. Cl\u0103dirile ro\u0219ii din partea dreapt\u0103 \u00een spate sunt facilit\u0103\u021bile sanitare.", "tr": "Liman giri\u015finin solunu ve iskeleleri g\u00f6steren bak\u0131\u015f. Sa\u011f arkadaki k\u0131rm\u0131z\u0131 binalar tuvalet tesisleridir.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03b9\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b5\u03c2. \u03a4\u03b1 \u03ba\u03cc\u03ba\u03ba\u03b9\u03bd\u03b1 \u03ba\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03b1 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac \u03c0\u03af\u03c3\u03c9 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bf\u03b9 \u03b5\u03b3\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03ac\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c5\u03b3\u03b9\u03b5\u03b9\u03bd\u03ae\u03c2.", "cs": "Pohled na vjezd do p\u0159\u00edstavu vlevo a mola. \u010cerven\u00e9 budovy vpravo vzadu jsou hygienick\u00e1 za\u0159\u00edzen\u00ed.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rat\u00e1ra balra \u00e9s a m\u00f3l\u00f3kra. A jobb oldalon h\u00e1tul tal\u00e1lhat\u00f3ak a piros \u00e9p\u00fcletek, amelyek a szanit\u00e1ci\u00f3s l\u00e9tes\u00edtm\u00e9nyek.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 sataman sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnille vasemmalla ja laitureille. Punaiset rakennukset oikealla taka-alalla ovat saniteettitiloja.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u043e\u0442\u043b\u044f\u0432\u043e \u0438 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0438\u0442\u0435. \u0427\u0435\u0440\u0432\u0435\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0438 \u043e\u0442\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e \u0432 \u0434\u044a\u043d\u043e\u0442\u043e \u0441\u0430 \u0441\u0430\u043d\u0438\u0442\u0430\u0440\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0441\u044a\u043e\u0440\u044a\u0436\u0435\u043d\u0438\u044f.", "sr": "Pogled na ulaz u luku levo i pontoone. Crvene zgrade desno pozadi su sanitarni objekti.", "et": "Vaade sadama sissep\u00e4\u00e4sule vasakul ja sildadele. Punased hooned paremal taga on sanitaarruumid.", "lv": "Skats uz ostas iebrauktuvi pa kreisi un piest\u0101tn\u0113m. Sarkan\u0101s \u0113kas labaj\u0101 pus\u0113 fon\u0101 ir sanit\u0101r\u0101s telpas.", "lt": "Vaizdas \u012f uosto \u012fplauk\u0105 kair\u0117je ir prieplaukas. Raudoni pastatai de\u0161in\u0117je gale yra sanitarin\u0117s patalpos."}
Kullaviks Hamn: {"base": "de", "no": "<p>Utsikt over bukta ved Kullavik.<br>Havneinnl\u00f8pet til h\u00f8yre.</p>", "se": "Utsikt \u00f6ver bukten i Kullavik. H\u00f6ger hamninlopp.", "en": "View of the bay of Kullavik. To the right, harbor entrance.", "da": "Udsigt over bugten ved Kullavik.\nTil h\u00f8jre havneindsejling.", "fr": "Vue sur la baie de Kullavik.<br>Entr\u00e9e du port \u00e0 droite.", "de": "Blick auf die Bucht von Kullavik.\r\nRechts Hafeneinfahrt.", "es": "Vista de la bah\u00eda de Kullavik.<br>Entrada del puerto a la derecha.", "it": "Vista sulla baia di Kullavik. Destra ingresso del porto.", "pt": "Vista sobre a ba\u00eda de Kullavik.<br>Entrada do porto \u00e0 direita.", "nl": "Uitzicht op de baai van Kullavik. Rechts de haveningang.", "pl": "Widok na zatok\u0119 Kullavik. Po prawej wej\u015bcie do portu.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0431\u0443\u0445\u0442\u0443 \u041a\u0443\u043b\u0430\u0432\u0456\u043a. \u041f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c.", "ro": "Priveli\u0219te asupra golfului Kullavik.\nIntrarea \u00een port este la dreapta.", "tr": "Kullavik K\u00f6rfezi manzaras\u0131.<br>Sa\u011fda liman giri\u015fi.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 Kullavik.<br> \u0394\u03b5\u03be\u03b9\u03ac \u03b7 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd.", "cs": "Pohled na z\u00e1liv Kullavik. Vpravo vjezd do p\u0159\u00edstavu.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a Kullavik-\u00f6b\u00f6lre.<br>Jobbra a kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rata.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 Kullavikin lahteen.<br>Oikealla sataman sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynti.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u0430 \u043d\u0430 \u041a\u0443\u043b\u0430\u0432\u0438\u043a.<br>\u0412\u0445\u043e\u0434\u044a\u0442 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0435 \u043e\u0442\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432 \u041a\u0443\u043b\u0430\u0432\u0438\u043a.<br>\u0414\u0435\u0441\u043d\u043e \u0458\u0435 \u0443\u043b\u0430\u0437 \u0443 \u043b\u0443\u043a\u0443.", "et": "Vaade Kullaviki lahele.<br> Paremal pool on sadama sissep\u00e4\u00e4s.", "lv": "Skats uz Kullavikas l\u012bci.<br>Pa labi ostas iebrauktuve.", "lt": "Vaizdas \u012f Kullavik \u012flank\u0105.<br>De\u0161in\u0117je pus\u0117je yra uosto \u012fplaukimas."}
Kullaviks Hamn
Kullaviks Hamn
Kullaviks Hamn
Kullaviks Hamn
Kullaviks Hamn
Kullaviks Hamn: Kullavik
Kullaviks Hamn: Kullavik
Kullaviks Hamn: Kullavik
Satelite image of Kullaviks Hamn

