Kirkenes gjestehavn

Jahtu osta

favoritt

Region: Norway (3341), Finnmark (226), Kirkenes (4) and Sør-Varanger (2)

Kirkenes gjestehavn: {"base": "no", "no": "Kun plass til en b\u00e5t. Rib-selskap leier plassen p\u00e5 vestsiden. Utsatt for sj\u00f8. Kun egnet i godt v\u00e6r.", "se": "Endast plats f\u00f6r en b\u00e5t. Rib-bolag hyr platsen p\u00e5 v\u00e4stsidan. Utsatt f\u00f6r sj\u00f6. Endast l\u00e4mplig i bra v\u00e4der.", "en": "Only room for one boat. RIB company rents the spot on the west side. Exposed to sea. Only suitable in good weather.", "da": "Kun plads til en b\u00e5d. Rib-selskab lejer pladsen p\u00e5 vestsiden. Udsat for s\u00f8. Kun egnet i godt vejr.", "fr": "Place pour un seul bateau. Une soci\u00e9t\u00e9 de c\u00f4tes loue la place \u00e0 l'ouest. Expos\u00e9 \u00e0 la mer. Adapt\u00e9 uniquement par beau temps.", "de": "Nur Platz f\u00fcr ein Boot. Ein Schlauchboot-Unternehmen mietet den Platz auf der Westseite. Dem Meer ausgesetzt. Nur bei gutem Wetter geeignet.", "es": "Solo hay espacio para un barco. Empresa de lanchas r\u00e1pidas alquila el lugar en el lado oeste. Expuesto al mar. Solo adecuado en buen clima.", "it": "Solo posto per una barca. Una societ\u00e0 di gommoni noleggia il posto sul lato ovest. Esposto al mare. Solo adatto in condizioni meteo favorevoli.", "pt": "Apenas espa\u00e7o para um barco. Empresa de Rib aluga o espa\u00e7o no lado oeste. Exposto a mar\u00e9. Apenas adequado em bom tempo.", "nl": "Slechts plaats voor \u00e9\u00e9n boot. Rib-maatschappij huurt de plaats aan de westzijde. Blootgesteld aan de zee. Alleen geschikt bij goed weer.", "pl": "Miejsce tylko dla jednej \u0142odzi. Firma wynajmuj\u0105ca RIB zajmuje miejsce po zachodniej stronie. Wystawiony na falowanie. Tylko odpowiedni przy dobrej pogodzie.", "uk": "\u041b\u0438\u0448\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0434\u043b\u044f \u043e\u0434\u043d\u043e\u0433\u043e \u0447\u043e\u0432\u043d\u0430. \u041c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u0456\u0439 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0456 \u043e\u0440\u0435\u043d\u0434\u0443\u0454 \u043a\u043e\u043c\u043f\u0430\u043d\u0456\u044f Rib. \u041f\u0456\u0434 \u0432\u043f\u043b\u0438\u0432\u043e\u043c \u043c\u043e\u0440\u044f. \u041f\u0456\u0434\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c \u043b\u0438\u0448\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u0430\u0440\u043d\u043e\u0457 \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u0438.", "ro": "Loc doar pentru o barc\u0103. Compania Rib \u00eenchiriaz\u0103 locul pe partea de vest. Expus la mare. Potrivit doar \u00een vreme bun\u0103.", "tr": "Sadece bir tekne yeri var. Bat\u0131 taraf\u0131ndaki yeri bir RIB \u015firketi kiral\u0131yor. Dalgalardan etkilenir. Sadece iyi hava ko\u015fullar\u0131nda uygundur.", "el": "\u039c\u03cc\u03bd\u03bf \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03ad\u03bd\u03b1 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03bf\u03c2. \u0397 \u03b5\u03c4\u03b1\u03b9\u03c1\u03b5\u03af\u03b1 Rib \u03bd\u03bf\u03b9\u03ba\u03b9\u03ac\u03b6\u03b5\u03b9 \u03c4\u03bf\u03bd \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf \u03c3\u03c4\u03b7 \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac. \u0395\u03ba\u03c4\u03b5\u03b8\u03b5\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf \u03c3\u03c4\u03b7 \u03b8\u03ac\u03bb\u03b1\u03c3\u03c3\u03b1. \u039a\u03b1\u03c4\u03ac\u03bb\u03bb\u03b7\u03bb\u03bf \u03bc\u03cc\u03bd\u03bf \u03c3\u03b5 \u03ba\u03b1\u03bb\u03cc \u03ba\u03b1\u03b9\u03c1\u03cc.", "cs": "Jen dostatek m\u00edsta pro jednu lo\u010f. Spole\u010dnost provozuj\u00edc\u00ed RIB si pronaj\u00edm\u00e1 m\u00edsto na z\u00e1padn\u00ed stran\u011b. Vystaveno mo\u0159i. Vhodn\u00e9 pouze za dobr\u00e9ho po\u010das\u00ed.", "hu": "Csak egy haj\u00f3nak van hely. A nyugati oldalon a helyet egy motorcs\u00f3nakos t\u00e1rsas\u00e1g b\u00e9rli. Kit\u00e9ve a hull\u00e1mver\u00e9snek. Csak j\u00f3 id\u0151ben alkalmas.", "fi": "Vain yksi vene mahtuu. Rib-yritys vuokraa paikan l\u00e4nsipuolella. Altis aallokolle. Vain sopiva hyv\u00e4ll\u00e4 s\u00e4\u00e4ll\u00e4.", "bg": "\u0421\u0430\u043c\u043e \u0435\u0434\u043d\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430. \u0424\u0438\u0440\u043c\u0430 \u0437\u0430 RIB \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438 \u043d\u0430\u0435\u043c\u0430 \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e\u0442\u043e \u043e\u0442 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430. \u041f\u043e\u0434\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d\u043e \u043d\u0430 \u0432\u044a\u043b\u043d\u0438. \u041f\u043e\u0434\u0445\u043e\u0434\u044f\u0449\u043e \u0441\u0430\u043c\u043e \u043f\u0440\u0438 \u0434\u043e\u0431\u0440\u043e \u0432\u0440\u0435\u043c\u0435.", "sr": "Samo jedno mesto za brod. Ribarska kompanija iznajmljuje mesto na zapadnoj strani. Izlo\u017eeno moru. Samo pogodno za dobro vreme.", "et": "Ainult \u00fcks paat mahub. Rib-firma rendib l\u00e4\u00e4nde j\u00e4\u00e4vat kohta. Avatud merele. Ainult sobiv hea ilmaga.", "lv": "Tik vieta vienai laivai. Rib uz\u0146\u0113mums iznom\u0101 vietu rietumu pus\u0113. Pak\u013cauts j\u016bras vi\u013c\u0146iem. Piem\u0113rots tikai labos laikapst\u0101k\u013cos.", "lt": "Tik vietos vienam laivui. Apiplaukimo \u012fmon\u0117 nuomoja viet\u0105 vakarin\u0117je pus\u0117je. Veikiamas j\u016bros bang\u0173. Tik tinkamas esant geram orui."}
Kirkenes gjestehavn: {"base": "no", "no": "Nabokai mot \u00f8st", "se": "Grannekajen mot \u00f6st", "en": "Neighbor bay towards the east", "da": "Nabokaj mod \u00f8st", "fr": "Quai voisin \u00e0 l'est", "de": "Nachbarkai Richtung Osten", "es": "Vecinos hacia el este", "it": "Porto vicino a est", "pt": "Vizinho ao leste", "nl": "Nabokaai naar het oosten", "pl": "S\u0105siaduj\u0105cy nabrze\u017c na wsch\u00f3d", "uk": "\u0421\u0443\u0441\u0456\u0434\u043d\u0456 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0438 \u043d\u0430 \u0441\u0445\u0456\u0434", "ro": "Cai vecini spre est", "tr": "Do\u011fuya do\u011fru kom\u015fu koy", "el": "\u0393\u03b5\u03b9\u03c4\u03bf\u03bd\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b5\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03ae", "cs": "Sousedi na v\u00fdchod", "hu": "K\u00f6zvetlen keletre naboik", "fi": "Naapurilaituri it\u00e4\u00e4n", "bg": "\u0421\u044a\u0441\u0435\u0434\u043d\u0438 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435 \u043d\u0430 \u0438\u0437\u0442\u043e\u043a", "sr": "\u0421\u0443\u0441\u0435\u0434\u043d\u0438 \u043a\u0435\u0458 \u043f\u0440\u0435\u043c\u0430 \u0438\u0441\u0442\u043e\u043a\u0443", "et": "Naabruskai idas", "lv": "Nabokai uz austrumiem", "lt": "Nabokai \u012f rytus"}
Kirkenes gjestehavn: {"base": "no", "no": "KIMEK mot vest", "se": "KIMEK mot v\u00e4st", "en": "KIMEK to the west", "da": "KIMEK mod vest", "fr": "KIMEK vers l'ouest", "de": "KIMEK nach Westen", "es": "KIMEK hacia el oeste", "it": "KIMEK verso ovest", "pt": "KIMEK para o oeste", "nl": "KIMEK richting west", "pl": "KIMEK na zach\u00f3d", "uk": "\u041a\u0406\u041c\u0415\u041a \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434", "ro": "KIMEK spre vest", "tr": "KIMEK bat\u0131ya do\u011fru", "el": "\u039a\u0399\u039c\u0395\u039a \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b4\u03c5\u03c3\u03bc\u03ac\u03c2", "cs": "KIMEK sm\u011brem na z\u00e1pad", "hu": "KIMEK nyugat fel\u00e9", "fi": "KIMEK l\u00e4nteen", "bg": "\u041a\u0418\u041c\u0415\u041a \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434", "sr": "\u041a\u0418\u041c\u0415\u041a \u043a\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u0443", "et": "KIMEK l\u00e4\u00e4ne poole", "lv": "KIMEK uz rietumiem", "lt": "KIMEK link vakar\u0173"}
Kirkenes gjestehavn: {"base": "no", "no": "Pass p\u00e5 hvor du plasserer fenderne", "se": "Se upp var du placerar fendrarna", "en": "Be mindful of where you place the fenders", "da": "Pas p\u00e5 hvor du placerer fenderne", "fr": "Attention \u00e0 l'endroit o\u00f9 vous placez les pare-battages", "de": "Achten Sie darauf, wo Sie die Fender platzieren", "es": "Cuidado con d\u00f3nde colocas las defensas", "it": "Fai attenzione a dove posizioni i parabordi", "pt": "Preste aten\u00e7\u00e3o onde coloca os defensas", "nl": "Let op waar je de stootwillen plaatst", "pl": "Uwa\u017caj, gdzie umieszczasz odbijacze", "uk": "\u0417\u0432\u0435\u0440\u043d\u0456\u0442\u044c \u0443\u0432\u0430\u0433\u0443, \u0434\u0435 \u0440\u043e\u0437\u043c\u0456\u0449\u0443\u0454\u0442\u0435 \u0432\u0456\u0434\u0431\u0456\u0439\u043d\u0438\u043a\u0438", "ro": "Asigura\u021bi-v\u0103 unde plasa\u021bi par\u00e2mele", "tr": "Koruganlar\u0131 nereye yerle\u015ftirdi\u011finize dikkat edin", "el": "\u03a0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03be\u03c4\u03b5 \u03c0\u03bf\u03cd \u03c4\u03bf\u03c0\u03bf\u03b8\u03b5\u03c4\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03c4\u03b1 \u03c6\u03bb\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1", "cs": "D\u00e1vejte pozor, kam umis\u0165ujete fendry", "hu": "Figyelj oda, hova helyezed a gumip\u00e1rn\u00e1kat.", "fi": "Varaudu huolellisesti mihin sijoitat fendert", "bg": "\u0412\u043d\u0438\u043c\u0430\u0432\u0430\u0439\u0442\u0435 \u043a\u044a\u0434\u0435 \u043f\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u044f\u0442\u0435 \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u043d\u0438 \u0431\u0443\u0444\u0435\u0440\u0438", "sr": "\u041f\u0430\u0437\u0438\u0442\u0435 \u0433\u0434\u0435 \u043f\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0459\u0430\u0442\u0435 \u043e\u0434\u0431\u043e\u0458\u043d\u0438\u043a\u0435", "et": "P\u00f6\u00f6ra t\u00e4helepanu sellele, kuhu sa paigutad fenderid", "lv": "Uzmanieties, kur novietojat fendrus", "lt": "Atkreipkite d\u0117mes\u012f, kur dedate fendery"}
Satelite image of Kirkenes gjestehavn

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Parādiet savas fotogrāfijas un palīdziet citiem plānot viņu ceļojumu uz Kirkenes gjestehavn.harbourmaps.com ir izveidota burāšanas kopienas, kolektīvu centienu padarīt burāšanu vienkāršāku un jautrāku. Fotoattēla augšupielāde prasa mazāk nekā minūti un to var izdarīt no jūsu telefona, planšetdatora vai klēpjdatora.

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Iekārtas

Pieejamās iespējas: Saldūdens laivām, Bērnu rotaļu laukums.

Atjaunināts 5. Jul 2025. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Piestātne pie piestātnes.

Atjaunināts 5. Jul 2025. Atjaunināt piestātni.

Kontaktinformācija

tīmekļa vietne: Add website

telefons: Pievienot telefona numuru

e-pasts: Add email

Apraksti un atsauksmes

ArOp saka:

peldvieta

jūras īpašības

apraksts

Kirkenes piedāvā lielāko daļu pakalpojumu, ko var piedāvāt nelielā pilsēta. Šeit ir Hurtigrutens un Kystrutens reisa no Bergenes sākuma un beigu punkts. Ir iespējams izmantot kafejnīcu vai restorānus uz klāja, kad kuģi ir piestājuši šeit.

Īss ceļš uz lidostu ar tiešajiem reisiem uz Oslo vairākas reizes dienā.

Šī ir vienīgā piestātne, ko Kirkenes osta piedāvā viesu laivām. Jāsaņem atļauja no ostas administrācijas (skatiet viņu mājaslapu). Maksājums caur uzstādītu QR kodu un Vipps. Piestātnē nav pieejama elektrība un ūdens, bet ir iespējams uzpildīt dzeramo ūdeni kannās no krāna pie zilās mājas virs piestātnes. Piestātnes vārti tiek aizslēgti naktī ar ugunsdzēsēju palīdzību. Lai atsauktu vārtus, jāzvana ostas dežurantam. Numurs ir uz vārtiem.

Iebraukšana ir vienkārša, un ir liels dziļums. Var būt neliela straume pie krasta. Ziemeļu un austrumu vēji ātri rada nelielus viļņus. Šī ir osta, kurā reti uzturas ilgi. Mērenu Z un A vēju apstākļos jāatrod vieta mazpazīstamajā ostā Presteøya austrumos. Tur varētu būt iespēja nostāties uz buras.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 3. Jul 2025 | updated_on 3. Jul 2025

Vai jūs zināt šo ostu? Tas ir liels atbalsts citiem jūrniekiem, ja pievienojat īsu aprakstu vai atsauksmi par ostu.

📜 Pievienot aprakstu

Karte no Kirkenes gjestehavn

Iekārtas

Pieejamās iekārtas: Saldūdens laivām, Bērnu rotaļu laukums.

Atjaunināts 5. Jul 2025. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Piestātne pie piestātnes.

Atjaunināts 5. Jul 2025. Atjaunināt piestātni.

Vējgaissardzība

Aizsardzība nākamajā naktī

77 punkti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Tir 08 Jul 18:00 0:00 5m/s 1m/s

Vai vēlaties uzzināt, kā darbojas vēja vērtējums? Tad jums vajadzētu izlasīt šo skaidrojumu.

Vēja prognozes nodrošina yr.no (Norvēģijas Meteoroloģiskais Institūts), un pēdējo reizi atjauninātas 2 hours and 20 minutes ago (Pirmdiena 07 Jūlijs 15:27). Nākamās nakts rezultāti parāda sliktāko stundu starp 22:00 un 08:00 nākamajā naktī. Mēs iesakām pārbaudīt vairākus avotus vēja prognozēm.windy.com ir laba vietne, lai parādītu lielākas vēja sistēmas.

Drošie virzieni šai ostai tika pievienoti 3. Jul 2025. Noklikšķiniet šeit, lai rediģētu.

Pēdējie apmeklējumi līdz Kirkenes gjestehavn

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kirkenes gjestehavn, as well as statistics about the ships that visits

Pievienot šo ostu ceļojumam

Piesakieties tagad

Izvēlieties citu datumu, nevis šodienu

Svarīgi: Kad jūs reģistrējaties ostā, jūs pievienojat to ceļojumam šajā mājaslapā. Jūs neesat rezervējis vietu jahtu piestātnē.

Piedāvātāji

Lietotāji, kas piedalījās šīs lapas veidošanā: Olav Pekeberg and ArOp

harbourmaps.com tiek atjaunināts ar laivu kopienas palīdzību. Kad jūs pievienojat informāciju, atsauksmi vai bildes šai lapai, jūsu vārds tiek parādīts šeit kopā ar citiem veidotājiem (mēs norādām jūsu lietotājvārdu, kurš var būt jūsu īstais vārds vai pseidonīms).

Tuvākās ostas līdz Kirkenes gjestehavn

Filtrēt pēc

Dabiskā osta
Jahtu osta
Drošs vējš nākamajā naktī

Kārtot pēc

ABC
Popularitāte
Vēja vērtējums nākamajā naktī

0 ostas

Rādīt vairāk ostas