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Kullaviks Hamn.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Installations disponibles: Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Évacuation des eaux usées.

Mis à jour le 1. Jun 2026. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 1. Jun 2026. Mettre à jour le mouillage.

Informations de contact

site web: kullavikshamn.se/

téléphone: Phone: 031-93 10 13 Mobile: 0706-31 68 80

email: info@kullavikshamn.se

Descriptions et avis

CONZISKA dit :

zone

qualités maritimes

description

Marina bien située. Approvisionnement un peu éloigné. Installations sanitaires acceptables. Tout se fait par carte. La marina dispose d'équipements modernes comme des connexions électriques et d'eau, des douches, des toilettes, une station-service et une grue. Il y a aussi un chantier naval à proximité. La marina est située un peu en dehors du centre de Kullavik, de sorte que vous devez compter sur un vélo ou une voiture pour atteindre les magasins et les restaurants.

[translated from German with AI]

1 x helpful | written on 1. Feb 2025 | updated_on 13. Feb 2025

Anonymous sailor 194005 dit :

description

Il y a un très bon restaurant qui s'appelle PIR!
Malheureusement, il y a un peu de distance jusqu'à la supérette la plus proche. Il y a un arrêt de bus près du port qu'on peut prendre.

[translated from Swedish with AI]

2 x helpful | written on 17. Jul 2022

HarbourMaps (site admin) dit :

description

Profondeur du port : 2,5-3,5 m, Places pour visiteurs : v/r (25/4-15/11), Amarrage : bouée/ponton (550)

[translated from Swedish with AI]

0 x helpful | written on 14. Jul 2022

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Kullaviks Hamn

Installations

Installations disponibles : Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Évacuation des eaux usées.

Mis à jour le 1. Jun 2026. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 1. Jun 2026. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

84 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Tir 07 Jul 18:00 0:00 14m/s 4m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 1 hour and 34 minutes ago (Lundi 06 Juillet 12:28). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions sûres pour ce port ont été ajoutées à 16. Jul 2022. Cliquez ici pour modifier.

Dernières visites à Kullaviks Hamn

Mer 01 Juil 2026

KOALA [MMSI: 265661600]

Mar 30 Juin 2026

NOVA [MMSI: 265668960]

THEA [MMSI: 265742640]

Dim 28 Juin 2026

HARRUAIDA [MMSI: 265601390]

AMABELLE IV [MMSI: 265060080]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kullaviks Hamn, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : Anonymous sailor 194005, Kullaviks Hamn, seaDjon, Olav Pekeberg, Christa Koziol, CONZISKA and PeGra64

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Kullaviks Hamn

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports